Литмир - Электронная Библиотека

От последних слов Бернард смутился, но с готовностью поклонился и поспешил исполнить приказ. Тронный зал опустел, в нем остались только солдаты личной охраны короля, недавно присягнувшие ему на верность. Арс поискал глазами Сирила и увидел его спокойно сидящего на ступеньках к трону, у его ног. Он протянул ему руку, и тот прижал ее к своей щеке и закрыл глаза. Этот жест был таким интимным и в то же время исполненным преданности и доверия, что сердце Арса стало биться чаще.

========== 15. Ноша ==========

— Что скажешь, Сирил? — тихо спросил Арс, встав с трона.

— Это твой день, мой король. И ты был великолепен.

Сирил поцеловал его в раскрытую ладонь, Арс привлек его к себе.

— Меня не оставляет чувство, что все это не произошло бы, если бы мы не встретились, — уверено сказал альфа.

— Наша встреча и твое воцарение — это звенья одной цепи, которая называется судьбой, Арс, — сказал Сирил и пронзительно посмотрел ему в глаза. — И сейчас ты принял на себя власть, за которой тянется огромная ответственность. И ты дал мне клятву, о которой, надеюсь, помнишь.

— Я ни на секунду не забываю ее, Сирил. Ты мой омега, и я буду с тобой до конца моих дней.

— Я о другой клятве, Арс. — поправил его тот.

— Да, об этой клятве я тоже помню. И как видишь, пригласил на свой первый обед омегу. Вряд ли мой брат, отец или дед так бы поступили. И я буду короноваться вместе с тобой, Сирил. Ты мой супруг, и наш брак послужит примером для всех подданых, — сказал Арс и увидел, что тот, к кому он обращается с такой воодушевляющей речью, бледнеет и отворачивается от него. — Что с тобой?

— Ничего, мой король, — Сирил покачал головой, все так же не глядя ему в лицо. Арс обхватил его за плечи.

— Я сказал что-то не то?

— Нет, Арс, — тихо произнес Сирил. — Нам надо обсудить… многое. Но не сейчас. У тебя сегодня важный день.

— Ты мне что-то не договариваешь? — Арс взял его за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. В них он увидел затаенную боль. — Ты здоров, с тобой все в порядке?

— Моей жизни ничего не угрожает, мой король. Не беспокойся обо мне, — успокоил его Сирил.

— Мы вернемся к этой теме ночью, и ты мне скажешь все без утайки, — твердо сказал Арс. Сирил кивнул. Но поговорили они об этом только через две недели. Все это время новый король был очень занят — дела в стране в правление короля Бера шли плохо, вассалы — герцоги и графы творили, что хотели, казна была пуста. Белые варвары больше крупных нападений не совершали, но грабили прибрежные поселения как прежде.

На призыв Арса прибыли не все вассалы. Самые могущественные из них прислали вместо себя своих посланников, словно воцарение короля не было таким уж важным событием. Арс выгнал представителей графа Тирского и герцога Осроены с повелением передать, что ждет вассальской клятвы от них лично, и в случае неповиновения сам придет в их владения с войском. Он переназначил многих министров и стал наводить порядок в армии. За два года, что прошло со дня осады Бергофа, Бер так и не усвоил уроков того дня, и королевские войска по-прежнему были малочисленны и недисциплинированны.

К ночи Арс приходил в свои покои и падал замертво на кровать. Сирил был с ним рядом не только там, но и во время заседаний государственного совета. Он молчал, внимательно слушал, а потом ночами делился с Арсом своими мыслями о людях, что присутствовали там. И его наблюдения всегда были достаточно точны и глубоки. Благодаря им Арс принимал более взвешенные решения и назначал на должности подходящих людей. Министров и военачальников по началу присутствие Сирила смущало, но все вскоре поняли, что он с королем всерьез и надолго. И не только в качестве повязанного с ним омеги. Арс принял все те законы, что обещал Сирилу, и это вызвало в обществе беспокойство и бурные обсуждения, но в то же время развязало многим знатным альфам руки и они тут же узаконили свои фактические браки с омегами и всех детей. Арс получил длинное письмо от Ордена Благой богини, суть которого сводилась к протестам и апелляции к божественной воле, на что он написал публичный ответ. Его зачитали глашатаи и повесили в ратушах всех городов. Король Арс признавал власть Ордена Благой богини вещать ее волю в священном городе Церне, и не претендовал на его духовную власть, при этом оставлял за собой право принимать законы для своих подданых. Орден имеет право и дальше осуждать браки между альфами и омегами, а король имеет право их узаконить. Арс не запрещал проституцию как таковую, но ограничил возможность ей заниматься омегам до 21 года и ввел строгий запрет на торговлю людьми. Обычай продавать подросшего омегу на закрытых торгах, где на мальчишку смотрели как на товар, был в ходу даже среди дворян. Также отныне было запрещено увозить детей-омег в Церн, где они жили при храме Благой богини в приюте, и выходили оттуда с наступлением совершеннолетия, не приспособленные ни к чему, кроме продажи своего тела в том или ином виде.

