— Хорошо отдохнуть, — кивнула я, половчее припрятав янтарию в рукаве.
— Угу.
Через пару минут хлопнула дверь, и мы с Василисой остались одни. Сердце колотилось все быстрее. Я забралась на тумбу и стала разглядывать караван огней, поднимающийся из деревни — то Столетты собирались в горы.
— Красиво, — ко мне присоединилась Василиса, — как думаешь, они воспользуются переходом?
— До гор отсюда не меньше трех дней пути. Думаю, тут есть какой-то водный переход или другой…
Огней стало больше и казалось, что вся деревня объята пламенем.
— Давай-ка спать, — я закрыла шторы, — завтра рано вставать…
Но стоило голове коснуться подушки, как все тело превратилось в натянутую тетиву. Я лежала, прислушиваясь к каждому шороху и поджидая Фэша. Время тянулось неизмеримой лентой, и сложно было представить, прошло три часа или всего двадцать минут. Наконец, мне стало казаться, что Драгоций и вовсе не появится. Василиса рядом задышала глубоко и размеренно — кажется, в самом деле заснула. Я подвалилась к ней под бок и тоже смежила веки.
Раздался скрип.
Я по привычке схватилась за стрелу, но движения стали какими-то заторможенными, словно приходилось продираться сквозь толщу воды. Я глупо заморгала, уже догадываясь, что произошло. Мне притормозили время.
— Огнева, просыпайся.
Рядом раздалось шевеление.
— Ну же, у нас мало времени…
Я увидела смазанное лицо Драгоция.
— Фэш? Эфларус… что ты с ней сделал?
— Заморозил время… не переживай, теперь никто не скажет, что Вель нам помогала.
— А как…
Они еще о чем-то говорили, но все слова словно застревали в ушах.
— … успеем до…
— … считаешь…
Меня отпустило через пару часов. Я повалилась на матрац, тяжело вдыхая остывший воздух. Василиса с Драгоцием исчезли, и только примятая простынь напоминала, что в комнате еще кто-то был. Я размяла затекшую спину и прокостерила Драгоиция. Чтобы у него за такое крылья отсохли, как у меня шея. То, что уже завтра ребята будут в деревне, я даже не сомневалась.
Комментарий к Глава 19. Гости из старшего круга
В следующей главе появится еще один старший ученик)
А тот, кто помнит книгу, может даже представить, как именно он появится
========== Глава 20. Видение над пряжей ==========
«Нет ничего необычного в способности видеть будущее. А вот правильно истолковать его - задача куда как сложнее»
Из книги «Лучшие пророчицы уходящей эпохи» Лилит Мортиновой.
Василиса с Фэшем продержались долго. В два раза больше, чем я бы поставила — назад их вернули только через три дня всех озябших, чихающих и злобных. Фэш еще и успел выхватить стрелу, как потом рассказывали, и чуть было не сотворил мгновенный переход. На удивление Хронимара лишь пожурила их, завалив еще более рутиной работой. Теперь Василиса не просто приползала и падала, а еще и сразу отрубалась, так что все наши ночные разговоры сошли на нет.
Зато я знала, что девушка занимается с Александром и тот учит ее делать янтарины. Это приятно грело душу, ведь тут была и капля моей заслуги. Надеюсь, черноключница когда-нибудь применит эти знания с пользой…
Я застыла на пороге и тщательно отряхнула снег. В последнее время с гор все чаще приходили бураны и погода портилась с каждым днем. Небо постепенно выцветало, как застиранное платье, и, бывало, ты просыпался от холода по ночам. А еще в лесу расплодились волки. Об этом между делом говорили охотники.
В сенях запахло травами и золой. Я не стала скидывать обувь и прошла в избу прямо так. Аннета сидела в кресле, завернувшись в шерстяной тулуп. Старуха совсем заплохела и беспрерывно кашляла. Я знала, что Хронимара сама варила ей отвары, но даже ей не перехитрить время. Руки у Аннет стали совсем немощными, а ведь всего месяц назад она с лихвой стегала меня палкой. Я сама прошла в комнату и села на карточки перед печью — надо ее хорошенько растопить.
— Пришла все-таки, — голос у Аннет тоже стал тихим, как шелест песка.
— Сейчас…
Я закончила с печью, и теперь кусачее пламя вцепилось в дрова. Оно терзало их, превращая древесину в тепло.
— Подать вам что-нибудь?
