Литмир - Электронная Библиотека

Саске стиснул зубы и сжал кулаки.

— Верно, — сказал Какаши. — Мы получили сообщения о том, что он путешествует по Стране Огня. Прошлой ночью наши разведчики АНБУ обнаружили его возле Конохи, — он перевёл взгляд на Ямато. — Ваша миссия — найти его и остановить.

Наруто присвистнул.

— Убийство?

Какаши вздохнул.

— Зная тебя, не думаю, что это будет убийство как таковое.

Лицо Наруто вытянулось.

— Нам известно что-нибудь о его навыках? — спросил Ямато, расчесывая пальцами свои ещё влажные волосы. Похоже, его вызвали, когда он принимал душ. Он был одет только в чёрные рубашку и штаны, забыв о маске и жилете.

— Наши АНБУ сообщили, что он использует пространственно-временное ниндзюцу, чтобы избежать повреждений во время атак, но он лишь защищался, — сказал Какаши, убирая руки в карманы. Он глядел на них очень долго. Несмотря на профессиональное отношение, которым он прикрывался, Сакура заметила беспокойство в его глазах. Она знала его достаточно хорошо, чтобы понять — он будет беспокоиться о дорогих ему людях. — Отряд АНБУ встретится с вами, — сказал он, указывая на карту. — У нас нет другой информации. Будьте осторожны.

— Да, Хокаге-сама, — ответили трое, в то время как Саске продолжал кипеть.

Закрыв за собой дверь кабинета, Ямато испытующе посмотрел на свою команду.

— Я вижу, вы все экипированы. Хорошо. Встретимся у южных ворот через десять минут, — он кивнул и исчез из коридора.

Сакура хотела было заговорить с Саске, но холод в его глазах остановил её. Разинув рот, она увидела, как он исчез, оставив её и Наруто одних в коридоре.

— Ладно, — сказал Наруто, почёсывая лоб. — Какого хера тут происходит?

Сопротивляясь желанию схватить Наруто и преподать ему урок относительно его словарного запаса, Сакура вздохнула и потёрла глаза ладонями.

— Долгая история.

Наруто склонил голову набок.

— Ты в порядке?

— Нет, — ответила она с коротким смешком. — Но буду.

— Ага, — сказал Наруто, обнимая её одной рукой. — Ты одна из самых сильных людей, которых я знаю, и я говорю не только об этих мышцах, — поддразнил он. — А теперь давай надерём задницу Тоби.

— Ты как-то одухотворён, — сказала Сакура, спускаясь с ним по лестнице.

— Ну, я работал над новым приёмом, — прошептал он, прикрыв рот ладонью. Он опустил руку и улыбнулся. — Не беспокойся о Саске.

— Я не могу не беспокоиться, — выдохнула Сакура. Она заёрзала на мгновение, сделала глубокий вдох и посмотрела на Наруто. — Я встречаюсь с Итачи.

Глаза Наруто комично расширились, когда он повернулся к ней, пропустив ступеньку на лестнице. Он оступился и с визгом упал на несколько ступенек вниз, прежде чем сумел обрести равновесие. Глубоко вздохнув, он повернулся, ошеломлённо глядя на неё своими ясными голубыми глазами.

— Учиха Итачи?

Она кивнула, закусив губу.

— Блять, — воскликнул Наруто, запустив обе руки в волосы. — Неудивительно, что Саске в дерьмовом настроении, — он помолчал. — Он узнал об этом?

— Сегодня утром, — сказала Сакура, спускаясь по лестнице. — Итачи всё ещё был у меня дома, когда Саске пришёл за мной.

Наруто остановился посреди улицы.

— Погоди-ка. Погоди-ка! — он повернулся к ней, вытаращив глаза. — У вас с Итачи был се—

Она бросилась к нему и зажала ему рот ладонью, оглядывая улицу, чтобы проверить, не подслушал ли кто-нибудь.

— Ты что, с ума сошёл? — прошипела она. Наруто пробормотал ответ под её пальцами. Она отпустила его со свирепым взглядом.

— Был, так ведь? — Наруто застонал, закрыв лицо руками.

— У нас нет на это времени, Ямато ждёт.

— Старший Учиха, не могу поверить в это, — пробормотал Наруто, прежде чем прыгнуть на крышу. Она последовала за ним, любуясь тем, как играет на его светлых волосах солнечный свет, делая их почти золотыми.

