Впрочем, долго голову ломать не пришлось. Гарри ввалился в гостиную после отбоя, суматошно сбегал в спальню и не менее запальчиво вывалил на них с Роном план действий. Они с Дамблдором уходят за крестражем, а им поручено проследить за Малфоем и Снейпом, которые, как он считает, должны что-то выкинуть сегодня ночью. Объясниться они не успели. Гарри просто сунул ей в руки Карту мародёров, Рону отдал пузырек с Феликсом Фелицисом и поспешно ушел.
Гермиона растерянно посмотрела на Уизли, тот пожал плечами, рассматривая зелье удачи на просвет.
— Тащи зачарованный галеон, — заключил он. — Будем организовывать патруль.
Началось. На зов отозвалась Луна, Невилл и Джинни, конечно же. Дамблдор вызвал в замок членов Ордена Феникса заранее. Они действительно организовали что-то вроде обороны. От напряжения у Гермионы подрагивали руки.
— Я сейчас, — шепнула она Рону, будто отпрашивалась в туалет, но сама умчалась в подземелья.
Когда это «сейчас» было не ясно, но Гермиона чувствовала острую необходимость обсудить все со Снейпом. Она понимала, что история, о которой им ничего не рассказывали, подходит к финалу, который им не понравится.
— Профессор Снейп, — она ввалилась в кабинет, тут же захлопывая за собой дверь. Он был тут. — Что происходит?
— О чем вы, мисс Грейнджер? — ничего не выдало его волнения, но она чувствовала, что что-то не так.
— Расскажите мне, — в её голосе прорезались умоляющие нотки. — Расскажите мне хоть что-нибудь.
— О чем? — скучающе отозвался он.
Гермиона вытянулась струной и прошла вперед, к столу, не отрывая взгляда от его лица.
— Сегодня что-то произойдет, — твердо выдала она.
— Что-то плохое? — теперь ещё и насмешка.
— Определенно. И вы знаете, что.
Снейп откинулся на спинку стула, оставив руки на подлокотниках, и тоже начал разглядывать её.
— Почему бы вам не задать свои вопросы Дамблдору, мисс Грейнджер? Не кажется ли вам, что он знает обо всем происходящем гораздо лучше меня?
— Он не будет со мной…
— А я, значит, буду? Или вы все же считаете, что я могу нарушать его прямые приказы?
— Нет, сэр, но мне нужно знать правду…
— Правду? — зашипел он и встал так резко, что едва не уронил стул. — Какую правду вы хотите знать?
— О Драко и…
— Малфой — бесполезный мальчишка. Он ничего не решает и ни на что толком не способен. Не о нем вам стоит беспокоиться.
— А о ком?
Снейп изогнул губы в ухмылке, которая выражала скорее боль, чем радость или насмешку.
— Полагаю, вы больше ни разу не говорили с профессором Дамблдором о своем состоянии, и эта его отрешенность от ваших проблем вас весьма задевает. Думаю, вам сразу стало ясно, что у него имеются дела поважнее провалов во времени отдельно взятой ученицы. Но я хочу успокоить вас, мисс Грейнджер. Дамблдор не бросал вас на произвол судьбы, он просто изначально знал, что ничем не может вам помочь.
Гермиона не ответила, он вышел из-за стола и приблизился к ней.
— Причины и следствия вашего недомогания известны ему в куда большей степени, чем он пытался показать. Может, вы и поразили его тяжестью своего состояния, — он оперся рукой на стол рядом с ней и наклонился ближе, — но не более того. Дамблдор, вероятно, и сам сталкивался с подобными эффектами во время и после своих экспериментов с маховиками.
— Но, сэр, он сказал…
— Молчите и слушайте, раз уж вы так этого хотели, — зашипел он, Гермиона непроизвольно опустила взгляд. — Дамблдор знает, что из вашего состояния есть только два выхода: либо эффект спадет со временем, либо безвременье поглотит вас полностью.
Она замерла из-за его слов, будто сама стала жертвой своего эпизода, и на сей раз уж точно не смела раскрыть рта.
— Но, конечно, ему не нужно было, чтобы вы и ваши проблемы отвлекали Поттера от важных дел, которыми они занимались. Поэтому он приставил меня следить за вашим состоянием и, по возможности, сглаживать его. Впрочем, мисс Грейнджер, вы оказались весьма удобной подопечной. Безропотно пили все, что я вам давал, слушали все…
— Те успокоительные? — она хотела бы ахнуть, возмутиться, но голос был тих и невыразителен. Кофе, возможно. Да и в принципе вся её еда и лекарства в больничном крыле, почему бы и нет.
