Да уж, нечего сказать, двинула она ему профессионально!
Билл Брей молча сидел рядом со своим подопечным и то и дело настороженно косился в сторону певца. «Нормально она ему вломила, — хмуро размышлял телохранитель. — Видимо, он совсем ее достал. И что же, интересно, он учудил на сей раз?»
— Мистер Джексон… Майкл…
— Билл, просто отвали, — рявкнул певец, и всю оставшуюся дорогу они ехали молча.
***
Джексон был в гневе, а в гневе он был страшен.
В такие моменты он совершенно себя не контролировал и мог натворить дел. Благо, в таком состоянии он пребывал крайне редко и, как правило, ему потом было стыдно за свое поведение. Вообщем, когда Джексон вновь становился милым и скромным парнем, он с ужасом думал: «Я что, правда, мог такое сказать или сделать?» и вновь давал себе клятвенное обещание, больше никогда не выходить из себя.
Но именно в эту минуту от тихого и миролюбивого Джексона не осталось и следа.
Все сотрудники его огромного поместья выстроились в одну шеренгу в просторном холле первого этажа, словно солдаты на плацу. Сам же хозяин дома, в крайне негативном расположении духа, нервной походкой шел вдоль стройных рядов людей, держа в руках фотографию, и громко говорил, чеканя каждое слово:
— Если я кого-нибудь из вас хотя бы раз увижу с этой девушкой, если кто-нибудь хоть о чем-нибудь с ней заговорит, вы сразу же будете уволены! Если она будет пытаться добраться до меня через кого-нибудь из вас, сообщать мне об этом незамедлительно! Всем всё понятно? Можете быть свободны!
И работники поместья, недоуменно переглядываясь и пожимая плечами, быстро разошлись по своим делам.
Тэд Сноуден, один из телохранителей Джексона, увидев девушку на фото, понял, что вот он тот самый шанс, которого он так долго ждал. Вот чувствовал он, что пригодятся ему эти фотографии! Ушлый парень уже давненько считал, что должность заместителя начальника службы безопасности Майкла Джексона будет ему в самый раз…
***
Джексон в полном одиночестве сидел в своем кабинете и смотрел, не отрываясь, на лежащее перед ним на столе фото. Красивая девушка с пронзительно-зелеными глазами очаровательно улыбалась ему со снимка. «Интересно, Пол догадался, что это я спер фотографию из его гостиной?»
Он не понимал, какие чувства он испытывает, глядя в это прелестное лицо. Самым точным описанием его чувств, пожалуй, было слово — пустота. Пустота — это даже хуже, чем ненависть, это — абсолютный ноль. Ничто.
Джексон закрыл глаза и мучительно вздохнул. В дверь кабинета негромко, но уверенно постучали, всколыхнув в нем очередную волну злости.
— Кто там? — раздраженно крикнул Майкл.
— Мистер Джексон. Это Тэд Сноуден, ваш охранник, — мужчина нешироко открыл дверь, не решаясь зайти внутрь.
— А, Тэд, конечно. Проходи, что у тебя?
— Мистер Джексон, вот собственно… — сказал парень и положил на письменный стол перед боссом бумажный конверт. — Возможно, вам будет это интересно.
Майкл удивлено вскинул на него бровь и, аккуратно подцепив край конверта пальцами одной руки, другой вынул его содержимое. Пару минут он молча и с мрачным видом перебирал в руках снимки.
— Би-и-ил! — неожиданно громко рявкнул Джексон. — Спасибо, Тэд, можешь быть свободен.
***
Майкл молча буравил темными глазами начальника своей охраны.
— Я, видимо, слишком хорошо вам плачу, раз вы можете себе позволить таких девушек, — наконец выдавил он из себя.
С этими словами он швырнул на стол фотографии.
Билл аккуратно взял снимки со стола. «Твою же мать!» — выругался он про себя.
На всех фотографиях были запечатлены двое: Кевин Уокер — его заместитель и правая рука и Наташа. На нескольких фото они просто мило разговаривали, на других — обнимались. Это объятия были чисто дружескими, без всякого сексуального подтекста. Но Билл понимал, что объяснять что-либо боссу сейчас было просто бесполезно.
Начальник службы безопасности положил фотографии ровной стопочкой обратно на стол.
— Мистер Джексон, вы очень сильно ошибаетесь по поводу Наташи.
