Литмир - Электронная Библиотека

Ветка еще трепыхалась, стремясь обратно на пустошь, где она оставила — оставила! — раненого короля Дейла, но ей не дали. Эльфы в серых плащах, несмотря на сгущающуюся тьму, вскочили на лошадей и поскакали туда — надеясь, что варги не спустятся с гор, и что крылатые воины хотя бы на сегодня удержат драконов в горах.

Гномы собирали отряд на выручку Даину — одни спорили и кричали, что король наверняка уже спускается к Эребору; другие же считали, что он пойдет в Железные холмы, несмотря на то, что туда полетели оба чудовища. Наконец, единое мнение позволило собрать отряд, который отправился на помощь Даину; вел его Двалин.

Все это Ветка соображала не так, чтобы очень явственно. Она ждала, что вот-вот принесут Барда.

Ветке в глаза заглядывали — то холодные голубые очи, Ветка помнила, что должна бы их бояться, но она только крепче вцеплялась в края одеяла и в толстую деревянную чашку с горячим вином; то требовательные синие, то тревожные зеленые.

Наконец, Ветка убедилась, что Барда принесли — через целую вечность, густой, плотной ночью; и Тауриэль и Гэндальф принялись хлопотать над ним… И позволила чьим-то рукам отбуксировать себя в ту комнату, которую занимала когда-то, и в которой оставила диадему.

Постель — это было прекрасно.

Это было даже слишком хорошо — после той феерической глупости, которую она устроила.

Но наказание потом. А сейчас — поспать.

========== Глава 29. Купальни ==========

Ветка проснулась от боли во всем теле. При всем ее немаленьком опыте перетренировок, она и вообразить не могла, что такое возможно — все мышцы, все связки болели, распухли. Она была горячей, ощущала, что температура поднялась — только как ее тут измеришь?..

Девушка дотянулась до столика — там какая-то добрая душа оставила свечу и воду в большой кружке; с жадностью выпила — но тут же замерзла от воды, попавшей внутрь организма. Зазнобило.

Попробовала поделать простые движения, чтобы хотя бы размять тело — оно не слушалось.

Ветка рухнула обратно в кровать и снова крепко заснула.

***

Второе пробуждение было ничуть не приятнее первого. Вода снова была в кружке, но на сей раз, когда Ветка поднялась и начала чертыхаться на доступном ей русском матерном и поверхностно изученном бранном кхуздуле, в углу в кресле кто-то зашевелился.

— Изобретательно, и даже в чем-то красиво, но это тебе не поможет.

— О валар, Мэглин!

— Я пропустил, когда ты попила в прошлый раз. Дай я посмотрю на степень бедствия, — эльф подошел к Ветке. Девушка вспомнила, что Мэглин и сам был ранен — его рука до сих пор была забинтована и зафиксирована.

— Что… там? Я спала — долго?

— Спала недолго, — чуть грустно ответил Мэглин. — Боль и жар и не должны были дать тебе спать. Новости таковы: Двалин и тридцать гномов с пони и лошадьми пошли на выручку Даину. Так много, потому что наугрим опасаются атак орков. Взяли доспехи и Илса, лучника людей, с мифриловыми стрелами; также ему дали одну черную. Он сам чрезвычайно велик и владеет исполинским луком. Леголас доставил Барда вчера в Эребор, отыскав его с помощью описанных тобой примет и следопытов, и ушел затем, к стреломету. Там трудно принцу — он непоседлив, а в данное время ничего не происходит. С ожиданием и дежурствами лучше справился бы Халдир… но то была воля Трандуила. Барду помогли Тауриэль, Трандуил и Гэндальф. Драконов не видно, но и рыцари ветра не возвращаются. Мы не знаем, что произошло в горах. Драконы и орлы улетели в недосягаемую взору и сознанию даль. Здесь же, на пустоши Смауга, видели два крупных отряда орков, в том числе с варгами. Они не нападают, но перемещаются кругами, следуя каким-то своим прихотям. Короли закончили ковку… были в недоумении, не обнаружив тебя и лошадь, но найдя диадему. Основной лагерь эльфов делится на два отряда, половина идет сюда, половине велено защищать Дейл от орков вместе с человеческой стражей, пока его король болен. С теми, кто движется к нам, Синувирстивиэль — ее помощь тут будет бесценной. Трандуил послал гонцов в Сумеречье, собрать еще двести бойцов и прислать на пустоши. Зима прибежала, Серый тоже.

