Литмир - Электронная Библиотека

Гермиона выглядела совершенно счастливой. Лаванда — умеренно довольной.

— Так-так-так… — продолжал Локхарт, достав нежно-бирюзовую записную книжечку, — следующая суббота, с четырнадцати до восемнадцати — мисс Клируотер… Да, к сожалению, префекты тоже иногда нарушают правила, — опечаленно заметил он. — Значит, мисс Браун будет помогать мне с восемнадцати до двадцати двух. К сожалению, Вам, мисс Браун, придется пропустить Хэллоуинский ужин, — сочувственно цокнул языком красавчик. — А в следующую субботу… Да, в следующую субботу опять мисс Клируотер, но уже вечером… И мисс Грейнджер с четырнадцати до восемнадцати часов.

Гарри подумал, что до седьмого ноября ему обязательно надо найти способ решить проблему локхартовского обаяния. На фоне сравнительно спокойной Лаванды одержимость мисс Грейнджер выглядела особенно устрашающе. Впрочем, Гарри надеялся, что профессор Флитвик в курсе, что и префект его факультета, Пенни Клируотер, в две ближайшие недели проведет с Локхартом восемь часов наедине. А если не в курсе, то Гарри напомнит ему об этом в понедельник. Интересно, а Миртл, после того как он сводит ее на вечеринку, сможет испортить им свидание?

Хэллоуин Гарри не любил еще с позапрошлого года, а может быть, и раньше, только не помнил этого. Или не осознавал. Поэтому перспектива пропустить праздничный ужин его не сильно расстроила. По дороге на смертенины Миртл пыталась взять его под ручку, но по вполне понятным причинам это было затруднительно. Так что она всего лишь летела вперед, показывая дорогу.

Следуя за ней, Гарри спустился в подвалы замка. Стены были темными, а черные свечи, горящие синим огнем, казалось, не освещали помещение, а делали его еще темнее. Призрачный оркестр играл что-то крайне напоминающее скрежет сотни железных ложек по оконному стеклу. Гарри задумался: это потому, что музыканты тоже были мертвыми, или же они стали мертвыми, потому что примерно так же играли и при жизни?

Судя по виду дирижера, в спине которого торчало не меньше дюжины кинжалов, скорее, второе, — подумал мальчик.

Безголовые Охотники уже были здесь, но аргументы Гарри в пользу Почти Безголового Ника их предводитель, сэр Патрик Как-Его-Там, просто проигнорировал. В глубине души Гарри был с ним согласен, да и сам сэр Ник, пожалуй, тоже. По крайней мере, на то, что Гарри не смог ему помочь, он не обиделся и поплыл к сцене приветствовать собравшихся.

— Потанцуем? — спросила его Миртл, когда сэр Николас закончил приветствовать гостей.

— Разумеется, мисс, — щелкнул каблуками Гарри. Ему, если честно, было страшновато и приходилось прятаться за Бравым Гарри, — но только я… Это…

— Не умеешь танцевать? — прищурилась Миртл. Тут даже Бравый Гарри испугался, что она сейчас разревется, но мертвая девочка только потупилась и призналась: — Я… Я тоже.

Тем не менее, они вышли на помост и хотя бы попытались. Получалось не очень — помимо того, что оба танцевать действительно не умели, призрачность партнерши и материальность партнера создавали дополнительные трудности.

Немного помогла Серая Дама: она отозвала Миртл в сторону и о чем-то пошепталась с ней. После возвращения Миртл уже не старалась прижаться к Гарри, отчего мальчика пробирал лютый озноб, а держалась на дистанции, касаясь его руки своей. Рука быстро замерзла, но было по крайней мере терпимо.

— Уф-ф, — наконец сказала призрачная девочка. — Спасибо. Пойдем к столу?

Они покинули танцпол и оказались у длинной череды столов, уставленных ржавыми и расколотыми тарелками. В разложенной на них еде шевелились черви, да и запах был такой, что Гарри замутило. Он с трудом пересилил себя и взял бокал с чем-то непонятным, но однозначно прокисшим.

— Ты поможешь мне выпить? — обрадовалась Миртл. — Знаешь, я не могу взять бокал сама, но…

Гарри поднес бокал к губам привидения и наклонил его. Кисло пахнущий ручеек прошел прямо через туманную фигуру и собрался в лужицу на полу.

— Ловелас Поттер наконец-то нашел себе подружку? — раздался за ухом противный голос. — Живым девочкам Поттер-Обормоттер неинтересен, приходится ухаживать за мертвыми?

