Литмир - Электронная Библиотека

— Что?

— Она нам что-то сказать хотела. Тогда, когда нас Снейп с Филчем чуть не застукали. И еще раньше, когда я ей кубки драить помогал.

— Ага. Надо поговорить с ней, обязательно, после… ну ты понял. Гарри, но… Но ты же вырастешь!

— Нет, — покачал он головой, — не вырасту. В смысле, вырасту, но не сильно. Плохое питание в детстве не компенсируется.

Гермиона замолчала, и Гарри показалось, что она вот-вот заплачет.

— Да забей, — решительно сказал он, — что толку переживать-то. Тем более, что…

Гарри вовремя прикусил язык. Он умудрился до сих пор не раскрыть Гермионе полное содержание методички миссис Бересфорд, в смысле, теперь уже миссис МакФергюссон, и намеревался сохранять такое положение дел как можно дольше, тем более что его обещание девочке позволяло умолчания по вопросам жизни и смерти.

Гарри, не отрываясь, смотрел на дополнительно зачарованный Пенни секундомер.

— Сливочное пиво по сравнению с этим — отстой, — услышал он голос Пенни с характерной интонацией Фреда.

— Да, Пенни вкусная, — услышал он точно такой же голос, но уже с интонациями Джорджа; впрочем, близнецы временами мастерски копировали интонации друг друга, да так, что и не отличить. — Просто прелесть, какая вкусная.

— Не говоря уже о том, что теперь ты настоящий красавчик, брат мой Джордж!

— Красавчик, брат мой Фред? Ты ничего не перепутал?

— Ах, прости, сестричка Жоржетта! Можно я…

— О, нет, сестричка Фрида! Иначе дома мне придется переехать на чердак к упырю. Ты спросонья подслеповата и дурновата, сестричка, и мне бы не хотелось, чтобы ты привыкла вот так вот…

— Ну же, сестричка Жоржетта, в этом нет ничего дурного, правда? — мурлыкающий голос Пенни-Фреда по-настоящему пугал.

— Но-но-но, сестричка Фрида, я честная девушка! И если ты перепутаешь и начнешь лапать меня вместо Анжелины…

— То ты сделаешь со мной то же самое, что я сделаю с тобой, если ты начнешь делать со мной те же самые грязные вещи, которые ты собираешься сделать с Алисией, прямо на глазах Пятикратного Красавчика? Это так романтично и возбуждающе, сестричка!

— Ну, не такие уж они и грязные, сестричка Фрида, грязные — я имею в виду по-настоящему грязные штучки — мы прибережем для…

— МИЛАШКИ ГИ-И-ИЛЛИ!

Больше всего Гарри хотелось оказаться подальше отсюда.

— Ты взяла с собой этого милого херувимчика, Жоржетта?

— О, да, сестричка, даже семерых! Я специально выбирала тех, которые улетели дальше всех. Ведь семь лучше, чем один, правда? Ну и в этой сказке из книжки Джинджер гномов было как раз семеро!

— И куда же мы… Ведь у нашей Белоснежки всего…

— Так что же — выбрасывать лишних, что ли? — возмутилась Пенни-Джордж. — Ну или лишнего. К тому же есть ведь и трансфигурация! И кстати, ты не забыла «Энгоргио»?

— Время! — сказал Гарри, когда мучительно-медленно движущаяся стрелка коснулась деления с крупной буквой «Ч» на циферблате. — В коридор!

Он, наконец, поднял глаза. Две совершенно одинаковых Пенни переглянулись, синхронно схватили его и прижали к… декольте так, что он сначала чуть не задохнулся, а потом чуть не сгорел со стыда.

— Ты все-таки извращенка, Фрида!

— Я знаю, Жоржетта, я знаю!

— В коридор, блин! — рявкнул Гарри. — А то опоздаем!

Еще пять Пенни показались из-за угла через три минуты после «времени Ч». Гарри уже начал нервничать: рассчитанный Роном безопасный интервал истекал, хотя опоздание все еще было в пределах допустимого. Все пять негромко шлепали по полу босыми пятками, держа туфли на высоченном каблуке в руках. Вид у них был… решительный, не предвещающий профессору ЗОТИ ничего хорошего. На боку у нескольких из Пенни висели довольно объемистые, хотя и изящные сумочки.

«А вот о сумочках-то мы и не подумали, они же разные все. Интересно, что у них там?»

— Так, девочки, — с нехорошей улыбкой осведомилась идущая первой, скорее всего это была Пенни-Которая-Пенни, — мы готовы к нашей маленькой шутке?

