Литмир - Электронная Библиотека

- Знаешь, Кидого, - проронил коричневый львёнок, окинув друга неоднозначным взглядом, - нас ото всюду будут так гнать. Мы ведь бродяги. Львиц-одиночек ещё иногда принимают в прайды, но мы лишь помеха для вожаков, - заключил Аскари, заметно подросший и похорошевший после совместной жизни с белым львёнком.

Кидого отвернулся. Несмотря на своё прискорбное положение, в его сердце ещё сидело осознание того, что он – принц, наследник, будущий король. Хоть и его шёрстка уже не была столь безупречно белой, он знал своё происхождение, свой род – и не желал расставаться с памятью о предках.

Когда тот шут завёл разговор о захватчиках, Кидого сразу понял, что что-то тут нечисто. Принц сердцем чуял, что те серые львы нагрянули на его собственный прайд – была бы здесь ныне покойная Квели – она бы подтвердила его мысли. Белый львёнок развернулся к Аскари, посмотрев на него со спокойствием и величием; тот понял, что его товарищ что-то замышляет.

- Мне известен один прайд, где нас, возможно, примут, - сказал принц, задумавшись. – Попробуем отыскать его.

- Думаешь, мы сможем стать там охотниками или даже воинами? – с хитринкой проронил коричневый львёнок, почему-то не доверяя сведениям единственного друга.

- Даже нечто большим, - улыбнулся Кидого, укладываясь между толстыми корнями баобаба. Аскари лишь усмехнулся в ответ – в его семье не было тех, кто бы поднялся выше рядовой охотницы. И чем он был лучше своей матери, отца, бабушек и множества тёток? Ему уготована та же участь, что всему его роду – охота и пустая беготня по землям прайда. Незачем что-то менять.

***

Сквозь ребристые ветви терновника просвечивалось мерцание двух пар серебристо-синих глаз. Их обладатели, притаившись в ночи, наблюдали за небольшой группой молодых львов и львиц, собравшихся на скрытой за высокими кустами поляне. Белое ухо одного из хищников дёрнулось, и он обратился к товарищу:

- Мы давно наблюдали за ними. Теперь можно и показаться.

Коричневатый молодой самец потряс головой, чтобы убрать лезущую в глаза гриву. Он посмотрел на приятеля, затем снова окинул взором поляну.

Аскари наблюдал за миниатюрной львицей, ветрено болтающей с членами своего прайда. Она легко и непринуждённо смеялась над броскими историями вожаков, вертелась подле охотников и флиртовала со всеми, кто обратил на неё хоть малейшее внимание. А не обратить было сложно – она казалась самым активным и дружелюбным существом на планете, молодые самцы поглядывали на неё с иронией и любопытством, принимая обращённые в их сторону томные взгляды. И вот, главная обольстительница недавно сформированного прайда прилегла на прохладный камень, наблюдая за своими друзьями из-под прикрытых век.

Сидящий в засаде Аскари, который только-только переступил через порог своего не самого счастливого детства, умиротворённо вздохнул, буравя взглядом зацепившую его незнакомку. Подобное замешательство не могло продолжаться долго – услышав тихий рык товарища, подросток оставил свою избранницу и последовал за Кидого.

Два юных хищника вышли на поляну, опустив уши и втянув когти – чтобы эта группа, упасите боги, не восприняла их враждебно. Один из вожаков почуял чужие запахи и встал с места, внюхиваясь в сырой утренний ветер. Он заметил две светлые фигуры рядом с выгоревшими кустами терновника и, сообщив что-то подоспевшему приятелю, осторожно направился к неизвестным.

Львы смерили друг друга взглядом – Аскари и Кидого были на голову ниже подошедшего к ним бурого самца, а их жалкие пучки меха и в подмётки не годились его ухоженной иссиня-чёрной гриве. Но крупный, упитанный молодой лев доброжелательно улыбнулся, глядя на младших сородичей; те сразу смекнули и повторили его жест.

- Вы остались без прайда, верно? Ничего, мы все тут такие – брошенные и изгнанные, - спокойно пояснил бурый лев, приглашая двух друзей к основной группе.