— Именно. Боюсь, даже ваши проблемы со здоровьем возникали из-за моих действий. Но не спешите обвинять меня и в этом. Думаю, из альтернатив: немного отравиться или выпадать из жизни по десятку раз на дню, вы бы и сами выбрали первое.
— Так почему вы просто не сказали мне сразу, как есть? Я бы…
— Устроили очередную драму?
Она нашла в себе силы посмотреть ему в лицо. Снейп ответил: в его глазах читался гнев и отвращение.
— А сейчас уже не важно, как я отреагирую?
— Нет.
— Почему?
— Потому что сегодня наше с вами общение прекратится. И мне больше не нужно будет проявлять заботу о вас и ваших, — он скривился, будто она нанесла ему оскорбление, — чувствах.
Гермиона заморгала, стараясь собраться с мыслями, но вдруг почувствовала, что ноги её не держат. Она вцепилась в столешницу, но не удержалась. Впрочем, упасть ей не дали — Снейп схватил её, не особенно церемонясь, в охапку, и прижал к себе. Очередной приступ, точнее, побочный эффект его зелий? Но крови она не чувствовала, значит, с носом все было в порядке.
Зато её начали обуревать совсем другие ощущения, новые, странные. Ей вдруг стало так легко, тепло и уютно. Она все же дернулась в его объятьях, стремясь освободить руки, и Снейп отпустил её, предварительно практически усадив на собственный стол.
Оторвав от его груди свой лоб и оглядевшись, Гермиона с замешательством отметила, что краски, в этом мрачном, слабоосвещенном месте, вдруг стали ярче и насыщеннее. Все вокруг светилось и блестело. Мимо неё в воздухе пропорхала бабочка. Птицекрылка королевы Александры, Ornithoptera alexandrae, одна из самых крупных бабочек в мире, она читала. Не без труда, Гермиона сосредоточилась на лице Снейпа, которое теперь было похоже на маску и ничего не выражало.
— Что вы… Я…
— Яд перуанской огневки. Вызывает эйфорию и галлюцинации. Это не причинит вам никакого вреда и не вызовет потерю сознания. Я распылил его в воздухе и принял антидот.
Наркотик? Факты лениво складывались в цепочки.
— Это не даст эпизоду начаться? — она смогла сформулировать предложение, но его смысл практически сразу же ускользнул от неё.
— Да.
Снейп все ещё придерживал её торс, сдавливая ребра. Видимо, она не так хорошо управляла своим телом, как ей казалось. Гермиона протянула руки, казавшиеся как будто чужими и слишком длинными, и ухватилась за шею, то ли притягивая его ближе, то ли пытаясь притянуться самой.
— Вы пожалеете об этом, — выдохнул он, но сам подался вперед.
— Да, — наверное, уже пожалела.
Она первая прикоснулась к нему, но ничего больше, как и в случае с парной трансгрессией, ей делать не пришлось. Снейп прихватил её нижнюю губу, провел по ней языком и сразу же, в явном нетерпении, ворвался внутрь рта. Гермиона поняла, что совершенно не умеет целоваться, а, может, слишком одурманена, но это была последняя законченная мысль в её голове. Все остальное превратилось во вспышки, ощущения и цвета. И нос действительно мешался, и пальцы запутались в волосах, и было так жарко, и приятно, и хотелось обхватить коленками его бедра, но все вдруг прекратилось. Гермиона поняла, что лежит на столе, а над ней летают бабочки. Сотни бабочек. Хлопнула дверь.
Комментарий к 14. Поцелуй Иуды
Автор берет перерыв на пару дней. Не переключайтесь, скоро будет продолжение!
========== 15. Прощания ==========
Она опять все пропустила. И опять была сама в этом виновата. Не стоило ей к нему идти. Надо было стоять плечом к плечу со своими друзьями и соратниками по Ордену Феникса, а не искать правды у обманщика.
Гермиона пыталась поддерживать других, но могла лишь сочувственно смотреть на раненного Билла и плачущую Флёр да что-то отвечать на вопросы Гарри. Никакого толку от неё не было. В скором времени она поняла, что лучше всего у неё получается сидеть молча и смотреть в стену. Мадам Помфри дала ей общее противоядие, но симптомы отравления это едва ли сгладило. Он наврал ей и тут — вред Гермиона вполне ощущала. Ей было так тошно, так отвратительно, как никогда в жизни.