Пенни-Фред (с починенным Дином Томасом фотоаппаратом Колина Криви) и Пенни-Джордж (с набитым гномами пакетом «Теско») кивнули.

— Ты…

— …Заходишь первой…

— …Потом, через две минуты, мы с Фридой…

— …Или мы с Жоржеттой…

— …Ну, а мы — еще через минуту, — не дала им закончить Пенни-С-Изящной-Сумочкой, в сумочке что-то бугрилось, шевелилось и чавкало, — не переживайте… девочки. Мы все помним, — и она улыбнулась как-то совсем нехорошо.

Все пять Пенни нагнулись, надевая туфли, и вырезы блузок почему-то оказались развернуты строго в сторону Гарри. Он рефлекторно сглотнул и услышал еще два аналогичных звука рядом.

— Время, — выпрямившись, коротко сказала Пенни с Универсальной Нумерологической Линейкой и плоским кейсом в руках. — Десять секунд! Девять! Восемь… — считала она как бы не лучше, чем секундомер Гарри, хотя на часы и не смотрела.

— …Три! — Гарри и шесть Пенни из семи скучковались у стены рядом с дверью.

— …Две! — из Изящной Сумочки одной из Пенни вылезла какая-то извивающаяся ветка со странным набалдашником на конце, но девушка легко шлепнула по ней, и она скрылась обратно. «Наверное, это Энн, — подумал Гарри, — хаффлпаффки все к разным интересным травкам неровно дышат…»

— …Одна! — Первая Пенни встала прямо напротив двери.

— …Пошла!

— Здравствуйте, профессор! — услышали они млеющий от предвкушения счастья голосок из-за дверных створок, которые Первая Пенни не соизволила плотно закрыть за собой. — Я… Я не опоздала?! Я так торопилась, знаете ли, но эти каблуки… Они такие высокие, просто ужас, но ведь правда, они мне идут? С ними нога кажется намного длиннее, вот посмотрите!

Гарри и две из шестерки Пенни, те самые, что уже вышли на исходную позицию, немного покраснели. Остальные четыре мило улыбались. Гарри поразился их самообладанию.

— Ну, а Вы, мистер Поттер, — подмигнула ему Пенни-С-Сумочкой, — будете ждать нас или?..

— Договорились же, — буркнул Гарри, — буду тут на шухере торчать. Только бы Снейп не застукал.

— Профессор Бэрбидж, — улыбнулась Пенни-С-Сумочкой, — примерно час назад попросила профессора Снейпа помочь ей с алхимическим анализом новых образцов маггловской косметики, которые кто-то очень милый сегодня подарил всей женской части преподавателей. Разумеется, анонимно.

Гарри, Джордж и Фред потупились. На такую удачу они не рассчитывали. У них, конечно, был еще один рубеж обороны в виде Гермионы, которая, под мантией-невидимкой, должна была в случае приближения преподавателей свалить какие-нибудь доспехи и убежать, но так было лучше.

— Время! — снова сказала Пенни-С-Линейкой. — Фрида, Жоржетта — на позицию!

Пенни-Джордж и Пенни-Фред с удивлением поглядели на девушку, но ничего не сказали. «Это, наверное, Анжелина, — подумал Гарри, — она покомандовать любит. Наверняка станет капитаном после Олли!»

— Пошли!

— Здравствуйте профессор! Мы решили…

— …Нет, я решила!..

— …Нет, я!..

— Что одной меня для помощи такому Великому Герою, как Вы…

— …БУДЕТ МАЛО!..

Раздавшееся в ответ паническое лепетание Локхарта Гарри разобрать не смог.

— Ты не забыла инструкцию? — спросила Пенни-С-Тубусом-Дюймов-Пять-В-Диаметре, в таких носят не совсем уже ученические телескопы, у Пенни-С-Торбочкой-В-Которой-Звякали-Пузырьки. — Вряд ли у тебя была большая практика с этими маггловскими инструментами! А то я как взгляну на них, меня просто дрожь пробирает!

Гарри насторожился. Он знал, какие маггловские инструменты могут вызвать такую дрожь. Неужели…

— Не беспокойся, Гарри, — заметила его состояние Пенни-С-Торбочкой, — мисс Грейнджер находится там, где она должна быть. Может быть, она и была бы не прочь, но ей все-таки еще рановато заниматься… такими вещами.

Пенни-С-Торбочкой повернулась к подругам:

— И ничего я не забыла, — улыбнулась она Пенни-С-Тубусом, — в первый раз, что ли, за ночь учебник наизусть учить?

90
{"b":"706484","o":1}