Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тут никогда не угадаешь, — сказал он. — Вроде бы ты что-то видишь, но это всегда как в той задаче про вероятность встречи с динозавров.

— Пятьдесят на пятьдесят? — уточнил Джек.

— По крайней мере, он пришел в правильное место и потребовал объяснений у тех, кто действительно мог их ему дать.

— Только объяснений он не получил.

— Люди редко получают желаемое, — сказал Кевин. — Даже от меня.

— Я бы сказал, особенно от тебя, — хмыкнул Джек. — И что ты будешь с ним сделать?

— Проверю, — сказал Кевин. — Если мне не подойдет, то просто отпущу его в свободное плавание.

— Выходит, ты просто спас какого-то местного? По доброте душевной?

— Мне это ничего не стоило, — сказал Кевин. — Даже идти никуда не пришлось.

— Как вам новый парень? — спросил Магистр.

— Вроде нормальный, — сказал Кевин. — Давно он?

— Фактически меньше часа назад.

— Тогда он хорошо держится, — сказал Кевин.

— Это и пугает, — сказал Магистр.

— Ты перестраховываешься, Оберон.

— Не зови меня так, — попросил Магистр. — Оберон остался в темных веках.

— Ты и сам погасил немало факелов, — заметил Кевин.

— Но я всегда стремился зажигать новые.

Бог-император пожал плечами.

— Доспехи не жмут?

— Ты позвал меня на войну, Оберон. Я не знал, что это будет такая скучная война.

— Веселье уже на подходе.

— А что если ты ошибаешься?

— Когда я последний раз ошибался?

— Довольно давно, — сказал Джек. — Напомнить, сколько народу тогда погибло?

— Не надо, — сказал Магистр. — А ты еще не основал новый орден?

— И в мыслях никогда не было, — сказал Джек. — Некоторые вещи умирают насовсем.

— Но ты-то еще здесь, — сказал Магистр. — Вы были легендой…

— Те легенды ушли, — сказал Джек. — Так постоянно происходит с легендами. И сейчас они рождаются у нас на глазах, не так ли? Одна потенциальная легенда только что уехала спасать какую-то девушку, а вторая лежит в том шезлонге и делает вид, что спит.

Борден приоткрыл глаз.

— А я-то здесь с какого бока? — поинтересовался он.

— Может быть, и ни с какого, — сказал ему Кевин. — Но я вижу потенциал.

— Это как в той задаче про динозавра, — напомнил Борден.

— Может быть, — сказал Кевин. — Но некоторые события все-таки более вероятны, чем другие.

— Давайте как-то без меня, — сказал Борден. — Мне не нравится ваша игра. Она слишком легкая.

— Легкая? — бог-император Кевин изумленно задрал одну бровь.

— В моем прежнем мире, чтобы чего-то достичь, надо было усердно работать и долго тренироваться, — пояснил Гарри. — А здесь у вас достаточно тупо повторить одно и то же действие несколько раз. Застрелил сто человек, и неважно даже, в какой ситуации, может быть, они просто по улице шли, и ты уже эксперт по стрельбе. Подрался с десятком громил в каком-нибудь кабаке, и ты уже без пяти минут Моххамед Али. И везде подсказки, уровни, шкалы здоровья и направления потенциальных атак… Скучно. Неинтересно. Я тут всего год т уже номер один. Не представляю, как вы во все это веками играете.

* * *

— И ты правда думаешь…

— Взгляни на вещи реально, — предложил Виталик. — Вспомни Альвион. Любой рейд, пусть даже самый топовый, он может разнести быстрее, чем я закончу эту фразу к хренам. И даже те здоровенные роботы вряд ли его остановят.

— Но зачем его вообще останавливать? — спросил Федор. — В смысле, он же все еще Чапай, не так ли? Вряд ли он обернется против нас. Да и с чего бы?

— Не против нас, — сказал Виталик. — Против Магистра.

— А это ему зачем? — удивился Федор. — В смысле, Магистр, конечно, тот еще тип, но сейчас он на нашей стороне…

— Что мы знаем о физруке? — спросил Виталик. — Мы знаем, что он, сука, парень очень дотошный, и если что-то и вбил себе в голову, то уже никогда не остановится. Мы знаем, что он не идет на компромиссы, что он абсолютно недоговороспособен. И что он всегда кидает ответочку, всегда отвечает ударом на удар. Альвион, эльфы, тот главарь бандитов… Тебе еще примеры нужны?

