Она тихонько постучала, услышав собственное прерывистое дыхание, когда он начал двигаться по комнате.
Когда дверь открылась, Итачи стоял в одних штанах, опершись рукой о дверной косяк. Он не выглядел удивлённым, увидев Сакуру. Тёмные глаза метались по её телу, когда он протянул ей руку. Её ладонь скользнула в его, и он направил девушку в комнату. За ней со щелчком закрылась дверь, и она постаралась успокоиться.
— Дыши, Сакура, — сказал Итачи, нежно улыбаясь ей. Сакура подавила желание нахмуриться. Несмотря на теплоту в его улыбке, он, казалось, был совершенно не тронут лихорадкой желания, охватившей её саму, и она отчаянно хотела, чтобы он чувствовал то же самое. Поэтому она, наконец, поддалась шёпоту Внутренней Сакуры, развернулась к нему и развязала юкату, позволив ткани упасть к ногам.
Она смотрела на него, прикусив губу, когда увидела, что оникс его глаз стал ещё темнее, плечи напряглись и одна вена на шее запульсировала. Он не сводил с неё глаз, словно спрашивая, уверена ли она.
— Дыши, Итачи, — сказала Сакура в ответ.
Уголки его рта на мгновение приподнялись, и он быстро сформировал несколько печатей. Она узнала в них те же самые, что Итачи сложил в столовой: он укрыл от других гостей в отеле, и, что более важно, от Какаши и Ямато, то, что происходило в этой комнате.
— Скажи мне, Сакура, — сказал он, шагнув к ней. Он был достаточно близко, чтобы она почувствовала исходящий от него сильный жар, но достаточно далеко, чтобы не касаться её. Она потянулась к нему, её пальцы, казалось, горели огнём, когда она провела ими от его плеч к ключице и вниз. Она тщательно исследовала каждую впадинку и изгиб его твёрдой груди, запоминая крошечную родинку на ней, прежде чем спуститься к прессу, царапая ногтями кожу.
Его руки поднялись к её талии, медленно прослеживая её изгиб вниз к бёдрам. Его сердце гулко билось под её пальцами, несмотря на его внешнее спокойствие. Наконец, он потянулся к ней, прижал её обнажённое тело к своему, нежно запустил руки в её волосы и поцеловал.
Медленная неторопливость, с которой он прижимался к ней губами, исследовал её губы языком, прежде чем погрузить его в её рот, и то, как близко он держал её, будто боялся, что она может исчезнуть, воспламенило её. Она всхлипнула, когда её обнажённые соски прочертили линию по его твёрдой груди, тело задрожало, она молча умоляла о большем.
— Скажи, — повторил он, прерывая поцелуй, чтобы глотнуть воздуха.
— Тебя, — ответила Сакура, вздрогнув, когда его губы нашли её шею. — Я хочу тебя.
Он попробовал языком её кожу, и она прижалась к нему ещё теснее.
— Я так сильно хочу тебя, — пробормотала она, когда его руки пробежались по её коже, двигаясь по дуге позвоночника. Она смотрела, как он отстранился, прокладывая поцелуями путь вниз по её груди. — Я не могу… — выдохнула она, когда Итачи обхватил губами её сосок, нежно посасывая его, отчего колени девушки подогнулись под её весом. — Я хочу…
Он приподнял её, подхватив рукой под ягодицами, и направился к кровати. Сакура инстинктивно обхватила его ногами, наслаждаясь ощущением его твёрдого члена, прижатого к её чувствительному клитору. Она покачала бёдрами, вызвав у Итачи стон. Он осторожно положил её на футон, переключившись на другой сосок, как раз когда она потянулась, чтобы погладить его через штаны. Он зашипел, накрыл её руку своей и несколько раз сильно провёл ею по своей длине.
— Раздвинь для меня ноги, Сакура, — сказал Итачи невероятно низким голосом, откинувшись назад. Когда она раздвинула конечности, его взгляд упал на её влажный центр и рука погрузилась в штаны, чтобы погладить себя. Чувствуя себя смелой, она потянулась к клитору, вырисовывая вокруг него круги и наблюдая, как открылся рот мужчины, пока он поглаживал себя в том же темпе.