Гарри обернулся: прямо за ним в воздухе висел Пивз, полтергейст Замка.

— Не завидуй, Пивз, а то ты становишься слишком похож на Драко Малфоя!

Собравшиеся вокруг них призраки захохотали.

— Лучшая шутка вечера! — заявил, отсмеявшись, хозяин вечеринки, и даже его вечный соперник, Кровавый Барон, мрачный и нелюдимый призрак Дома Слизерин, согласно кивнул. Неужели Малфой умудрился достать своими смешными потугами на высокомерие даже его?!

— Спасибо, Гарри, — сказала ему Миртл, плывя рядом с ним по ведущей наверх лестнице, — как жаль, что я мертвая… Если бы я была живая, — продолжила она, — я бы… Я бы не смогла остаться прежней Плаксой Миртл, той, которой я умерла, я бы обязательно поменялась! Я бы стала намного, намного лучше!

Гарри не знал, что сказать.

— Ты и так ничего, — только и смог пробурчать он, — получше многих живых, знаешь ли!

— Призраки не могут меняться, — продолжила она, — как и портреты, например. Мы застыли, ведь меняться может только живое. Так что извини, если я снова стану прежней плаксой, когда этот вечер кончится.

— Да я в общем-то привык, — пожал плечами Гарри. Его еще немного подташнивало от видов и запахов фуршетного стола, но он потихоньку приходил в норму.

— Слушай, а что это было? В бокале? — спросил он. — А то я в напитках тоже не очень разбираюсь.

— Я не знаю. Призраки не ощущают ни вкуса, ни запаха. Я же мертвая! — взвизгнула вдруг она. — Мертвая Миртл! Плакса Миртл! Миртл не может даже почувствовать вкус того, чем ее угощают мальчики!!! И даже понюхать!!!

Гарри вздохнул.

— Прости, Гарри, — сказала вдруг девочка нормальным голосом. — Магия бала заканчивается. И… я становлюсь прежней. Так что я полетела. Не будем портить друг другу остаток вечера. Лучше я порыдаю где-нибудь в Черном Озере одна.

Ужин Гарри, конечно, пропустил, да и аппетита после призрачного фуршета не было совершенно. Он поднялся по лестницам и назвал Полной Даме пароль.

Общая Гостиная Гриффиндора была полна народа. Гарри нашел свободное кресло — к сожалению, оно было не в укромном углу, а на самом что ни на есть проходе. Ему срочно надо было спросить совета у ежедневника: ведь тогда, в туалете, Миртл сказала ему, что от него и от его сумки неприятно пахнет, а сегодня выяснилось, что она, как и другие призраки, не ощущают ни вкуса, ни запаха. Он еле успел раскрыть тетрадку, как почувствовал чье-то присутствие совсем рядом.

— Привет, — сказала Лаванда Браун, — можно я посплетничаю с тобой пару минут?

— Конечно! — ответил Гарри. — Здорово, что твоя отработка кончилась досрочно!

— Вот о ней-то я и хотела поговорить, — кивнула блондинка, присаживаясь на край столика и закидывая ногу на ногу, совсем по-взрослому. Эти самые ноги, к слову, выглядели намного привлекательнее, чем худенькие ножки Гермионы, которые Гарри заметил, когда пикси поднимали ее к потолку.

— К тебе приставал Локхарт? — прямо спросил он. — На отработке?

— Не успел, — улыбнулась Лаванда, — хотя я и понимаю, о чем ты. А не успел, потому что… — она оглянулась. Никому в гостиной не было до них никакого дела. — Потому что позавчера мисс Грейнджер подошла ко мне. Она извинилась и… предложила делать за меня задания по Истории Магии до самых Рождественских каникул, если… если я соглашусь поменяться с ней. Отработками.

— …! — только и смог сказать Гарри.

— Фи, Гарри! — Лаванда сморщила носик и поджала губки. — Слишком грубо по форме. Хотя по содержанию, боюсь, слишком верно. Верно в том самом смысле.

— Поясни, — прищурился Гарри, — я, конечно, заметил, что все девчонки и даже преподавательницы... эээ… тащатся от профессора, но…

— Но у мисс Грейнджер… И еще кое у кого… Не знаю, как сказать, но…

— Я понимаю, — сказал Гарри, — понимаю, о чем ты. Там что-то совсем уж болезненное.

60
{"b":"706484","o":1}