— Нет, — сказал Федор. — Но я не понимаю, к чему ты клонишь.

— Может быть, я перестраховываюсь, — сказал Виталик. — Может быть, я вообще ошибаюсь к хренам, но, насколько я помню, самым первым желанием физрука, когда он только начинал игру, было найти тех, кто это устроил, и хорошенько им, сука, отвесить. И ты как бы можешь посмотреть на все это в прогрессе. Была такая планета Архитекторов, и где сейчас эта планета? Только обломки плавают в бездонной, сука, черноте космоса, но и это не точно, к хренам. После чего в системных мирах осталось всего два Архитектора, и где сейчас та Немезида? Насколько я понимаю, валяется где-то в городе и не подает признаков жизни.

— О, — сказал Федор.

— И теперь остался всего один, сука, Архитектор, — сказал Виталик. — Последний из могикан. И это Магистр.

* * *

— Ладно, это все не очень важно и совсем неинтересно, — сказал Джек. — Как жена?

— Нормально, — сказал Кевин.

— А дети?

— Здоровы.

— А сколько их у тебя?

— Тех, что еще не выросли, пятеро, — сказал Кевин.

— И как вы справляетесь?

— Нормально, — сказал Кевин. — Когда ты император, это здорово облегчает жизнь. Всегда можно спихнуть проблемы с детьми на кого-нибудь другого.

— Наверняка и в этой жизни есть свои минусы, — заметил Борден.

— О, да, — сказал Кевин. — Политика, экономика, какие-нибудь светлые герои постоянно хотят тебя убить, а могущественные маги постоянно плетут заговоры… Все это, по большей части, тоже можно спихнуть на кого-нибудь другого, но иногда приходится и самому вникать.

— Светлые герои? — уточнил Гарри.

— Кевин у нас жестокий тиран, если что, — уточнил Магистр. — Темный лорд, Властелин Хаоса и вот это вот все. В сопредельных государствах его именем пугали непослушных детей. Ну, пока там еще были сопредельные государства.

— А, ну ладно, — сказал Гарри.

— Меня все же терзает интерес, — сказал Магистр, обращаясь к Джеку. — Это те самые револьверы или нет?

— Посмотри, — Джек выхватил револьвер из кобуры, крутанул его на пальце и подкинул Магистру.

Магистр поймал. Но никто и не сомневался, что он поймает.

— Правый револьвер Святого Роланда, — вчитался он в описание. — Уникальный легендарный предмет. При использовании с левым револьвером Святого Роланда наносит утроенный урон. Левый тоже у тебя?

Джек кивнул.

— А кто такой этот Святой Роланд? — осведомился Кевин.

— Это долгая история, — сказал Магистр. — Там томов шесть или семь.

— А в конце Уроборос укусил себя за хвост, — сказал Гарри. — Простите за спойлер, если что.

* * *

— Ну, допустим, — сказал Федор. — Но они же общались, работали вместе… Тебе не кажется, что ты его несколько демонизируешь?

— Магистра?

— Нет, Василия, — сказал Федор. — Он, конечно, резкий, но все-таки не настолько. Думаю, что вменяемость таки победит.

— Если бы речь шла о прежнем Василии, я бы с тобой согласился, к хренам, — сказал Виталик. — Но мы сейчас имеем дело с новым Василием. И ты, конечно, этого не видел, но когда я смотрел на него… словом, когда смотрел, то успел ухватить часть описания его нового статуса, и там были такие слова, как «кровавое воздаяние».

— Упс, — сказал Федор.

— Сука, упс, — согласился Виталик. — Смекаешь теперь?

— Смекаю, — сказал Федор. — И что нам делать?

— Что и собирались, — сказал Виталик. — А теперь давай вернемся к остальным и будем молиться, чтобы Элронд заявился сюда раньше, чем физрук осознает, что он теперь такое на самом деле.

* * *

— Если я чего в этой жизни не люблю, так это ожидание, — заявил Магистр. — Ожидание драки хуже самой драки. Помню, когда мы с Леонидом стояли в Фермопилах, персидская армия тоже не особенно торопилась. Но их можно понять, они-то знали, что их ждет.

57
{"b":"713978","o":1}