— Синувирстивиэль?.. Разве Трандуил не может… попеть песен?.. и вылечить?

— И обессилеть перед возможной схваткой с драконами? Он тут единственный витязь, который будет биться со змеями, если они опустятся на землю. Синувирстивиэль — целительница, она справится лучше.

— Так уж единственный витязь? — недоверчиво спросила Ветка.

— Ну… положим, я не так выразился. Единственный, способный победить в такой схватке.

Все время, пока он рассказывал новости, эльф здоровой рукой ощупывал Веткино тело, одновременно что-то поправляя и возвращая на место. Вспухшие мышечные тяжи словно гудели под его руками; Ветка морщилась. Закончив, кивнул:

— Тут есть целебные купальни, достаточно горячие — то, что надо, на мой взгляд. Тебе следует вернуть подвижность телу и изгнать жар. Пойдем?

— Сейчас, накину что-нибудь из своего… прежнего гардероба… если тут что-то осталось.

— Я принес тебе рубашку Трандуила. На всякий случай.

— Почему Трандуила? — выпучила глаза Ветка.

— Он сжег рукав в кузне, и, оказывается, взял запасную. А эту ты можешь домучить и затем просто выкинуть. Я так полагаю, мы в купальне будем не одни. Я бы свою дал, но я не брал ничего сменного в этот поход. Возможно, Виэль привезет мои вещи…

— Ну давай… с королевского, так сказать, плеча…

Ветка благоговейно развернула длинную шелковую сорочку с тонкой и богатой вышивкой по рукавам и вороту. Приложила — почти до колен. Фасон — безразмерный. Разрез у горловины хоть и длинный, но не неприличный. Девушка нежно погладила одежку… заметила, что Мэглин смотрит, покраснела. Стащила с себя брюки, в которых бежала, и надела рубашку. Подвернула рукава.

Сорочка пахла Трандуилом.

— Опять мне потом одежду отыскивать или выпрашивать, — с тоской сказала Ветка, но начала замерзать, снова наливаться жаром; застучали зубы. — Кафтан, плащ, доспехи — все растеряла, остались штаны да обувь… ну и колет. П-п-пошли что ли в купальни?

Мэглин завернул ее в свой плащ.

— Пошли. Кстати, имей в виду, я отбивал почетную миссию дежурить с тобой у какого-то рыжего и тоже не вполне здорового юноши.

— Фили!

— Да, кажется он, эреборский принц рода Дурина.

— Фили — это хорошо, — прощелкала зубами Ветка.

— Пойдем, пойдем. Это не близко, обуйся. Эребор хотя отчасти и похож на подгорные чертоги Трандуила, но все же совсем каменный. Мы, как смогли, сплели работу гномов с корнями деревьев, мхами и травами, с жизнью и светом… да ты сама видела. А здесь чистый камень, холодный и первозданный, как замысел Ауле.

— Значит, сейчас такое своеобразное затишье?..

— Да. Стрелы откованы, стреломет установлен, крылатое воинство призвано. Осталось дождаться и победить врага.

— Поняла…

Ветка привыкла, что Эребор не слишком кишит обитателями. Железностопы пребывали в залах, близких к вратам, а остальные балконы, комнаты и переходы обыкновенно оставались пусты. Однако сейчас было намного более людно — и эльфы, и гномы ходили по галереям и переходам; пахло работающей кузней, откуда-то — едой, и еще — Ветке навстречу попалась женщина-гном.

Девушка чуть не вывернула шею — гномка была совсем крошечной, может, метр сорок; широкой в бедрах и плечах. Фигура имелась, но словно растянутая по горизонтали, расширенная, хотя Ветке дама наугрим не показалась ни бесформенной, ни оплывшей. Роскошные волосы, гривой стекающие на спину и волной доходящие до ягодиц, заплетены во множество косичек, украшены великим изобилием заколок и каких-то сверкающих бусинок. Платье достаточно закрытое, и не слишком длинное, с боковыми разрезами; из-под него выглядывают расшитые брючины и отделанные чем-то сверкающим сапожки, отдаленно напоминающие обувь гномов-мужчин. Поверх платья — любимый гномами удлиненный жилет, в данном случае, из парчи и меха.

Черты лица Ветка рассмотреть не успела — ей лишь показалось, что, несмотря на достаточно тяжелые нос и подбородок, гномка была вполне привлекательна.

59
{"b":"709230","o":1}