— Это не так должно было случиться, — сказала Сакура, прыгая от здания к зданию. Наруто повернулся к ней, покусывая нижнюю губу. — Мы должны были поговорить об этом с Саске, а не позволить ему узнать всё вот так. Он будет ненавидеть меня вечно.

— Нет, не будет, — сказал Наруто.

— Почему ты так уверен? — спросила Сакура.

— Сколько людей дороги Саске? — ответил Наруто. Не дожидаясь ответа, он улыбнулся ей. — Именно. Ты одна из самых важных людей в его жизни, — он громко рассмеялся. — И ты должна мне шестьдесят рё.

— Чего? — нахмурилась она.

— Я выяснил, в кого ты влюблена.

Он рассмеялся и увернулся от её удара. Не в силах сдержаться, она захихикала вместе с Наруто, наслаждаясь чувством честности с самыми близкими ей людьми. Когда они подошли к южным воротам и увидели прислонившегося к дереву Саске, улыбка исчезла с её губ.

— Я рад за тебя, — сказал Наруто, взгляд его голубых глаз был мягким и добрым. — Просто… дай ему немного времени. Он ублюдок, но не идиот.

— Хорошо, — сказала Сакура, спрыгивая со здания к воротам.

***

Последние лучи заходящего солнца уже скрылись за горизонтом, когда Ямато наконец решил остановиться. Их путь из Конохи был трудным: Ямато заставлял их спешить изо всех сил, чтобы сэкономить несколько часов, получая по пути отчёты, чтобы продолжать двигаться в верном направлении. В данный момент он стоял на ветке, с суровым выражением лица осматривая периметр, после чего повернулся к Сакуре.

— На ночь остановимся здесь. Сакура, разбей лагерь. Наруто отвечает за еду, Саске за огонь.

— Есть, капитан, — ответили все трое и приземлились на поляне внизу.

Сложив руки в печати, она случайно взглянула на Саске. Он ни разу не взглянул на неё за всё время их путешествия и не ответил на попытки Наруто поддразнить его. Он без церемоний сбросил рюкзак и зашагал в лес, скрывшись за деревьями. Наруто бросил на неё быстрый взгляд и, пожав плечами, пошёл в противоположном направлении.

Закусив губу, Сакура сосредоточилась, чтобы прояснить мысли, и представила себе крошечный домик, который Ямато всегда выращивал во время предыдущих миссий. Она изменила потоки чакры Земли и Воды, выровняв их, и опустила руки на землю. Из неё тут же вылезли пласты дерева, формируя идеальный квадрат, и над этими стенами расползлась крыша. Довольная своим кубом, Сакура поднялась на ноги и подошла, прижимая ладонь к гладкой поверхности, образуя дверь и несколько окон.

Подобрав рюкзаки Саске и Наруто, она положила их внутрь и посмотрела туда, где за линией деревьев исчез Саске. Она ещё немного постояла неподвижно, расправила плечи и зашагала в конец поляны.

Сумерки украли из леса красные и золотые цвета, дневной свет угас. Сакура направлялась к Саске. Он занимался тем, что отрывал одну ветку от другой, и его спина напряглась, как только он заметил девушку. Глядя, как он борется с деревом, она сглотнула комок в горле, не находя слов.

— Я хотела поговорить с тобой, но теперь, когда я здесь, я действительно не знаю, что сказать, — сказала она с невеселым смешком.

— Тогда уйди.

Не обращая внимания на холод в его словах, Сакура подошла ближе.

— Прости. Мне не следовало лгать тебе. Это было неправильно, ты этого не заслужил, — она закрыла глаза. — Я была эгоисткой, — она помолчала, глядя сквозь ресницы. —Я… Я люблю его, Саске. Я бы никогда… — слова перестали срываться с её губ, в лесу воцарилась тишина.

Она прослеживала взглядом символ водоворота на его жилете, пока ждала, что он скажет что-нибудь, что угодно. Тишина, прерываемая шелестом листьев и слабым карканьем вороны, становилась невыносимой. Не найдя, что ещё сказать, Сакура повернулась, чтобы уйти.

— Как долго? — раздался голос Саске, глубокий тембр которого отдавался эхом.

— Три месяца, — ответила она.

Он издал смешок.

— Прости, — повторила она, оглядываясь через плечо.

Саске оставил охапку дров и стоял, повернувшись лицом к темнеющему небу. Он опустил взгляд и склонил голову набок. В нём бурлила ярость, но было ещё и чувство покорности судьбе, казавшееся совершенно незнакомым в тёмном взгляде Саске.

100
{"b":"706209","o":1}