Аннет кивнула на пуфик у своих ног, и я послушно уселась на него. Травница молчала, разглядывая прыткие языки пламени.
— Протяни руку и дай мне ту пряжу.
Я передала ей серебристый шерстяной сверток. Аннет раскрутила его, и он оказался еще не дошитым полотном, надетым на спицы. Успеет ли она закончить его? Я покрутила головой, вышибая из нее подобные мысли.
— Помнишь, что я тебе обещала? — ее узловатые пальцы ловко заводили спицами, и глухой стук наполнил комнату. Он успокаивал.
— Погадать? — усмехнулась я. — Право… я пришла к вам не за этим.
— А зачем же тогда?
— Просто.
Глаза, окруженные морщинками, сузились.
— Мало я тебя палкой стегала, коли ты возвращаешься.
Я промолчала, не зная, шутит ли она.
— Закрой глаза и положи голову на колени… ну чего рот разинула, живее.
А ее крутой нрав никуда не делся. Эта мысль приятным теплом разлилась по губам. Я неловко пристроила голову на худых коленях, закрытых шерстяной юбкой. Было так непривычно, словно я задом наперед оседлала малевала.
— Я из горных ведьм, — раздался голос сверху, — родилась в монастыре Агаты. Нас учили определять судьбу по звездам, по заячьим потрохам, по линиям на ладони и по узорам крыльев. Но лучше всего… — она зашлась сухим кашлем, — лучше всего взять прядь волос.
По шее прошлось что-то сухое, и я вздрогнула. Мои волосы отрасли за этот месяц, и теперь достигли лопаток, но это все равно не тот водопад, что был прежде… Аннета запустила в них руку и так потянула, что корни заныли. Я стиснула зубы, не проронив ни звука.
— Не открывай глаз и запоминай все, что они тебе покажут.
Ее шепот ласково коснулся ушей, а потом на веки надавила чернота. Я потонула в липком мареве, словно оторвавшись от земли. Меня все несло куда-то вдаль, и во мраке стали проклевываться первые краски. Лес… поляна и серый волк. Он бежал куда-то, и я вслед за ним, легкая и невидимая. Под нами стелились травы, а все зверье расступалось… я поняла, что отстаю. Волк остановился, поджидая меня. Его глаза опалили янтарем. Он уткнулся мне в руки мордой и прижался к животу. Я гладила пропахшую шелковицей шерсть и знала, что он убежит. Его ждал лес. А меня… я не знала что, но что-то ждало и меня.
А потом картинка резко поменялась.
Василиса. Вокруг много посуды и разбросанной утвари — я сразу признала кухню. Она трет какой-то чан покрасневшими ладонями и косится на запертую дверь. Но вдруг рядом завихрилось кольцо перехода. Оно открылось прямо за спиной у девушки, и та даже вскрикнула. Из кольца показалась кучерявая макушка… синие глаза, я забыла, как дышать. Это был Рэт. Он пришел за Василисой… он пришел сюда.
Я встрепенулась так резко, что пряжа полетела куда-то на пол. Голова все кружилась, и сердце бешено отдавало в груди. Рэт. Хотелось плакать, смеяться и задушить кого-нибудь.
— Тише, милая. Ты мне так всю хату истопчешь…
— Великое Время, — я никак не могла овладеть собой, — это правда? То, что я увидела?
— Коли правильно истолковала, то правда все это.
— Время, — я не замечала хмурого и предубеждающего взгляда старой травницы, не замечала ветра за окном. Я вообще ничего не замечала.
Кое-как я нашла укатившуюся пряжу и вернула ее хозяйке, чуть не порвав и тут же извинившись.
— Вельга, — Аннет покачала головой, — ты куда в пургу собралась? Не видишь, какой зверь за окном воет?
Снег летел так, что в обычное время я бы и носа за порог не сунула, но сейчас было плевать. Пускай хоть на деревню обрушатся все горные ветра, все лавины я все равно пойду.
— Спасибо. Спасибо вам.
Во мне было столько чувств, столько благодарности, что все это переливалось горячим медом. Я потопталась в нерешительности, а потом еще раз бросилась к ногам травницы и крепко прижалась к ним, утонув лицом в юбке. Живо вспомнились все разы, когда она отчитывала меня, журила и загружала работой до мозолей, как она поднимала меня в предрассветный сумрак, как учила обращаться с травами, как была той, что всегда выслушает. Я знала, что этой зимой ее не станет. Но тепло ее рук, взгляд и голос — все это останется.