Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Он что, специализируется на создании неприятностей? — удивилась Элоиза.

— Очень может быть, — согласился Себастьен.

— И что с ним делать?

— Всегда можно прижать и заставить говорить, но вы ведь понимаете, что это можно сделать только один раз, — усмехнулся он.

— Хорошо бы схватить за руку, — она, хмурясь, перечитывала текст.

— Вот что сделаем. Смотрите за ним внимательно, а я поищу тех людей, которые могут быть на него обижены. Такие должны найтись, обязательно. И что-нибудь у них узнаю.

— А о других проверяющих собирали информацию?

— Да. Я попрошу сбросить вам всё, что есть сейчас, на всех. Почитайте, подумайте. Вдруг к вам придет какая-нибудь светлая мысль?

— Хорошо, присылайте.

— Но сегодня-то он вас чем допёк?

— А, приставал. Я уже один раз ему очень внятно отказала, но он не понимает. И подобные случаи уже были у Анны и у Софии. К ним тоже приставали.

Себастьен нахмурился.

— Может быть, его побить?

— Испытанный способ? — улыбнулась она.

— Конечно, — согласился он. — С большим удовольствием побью его собственными руками.

— Может быть, пока не стоит? — она накрыла его ладонь своей. — Он непонятлив, но пока не смертельно назойлив. Может быть, попробуем поймать его? Если он здесь для того, чтобы создавать неприятности, то, может быть, мы увидим, как он будет это делать?

— Говорите — понаблюдать за ним, — раздумчиво произнес он.

— Да. Я, конечно, не готова ходить с ним на свидания, но потерпеть его здесь пока ещё могу. Сколько там осталось? Семь рабочих дней?

— Да, вся следующая неделя, и потом еще два дня.

— А в выходные они тоже будут здесь пастись?

— Вообще не должны. Это специально оговорили в первый же день. Поэтому если вдруг что — гоните в шею и не переживайте по этому поводу. Вот скажите, а что вы делаете сегодня вечером? — прищурился он.

Элоиза картинно вздохнула.

— Вам скажу, вы вроде бы должны быть в теме. После работы придет Анна, и мы будем подбирать мне одежду для той самой неведомой фотосессии.

— Ух ты! А посмотреть можно? — у него даже глаза загорелись.

Элоиза нахмурилась.

— Может быть, не прямо сегодня? Я, честно сказать, не очень уверенно себя чувствую и ничего не понимаю. Анна же только заговорщически смотрит и смеётся. А я никогда в жизни не участвовала ни в каких подобных фотосессиях, понимаете? Ну, почти ни в каких, — вдруг вспомнила кое-что, ужаснулась воспоминанию, поправилась.

Но о той безумной истории вообще никому рассказывать не нужно!

— А я бы с удовольствием посмотрел на вас в каком-нибудь нетипичном образе, — улыбнулся он.

— Так и посмотрите ещё, — хмыкнула она. — Если мы не сойдем с ума от всего происходящего.

— Ок, уговорили, — рассмеялся он. — Держите в курсе того, что происходит, хорошо?

— Конечно, монсеньор, — улыбнулась она, — расскажу обязательно.

* * *

Вечером Анна появилась вместе с парой официантов из обеденной залы. Она ловко командовала — где положить, куда поставить и всё такое, Элоиза только стояла и глазами хлопала.

— Уф, устала, — пожаловалась Анна, падая в кресло. — Вот что: давай ужинать, а потом будем смотреть твой гардероб.

— Ой, не знаю, что ты там хочешь увидеть, — хмыкнула Элоиза.

— Вот и посмотрим, что там у тебя есть, — Анна разлила вино.

— Скажи, к тебе же тоже кто-то из этих пришлых приставал? — Элоиза поставила бокал и взялась за вилку.

— Да, но я же не ты, я его просто отправила в далёкий путь, да и всё, он пока ещё оттуда не вернулся, — посмеялась Анна. — Ходит, увидит меня — сразу опускает глаза. Говорит тихо и вежливо, руки прячет в карманы. И это я даже никому не жаловалась, а представляешь, что бы было, если бы его побили?

— Вот, мне сегодня предлагали именно что побить, — усмехнулась Элоиза.

— А что, к тебе тоже приставали? Это насекомое, которое твои отчёты читает?

— Именно он, ага.

— Да ну, там в чем душа держится, на нем же одежда болтается, как на вешалке, ни держаться не умеет, ни говорить, — Анна налила ещё вина. — С Марни не сравнить.