Еще в первые дни своей власти выполнив большинство из того, в чем он поклялся Сирилу, Арс видел в его глазах восторг и обожание, когда они оставались одни. Они мало разговаривали тогда, а просто наслаждались коротким отдыхом и тишиной в компании друг друга. Арс молча начинал целовать Сирила с утра при пробуждении, а тот с готовностью отвечал и впускал его в свое тело, давая своему королю долгожданную и так необходимую ему разрядку.

— Сирил, я решил идти походом на Осроену, — сказал Арс, лежа утром в кровати и глядя в полог из алого бархата, висящий над ней. — Герцог так и не присягнул мне лично. У меня не остается выбора.

— Делай то, что должен, мой король, — мягко сказал омега и положил голову на плечо Арса. Тот уже понял, что такими фразами он обычно одобряет его решения. — Там нам придется воевать. Но я хочу обойтись малой кровью. Это все-таки моя страна и мои подданные.

— Я думаю, что смогу быть тебе полезным в этом.

Арс повернул голову к нему и поцеловал в висок.

— Но прежде, чем туда идти, я хочу поговорить о том, почему ты не хочешь со мной короноваться, — серьезно сказал он. — После того, как мы покорим Осроену, я проведу официальную церемонию в окружении всех моих вассалов и этих святош из Церна. И ты как супруг должен стоять вместе со мной и принять малую корону. И, как я понял, ты не хочешь этого делать?

— Я уже твой супруг, Арс, — напомнил Сирил и отстранился от него. — И я буду с тобой до конца. Но…

— Но? — Арс сел и уставился на него тяжелым взглядом. Сирил тоже сел и закрыл лицо руками.

— Я не смогу родить тебе наследника, Арс, — наконец сказал тот, вытер слезы и посмотрел ему в лицо. — Я поклялся рожать тебе детей, но я не могу исполнить эту клятву.

— С чего ты так решил? — тяжелым голосом спросил Арс. Сирил не ответил и лишь порывисто дышал, глядя на своего альфу. И того накрыло запоздалым осознанием:

— Скольких наших детей ты потерял в лесу, Сирил?

Тот всхлипнул, упал на кровать и зарыдал. Арс его не трогал, потому что внутри него сейчас разливалось море отчаяния и боли, которые еще больше усиливались от осознания того, что омега все от него скрывал.

— Каждый раз, когда ты посылал меня за омелой… что ты делал в башне без меня? — спросил Арс.

— Я скорбел, мой король, — сдавленно ответил Сирил. — А потом готовил зелье из принесенной тобой омелы, чтобы восстановиться к новой течке.

— Сколько раз ты терял наших детей, Сирил? Сколько раз ты скрыл это от меня? — проглотив ком в горле, спросил Арс. — Все шесть раз, что у тебя были течки?

— Только первые четыре, мой король. Больше я уже не беременел, — скорбно ответил Сирил и сжался на кровати в комок.

— Почему ты мне ничего не сказал?! — заорал Арс, сгреб омегу и заставил на себя посмотреть. Тот ответил сквозь слезы:

— Я не хотел причинять тебе боль, Арс. Не хотел, чтобы ты меня жалел. И чтобы мы вообще об этом разговаривали. Я надеялся, что в следующий раз мне удастся выносить, я пил зелья, молился, но напрасно.

29
{"b":"705525","o":1}