Литмир - Электронная Библиотека

Сакура видела, что Саске наблюдает за ней с ухмылкой на лице, его теперь уже тёмные глаза потеплели. У Наруто отвисла челюсть, он упёрся руками в колени, наклонившись ближе и рассматривая растение с детским удивлением. Какаши шагнул ближе, подняв протектор и открыв свой перечёркнутый шрамом глаз с Шаринганом, и тщательно осмотрел растение. Он присел рядом с ней на корточки и молча положил руку ей на плечо, не отрывая взгляда от созданного ею растения.

Наруто подбежал к ней, чтобы крепко обнять, Ямато поздравил её с тем, что до неё не делала ни одна куноичи, Саске одобрительно кивнул Сакуре, а Какаши повернулся к ней. Казалось, он впервые увидел её — не ту назначенную ему в команду двенадцатилетнюю девочку без особых талантов, но с прочно укоренённой в детских фантазиях мечтой о будущем.

Нет.

В кои-то веки Какаши увидел в ней девятнадцатилетнего джоунина, которым она стала. Специалист-медик, разрушительница тренировочных площадок и теперь одна из немногих, кто успешно освоил дзюцу, считавшееся потерянным в анналах истории.

У неё на глазах выступили слёзы счастья, и она поспешно смахнула их тыльной стороной ладони, вяло улыбнувшись Наруто, который удивленно посмотрел на неё.

— Я в порядке, — успокаивающе сказала Сакура, положив руку ему на щёку. — Я просто счастлива.

— Ты потрясающая, Сакура-чан, — сказал Наруто с широкой улыбкой.

— Ну, в честь того, что я не один могу использовать Стихию Дерева, и за любезное приглашение, сегодня я заплачу за рамен, — сказал Ямато, роясь в заднем кармане в поисках бумажника и бросая на Какаши равнодушный взгляд, как будто ожидая, что старший джоунин вмешается.

— Спасибо, Ямато, — сказал Какаши, поднимая руку.

— Его надо выкопать, — сказал Наруто, глядя на маленькое растение.

— Можно… Итачи выкопал первое растение, что я сделала, — сказала Сакура, слегка покраснев. Она не осмеливалась взглянуть на Саске. У неё не было сомнений, что у того есть вопросы, и Сакура слабо задумалась, так ли легко ему читать Итачи, как, по-видимому, её.

— Оно похоже на Мистера Укки, — сказал Наруто, осторожно зарываясь пальцами под корни растения и вытаскивая его. — Может быть, Какаши-сенсей возьмёт его, — он нахмурился. — Я, наверное, всё равно забуду его поливать.

Сакура с застенчивой улыбкой наблюдала, как Какаши снова опустил протектор на глаз и взял растение, бережно держа его в руке.

— Хм… И как оно называется? — он посмотрел на Сакуру, когда она поднялась.

— Разве не вы должны дать ему имя? — пошутила она. — Это ваше растение.

— У меня и относительно Мистера Укки не было выбора, — сказал Какаши со смешком, вставая.

Сакура неловко усмехнулась.

— У меня на уме только одно имя, и ничего другого я не могу придумать. Я немного смущаюсь.

— Какое? — спросил Наруто, пряча руки в карманы, в его глазах мелькнуло любопытство.

Она густо покраснела.

— Когда мы с Ино были детьми, надо мной часто издевались старшие девочки. Ино однажды отогнала их от меня и сказала, что было бы стыдно увянуть бутоном… Она сказала мне, что нет никакого смысла в цветке, который не цветёт, и что однажды я могу оказаться цветком более красивым, чем космеи — мои любимые цветы.

— Эта Ино на удивление глубокая, — невозмутимо сказал Наруто.

— Не хочу слышать это от тебя, — расхохоталась Сакура.

Наруто улыбнулся ей в ответ.

— Значит, назовём его Космея?

Сакура застонала и закрыла лицо руками.

— Дайте ему имя, Какаши. Всё это слишком неловко.

— Я подумаю об этом, — сказал Какаши, поворачиваясь к Ямато, когда тот вышел из Ичираку. — Ямато, сделай одолжение, — Какаши кивнул на потрескавшиеся булыжники, посмеиваясь, когда Ямато неохотно подошёл к ним и принялся за работу, легко восстанавливая камни в мостовой.

— Я могла бы это сделать, — сказала Сакура.

— Какаши-семпаю нравится смотреть, как я страдаю, чтобы заслужить его благосклонность, — сказал Ямато, хотя на его губах играла весёлая улыбка, пока он наблюдал за Какаши, с невинным видом изучавшим растение. — Ты живёшь рядом с парком Сенджу, верно, Сакура? Я провожу тебя.