— Еще бы, ага. Сравнили таракана с леопардом, — фыркнула Элоиза.

— Леопардом? — удивилась Анна.

— Это вроде как геральдический зверь монсеньора, — пожала плечами Элоиза. — А у господина Джильи в гербе в самом деле должен быть таракан! С усами.

— Ладно, пусть. Пошли в гардеробную.

Первая неделя. Выходные

В субботу Элоиза сначала выспалась. Потом от души напилась кофе и наелась сладостей. Потом сходила на стрелковую тренировку. А потом открыла ноутбук и села читать всю ту информацию, которую ей накануне прислали из службы безопасности про остальных проверяющих. Попутно составляла список дополнительных вопросов к авторам документа, которые возникали по ходу чтения. Написала и отослала — в службу безопасности можно было обращаться хотя бы и ночью, не только днем в выходной.

Вообще было похоже на Джильи — хорошее образование, затем работа в серьёзных местах, а с недавнего времени — недолгие контракты. У одного значилась служба в военной разведке, еще у одного — в спецподразделении по защите информации. Неплохо так, ага. Конечно, у этих обоих на плечах висят сотрудники службы безопасности и не позволяют самостоятельно ни шагу ступить и ни строчки прочитать, но все равно — может быть, их всех нужно просканировать и посмотреть, что там? Пока-то она глубоко не копалась даже у Джильи, а нужно, наверное.

Решено. В понедельник. Приготовиться, как следует, и вызвать его поговорить. Нужно вопросов каких-нибудь придумать, что ли. Если сам не явится.

Эта мысль ей понравилась. Дальше можно было делать повседневные дела обычным образом, то есть читать, заботиться об одежде на следующую неделю и проводить разные полезные для внешности процедуры.

6.7 Экспедиция

Вторая неделя. Понедельник

В понедельник утром Элоиза пришла в офис и решила — если господин Джильи до обеда к ней не зайдет, то после обеда она сама его вызовет. И занялась работой.

Господин Джильи, на удивление, не зашел. Однако перед обедом в телефоне возник его светлость монсеньор Марни.

— Элоиза, есть результат трёх суток работы! Мы нашли человека, который готов обменяться с нами мнениями о господине Джильи. Вы участвуете?

— Безусловно! — ещё бы она не участвовала!

— Тогда слушайте. Наш информатор любит тайны примерно так же, как и вы. Поэтому мы встречаемся у черта в ступе, то есть на окраине города, в некоей маленькой гостинице. Я там был однажды, а вы, я думаю, и не знаете, что такая есть. Я скину вам адрес и варианты, как туда добраться, загрузите в навигатор, у вас ведь должен быть? Поедем по отдельности, встретимся там. Посмотрите внимательно дорогу, если совсем не представляете те края — свяжитесь с Лодовико, он подскажет приметные ориентиры. Дорога долгая, поэтому я предлагаю после встречи остаться там, а уже утром вернуться во дворец. Выезжайте как можно раньше, как только закончите работу. Берите с собой, что вам там нужно, чтобы переночевать и на завтра, и встретимся на месте. Если будут спрашивать, куда вы — скажите, что к каким-нибудь родственникам, у вас ведь их много. Утром скажете, что вернулись от них же. Договорились?

— Да, — как обычно, она ответила ему быстрее, чем осмыслила полученные сведения.

— Вот и отлично. Шлю вам всю информацию, ловите.

Потом уже подумала, что легко согласилась провести ночь неизвестно где, зато с Себастьеном. Ну и ладно. Спокойно обсудить с ним все происходящее без свидетелей — это хорошо. Черт возьми, дело ведь не только в работе и проверке, и оба они это отлично знают. Похоже, не только она скучает, не так ли?

Через пару минут он прислал ей описание дороги. А потом еще отдельным сообщением смайликов и комплиментов. Она ответила мгновенно, сдержанно поблагодарила и распрощалась до вечера.

А в обед пришлось забежать в комнаты и собрать вещи на ночь и на завтра. Ладно переночевать, но ведь, по-хорошему, на завтра нужен другой костюм, другая блузка, другие чулки и другие украшения! Ладно, туфли пусть будут эти. А потом еще раз хорошо подумала и достала легкие светлые брюки. Вот еще, ехать куда-то вечером в жакете и офисной юбке! Подготовила кофр с костюмом и блузкой, и ещё сумку, и отправилась в офис.

9
{"b":"706832","o":1}