— Наташи? — Майкл метнул в сторону Билла недобрый взгляд. — Она уже просто Наташа? Ну, супер!
— Что за мрачный призрак поселился в этих стенах и терроризирует обитателей столь чудесного дома? — громко произнесла Элизабет Тейлор, появившись в дверях кабинета.
— Элизабет, очень смешно.
— И тебе здравствуй, Майкл.
— Билл испарись, — Джексон неопределенно махнул в его сторону рукой.
Начальнику службы безопасности не надо было повторять дважды. Билл с облегчением выдохнул и мысленно горячо поблагодарил актрису за ее столь своевременное появление.
Лиз грациозно опустилась в кресло с другой стороны стола и устремила на Майкла свой обворожительный фиалковый взгляд.
— Может все-таки объяснишь, какого черта здесь происходит? Какая очередная сумасшедшая идея родилась в твоей гениальной голове?
Майкл откинулся на спинку громоздкого кожаного кресла и, тяжело вздохнув, выложил подруге все, что совсем недавно узнал сам. Элизабет не могла скрыть своего удивления.
— Наташа — продажная девка? А чего не пришелец из космоса? Для меня в данной ситуации это практически одно и тоже.
Элизабет задумчиво помолчала, будто прикидывая что-то в уме.
— Нет. Я не могу в это поверить, — Лиз отрицательно покачала головой. — Ну, во-первых, у меня чутье на такие вещи. А во-вторых, чтобы до мозга костей порядочный Пол связался с насквозь порочной женщиной…не верю!
— Пол сам мне это сказал, я ничего не придумал.
— Ну может он приревновал…
— И сказал прямым текстом, что все это время я спал со шлюхой?
— Майкл?!
— Элизабет?!
Они какое-то время молча смотрели друг на друга.
— У Брея кажется есть хорошие знакомые в Скотланд-Ярде, — вдруг произнесла Тейлор. — Пусть позвонит в Англию, может удастся что-то узнать про эту девушку.
— А это, Элизабет, очень даже неплохая мысль, — произнес Майкл и, схватив трубку, принялся набирать номер. — Алло, охрана?! Джексон. Билла Брея ко мне. Срочно.
***
— Звони, — рявкнул Майкл, видя сомнение на лице мужчины, и Билл понял, что лучше не спорить.
Босс подробно описал свою идею, которую, по мнению начальника службы безопасности, иначе как бредовой и не назовешь. Но Джексон, судя по всему, взялся за девушку серьезно и отступать был не намерен.
— Билл Брей! Дружище! Как сам? — в трубке грохотал мужской голос.
— Да все хорошо, Питчер.
— Так просто звонишь или по делу?
— А сам как думаешь?
— Давай выкладывай, что там у тебя. Чем смогу — помогу.
— Джон дело весьма деликатное…
И Билл в кратце рассказал цель своего звонка.
— Ну хорошо, Билл. Есть у меня одна мысль. Но мне нужно фото девушки, сам понимаешь.
— Нет проблем, Джон. Сейчас отправлю факсом.
Распрощавшись с Питчером, Билл положил трубку и внимательно посмотрел на Майкла:
— Теперь нам остается только ждать.
***
«Господи, какой же я идиот! Раскошелился на элитный дом для обыкновенной проститутки, — думал Майкл, доставая из бара бутылку коньяка. — Да я же буквально силой заставил взять ее эти чертовы ключи». Выражаясь по-русски, Джексон чувствовал, что его тупо развели, как лоха, и ему было ужасно стыдно рассказать об этом даже своей самой лучшей подруге.
— Э, нет, так дело не пойдет, — сказала с порога Элизабет, наблюдая за тем, как Джексон пытается открыть бутылку.
Майкл от неожиданности вздрогнул и, смачно выругавшись про себя, поставил все еще закрытую бутылку на стол. Лиз подошла ближе и, укоризненно качая головой, сгребла бутылку со стола.
— Ты же ведь не хочешь, чтобы твоя мама увидела завтра, как ты убийственно красив с дикого похмелья? — сказала она, убирая алкоголь обратно в бар.
Майкл выругался про себя еще раз и страдальчески прикрыл глаза. Точно. У него совсем вылетело из головы завтрашнее мероприятие.
— Так что иди, поспи лучше, — сказала Лиз, ласково поглаживая его по спине, — будет утро — будет пища.