Среди высоких валунов лежали семеро молодых хищников. Среди них было всего две львицы – та самая очаровательная незнакомка с нежным бежево-пепельным оттенком шерсти, естественный блеск которого и покорил ещё глупого и неопытного Аскари, и тёмно-коричневая львица, сестра вожака, явно уступающая в обаянии своей соплеменнице. Но, кажется, этой крупной, угловатой львице было всё равно на чьё-либо мнение – она лежала среди камней с уверенным, гордым видом, наблюдая за двумя пришельцами.

- Мы все тут чем-то схожи, все мы были изгнаны из прайдов. Например, меня и Намири, королевских близнецов, - самец переглянулся со своей сестрой, которая кивнула ему в знак солидарности, - родной дядя вышвырнул на улицу, как добрался до трона. Печальная история. А с вами что за беда приключилась? – по массивной морде самца прошлась лёгкая беззаботная улыбка, противоречащая всей его громоздкой неповоротливой наружности.

- Мы и не особо помним, что было до нашей первой встречи, - ровным, мягким тенором заявил белый лев.

- Видимо, вам двоим пришлось долго бороться за своё мирное существование, - заключил вожак после некоторой паузы. – Я понимаю ваше нежелание говорить о давно минувших днях. Пожалуйста, ваше право начать новую жизнь никто не отбирает. Оставайтесь в моём прайде, осваивайтесь – в первые несколько дней вас накормят, но потом нужно будет приниматься за труд.

Тёмно-каштановый лев поднялся с земли. Двое подростков тревожно вскочили следом, смотря на него не без боязни. Слишком внушительным и массивным казался его силуэт.

Вожак ушёл в тень, ложась поодаль сестры и двух охотников. Весь прайд начал понемногу разбредаться по углам. Внимание двух пришельцев привлёкла лёгкая, тихая возня слева: миниатюрная серовато-бежевая львица сошла с камня и смотрела на двух самцов с милой приветливой улыбкой.

Аскари неловко сглотнул ком, вставший в горле. Инстинкты одарили его решительностью, и он, никому не знакомый, грязный и уставший от долгого пути, подошёл к миловидной красавице, подарив той самую искреннюю и наивную улыбку, которую только мог изобразить. Пыльная морда молодого льва тотчас преобразилась, когда незнакомка ответила ему тем же. Право, он никогда не видел более прекрасного, непорочного, чувственного взгляда!

Миниатюрная львица казалась ему идеалом, куском луны, упавшим тёмной ночью с небосвода. Когда та чуть мотнула головой и прошла дальше, коснувшись боком тела Аскари, сердце молодого самца застучало так часто, что, казалось, оно вот-вот разодрало бы грудную клетку и выбросилось наружу.

Изящная фигура прошла вперед и села возле двух новоприбывших львов. Она начала что-то говорить, и голос чудился влюблённому Аскари таким плавным, нежным и мелодичным, что грезилось, словно она не говорит, а поёт. Сквозь поток музыки, исходящий от прекрасной незнакомки, лев уловил её имя – Тобомали. Он не мог знать, что оно означает, но был уверен, что это самое благозвучное и восхитительное слово на планете.

- Я могу показать наши земли, - промурлыкала Тобомали, обратив на искушённого Аскари свои светло-серые, словно пепел, глаза.

Не веря своей удаче, коричневый лев мотнул головой и встал с земли, последовав за объектом воздыхания. Белый лев хотел было что-то крикнуть единственному другу вслед, но вовремя понял, что тот его не услышит, пока рядом находится его прекрасная дама.

- Ох уж эта детская любовь, - фыркнул Кидого себе под нос. Лев остерегался одиночества посреди незнакомого прайда. Он прилёг у камня, вдалеке от основной массы, и уставился на тот небольшой лесок, куда устремилась влюблённая парочка. Только-только погрузившись в сон, Кидого услышал сбоку шелест травы – к нему подошёл один из охотников, присев рядом.

- Быстро твой дружок попался в ловушку, - цокнул тёмно-рыжий лев языком, - надеюсь, ты будешь поумнее и не станешь таскаться за ней.

Охотник лёг рядом, сверкнув красными огоньками.

- Тобомали, знаешь… определяет её репутация, - лев как-то наигранно замешкался, - язык не поворачивается назвать её шлюхой, пойми: уж слишком ветреное и милое создание. Но ей будет плевать на твоего друга уже на следующее утро. Предупреждаю, потому что не знаю, как тот отреагирует на это. Сам влюбился в неё однажды, убивался столько времени… пока не понял, что она из себя представляет на самом деле.

6
{"b":"710234","o":1}