— Спасибо, — сказала Сакура, приятно удивившись.

— Спасибо за ужин, Ямато! — ухмыльнулся Наруто. — До завтра, — обняв Сакуру напоследок, Наруто ушёл. Саске кивнул им на прощание.

— Завтра в девять, семпай? — спросил Ямато.

— Ровно в девять утра, — ответил Какаши, и в его голосе послышались весёлые нотки.

— Хорошо, — произнёс Ямато.

— Удачи тебе, Сакура, — сказал Какаши. — С нетерпением жду твоего прогресса под руководством Итачи.

— Спокойной ночи, Какаши, — Сакура сцепила руки за спиной и смотрела, как он уходит, не сводя глаз со своего нового лиственного друга.

— Идём? — спросил Ямато.

Она повела их прочь от Ичираку к одной из главных улиц.

— А ты всегда умел использовать Стихию Дерева?

— Да, с юных лет, — ответил Ямато, не сводя обсидиановых глаз с дороги. — Хотя это был трудный процесс. Обычно всегда ищешь кого-то, кому можно задавать вопросы или попросить каких-то указаний. Я же должен был разобраться во всём сам, — он остановился, когда они завернули за угол. — Именно поэтому я и предложил проводить тебя домой.

— А? — спросила Сакура. Вдалеке виднелись уже знакомые огни Янаги-ан. Она чувствовала себя немного неловко, делая небольшой крюк, пока Ямато провожал её домой, но её тянуло к чайному домику, и она не могла устоять. К счастью, Ямато никогда не провожал её и не знал, где находится её дом.

— Сейчас я занят тренировками с Наруто, но хотел бы официально предложить тебе помощь, когда это она потребуется, и научить тебя некоторым из моих техник, когда тренировки закончатся, — сказал Ямато, взглянув на неё краем глаза. — Я знаю, что тебя тренирует Итачи, и не сомневаюсь, что он проделывает фантастическую работу, учитывая твой прогресс, но всегда полезно получить подсказки от специалиста.

Сакура улыбнулась.

— Ямато, вам вовсе не обязательно меня уговаривать. Мне бы очень хотелось поучиться у вас.

Теперь они шли мимо чайного домика. Глаза Сакуры метнулись к фасаду, выискивая знакомое лицо Итачи, но не находя его сидящим под одним из обогревателей. Погрустнев от того, что не увидела его сегодня в заведении, Сакура сосредоточила свой взгляд на дороге.

— Ямато? — мягко заговорила она. Заметив, что его глаза обратились к ней, она продолжила: — Почему Какаши наконец показал своё лицо, вы знаете?

Ямато долго смотрел на неё.

— Я знаю Какаши-семпая довольно хорошо, хотя и не так хорошо, как Гай или любой из его друзей. Но мне показалось, что Какаши-семпай наконец-то признал, что вы трое теперь больше, чем его подчинённые. Какаши-семпай показывает лицо только друзьям… — Ямато покраснел. — Мне повезло, что я могу считать себя одним из его друзей.

— Друзья… — Сакура попробовала слово на вкус. — Так вот кто мы ему?

— Ты удивлена? — сказал Ямато, пряча руки в карманы.

— Не особо… Может быть, немного.

— Полагаю, «друзья» — не совсем верное слово, — сказал Ямато, слегка нахмурившись. — Команда Семь больше похожа на семью, не так ли? Какаши-семпай, как ты, должно быть, знаешь, в раннем возрасте потерял свою семью и многих своих друзей. Видеть, как он признает вас троих таким образом… Ну, я счастлив, что смог засвидетельствовать это, — улыбнулся Ямато.

Пока Сакура обдумывала слова мужчины, от её сердца к кончикам пальцев рук и ног распространялось тепло. Он был прав — несмотря на её чувства к Какаши, Команда Семь была семьёй. Она не могла себе представить, что это когда-нибудь может измениться.

«Только если Какаши узнает, что у тебя к нему чувства за гранью семейных…» — тихо прошептала Внутренняя Сакура.

Тепло быстро исчезло из её конечностей, а кожа покрылась мурашками. Обхватив себя руками, Сакура молча шла рядом с Ямато, обдумывая ситуацию. Сегодня она была гораздо более кокетливой и открытой с Какаши, чем в любой другой вечер — радостное состояние ума, в котором она пребывала после того, как наконец-то справилась со Стихией Дерева, определённо имело к этому какое-то отношение.

39
{"b":"706209","o":1}