— Я хочу тебя видеть, — задыхаясь, прошептала она, ускоряя темп. Она села и потянула его за штаны. Уголок его рта приподнялся, он помог ей стянуть ткань с бёдер. Когда его член выскочил на свободу, Сакура застонала, протянув руку, чтобы коснуться влажного кончика, распространяя по нему предэякулят. Она поднесла большой палец ко рту и попробовала его на вкус, поймав взгляд мужчины. Он издал звук, почти похожий на рычание и притянул её ближе, закинув её ноги себе на бёдра и почти отчаянно целуя.
Её нервы воспламенились от желания, когда он притянул её ещё ближе и его член потёрся о её промежность. Она застонала, когда он задел клитор. Мужчина скользнул языком внутрь её рта, опустив руку вниз и кружа большим пальцем вокруг её чувствительного комочка.
— Итачи… — простонала она, потянув его за волосы, когда её тело пронзила молния. Она извивалась в его объятиях, двигаясь навстречу его пальцам. — Ты мне нужен, — всхлипнула она, потянувшись вниз обеими руками, чтобы прижать его член к себе и потереться о него своим центром.
— Ты такая влажная, Сакура, — сказал Итачи, в глубине его ониксов разгорелся жар. При виде его желания её соски напряглись, и она не осмелилась отвести взгляд, когда в неё погрузились его пальцы. Она судорожно вздохнула, когда он вынул их и добавил ещё один палец, и обхватила обеими руками его член, поглаживая его в том же медленном темпе.— Тебе нужно, чтобы я был внутри тебя? Тебе нужно, чтобы я заполнил тебя?
— О боги, — выдавила Сакура, откинув голову назад, когда он ускорился. — Д-да.
— Да — что? — мрачно прошептал он.
— Да, мне нужно, чтобы ты заполнил меня, — захныкала Сакура, двигаясь всё ближе и ближе навстречу беспамятству, пока Итачи резко имел её пальцами, скользя большим пальцем по чувствительному клитору.
— Не кончай, Сакура.
— Мне нужно… Прошу, Итачи.
— Я хочу почувствовать тебя, когда ты кончишь, — сказал Итачи, посасывая её сосок.
— Мне нужно кончить на твоём члене, — пробормотала Сакура. — Пожалуйста… Прошу, — взмолилась она.
Итачи застонал, запустив одну руку в её волосы и притягивая достаточно близко для очередного глубокого поцелуя. Он вынул пальцы, покрыл свой член её соками и вошёл в неё одним сильным толчком.
Она вскрикнула, схватив его за руки, и выгнула спину, наслаждаясь ощущением такой полноты.
Итачи тихо выругался, закрыв глаза и оставаясь неподвижным в течение долгого времени. Он снова открыл их, сдерживаемое желание заставило его притянуть её ещё ближе к себе. Девушка встретила его лихорадочным поцелуем, обхватив ногами его бёдра, когда он посадил их вертикально. Его руки двинулись вниз по её телу и остановились на ягодицах. Она охнула в его рот, когда Итачи приподнял её и вновь опустил на себя, и обняла его за плечи, двигаясь вместе с ним.
Он вышел и погрузился обратно, задавая мучительный темп. Её челюсть отвисла в беззвучном крике удовольствия, она нахмурила брови, обнаружив, что не может отвести глаз от напряжённого взгляда Итачи.
— Так хорошо… — простонала она, вцепившись в его плечи. — Так… Итачи, так хорошо…
Он восхитительно растягивал её, горячую и пульсирующую внутри, направляя её толчками. Комнату заполнял влажный звук шлёпающей плоти. От того, как он смотрел на неё, со страстью и желанием в глазах, её мышцы сжались вокруг него.
— Сакура… ты такая узкая, — произнёс Итачи. — Такая влажная для меня… — Итачи отклонил её назад, крепко держа в своих объятиях, и посмотрел вниз, туда, где они соединялись. — Посмотри на себя… Такая влажная, розовая и тесная вокруг меня, — сказал он, голос его был невнятным от вожделения. — Посмотри, Сакура.
Сакура с усилием посмотрела вниз на своё тело, глядя, как его член входит и выходит из неё. Именно тогда он слегка изменил угол проникновения, заставив её ахнуть. Он шлёпнул её по заднице, скользнув языком от пупка к груди, и ускорил темп, насаживая её на себя. Она держалась изо всех сил, ощущая, как его член скользит взад и вперёд внутри неё, и начала сотрясаться, когда её нервную систему охватила дрожь удовольствия. Она была так близко… Итачи вновь посасывал бусинку её соска, погружаясь в неё снова и снова и доставая членом до той идеальной точки глубоко внутри неё.