Литмир - Электронная Библиотека

— Отвечай на мой вопрос, — рявкнул Арс и хотел схватить его за плечо, чтобы придать еще большую весомость своей просьбе. Омеги не могли сопротивляться прямому давлению, особенно физическому. Но этот очень юрко вывернулся и оказался в паре метров от него.

— Как не вежливо! Где же ваше королевское воспитание, мой принц? — насмешливо спросил омега, повернулся и направился вглубь поляны.

— Это ты навел на меня морок ночью, — вырвалось у Арса. Он бросился, чтобы догнать омегу, но тот снова ускользнул и странным образом оказался в десятке локтей от него. Словно его туда ветром сдуло.

— Морок? Здесь? Я бы даже утруждаться не стал, — усмехнулся тот, оглядываясь на него. — Лес и без меня с этим справляется.

— А что ты здесь делаешь? Один? — спросил Арс, уже не пытаясь его догнать.

— На твоем месте я бы задал тот же вопрос себе. Что делает наследник Берсонов в Сумрачном лесу один?

— Я не наследник, — буркнул Арс. — И это не Сумрачный лес, туда никто не может войти живым. Это всем известно.

— Всем — это кому? — задал странный вопрос омега, глядя на Арса весьма нагло и без почтения, положенного его титулу и статусу.

— Как получилось, что ты здесь один и без оружия, вдалеке от жилья, на границе гиблых земель? — спросил тот.

— Как много вопросов в одном, — улыбнулся омега и стал мягко обходить Арса по широкой дуге, оглядывая, как скаковую лошадь. — Начнем с того, что это не граница гиблых земель, а самое их сердце — Сумрачный лес. Собственно, от этой поляны во все стороны одинаково до любого людского поселения. Как получилось, что я оказался здесь? Очевидно, меня привела сюда судьба. Как и тебя, мой принц.

— Меня привел сюда олень, — возразил Арс и только потом понял, как глупо это звучит.

— Олень… Это он оказался таким соблазнительным, что от тебя до сих пор несет желанием? — засмеялся омега, чем окончательно вывел альфу из себя.

— Это был ты! Я чувствовал твой запах! Но ты навел на меня морок и показал мне юного омегу взамен себя! Это и был ты в другом обличье?!

— Какое разочарование! Я понимаю тебя, принц. Увы, ты и сам знаешь, что самоудовлетворялся всю ночь, — омега хитро улыбнулся, насмешливо глядя на Арса. — Но ты прав, это был мой запах. Эту течку я не стал останавливать, потому что чувствовал, что она привлечет кого-то важного в мою жизнь. Знаешь, живя в этом лесу, начинаешь улавливать шепот судьбы. Это было такое сильное предчувствие, что я ожидал по меньшей мере сумрачного дракона, а вовсе не какого-то глупого альфу.

— Да как ты смеешь?! — Арс замахнулся на него, и омега тут же растаял в воздухе. — Эй!

Арс оглянулся и понял, что на поляне он остался совершенно один. Омега просто испарился, как призрак. Но Арс был уверен, что тот был из крови и плоти. Значит, он маг. Все древние маги были омегами, но в последние сто лет магия совсем сошла на нет, и представители этого вида стали лишь мальчиками для утех, которых многие за людей то не считали. Если они, конечно, не из знатного семейства, как омега, который произвел Арса на свет. Он был графским сыном, наложником короля и пользовался уважением за то, что родил ему сына-альфу. Но этот странный лесной омега явно не был благородных кровей, а наглостью отличался, словно был по меньшей мере герцогом.

Арс решил вернуться к поискам своего коня. Он сошел с поляны и пошел между деревьями, издавая свист и призывая животное. Но сколько бы он это ни делал, ничего не выходило. Он ходил между осин и дубов, но каждый раз странным образом возвращался все к той же поляне. Окончательно разозлившись, Арс крикнул:

— Эй, омега, перестань водить меня за нос!

Но ему никто не ответил. Солнце уже стало клониться к закату, во рту у Арса не было ни росинки, даже воды — ручьев в этом чертовом лесу ему ни одного не попалось. Он выбился из сил и в который раз снова вернулся на поляну, которую уже ненавидел. Арс сел на пожухлую осеннюю траву и закрыл голову руками. Он понял, что его самонадеянность привела к этой патовой ситуации — ни коня, ни питья, ни еды, и самое главное — никакого понятия о том, как выбраться из этого заколдованного места. Его отец-омега Патрик всегда предупреждал о его склонности переоценивать свои силы, но когда альфы слушали омег? Король же напротив всегда поддерживал Арса в его стремлении испытывать себя на прочность и расширять свои границы. И, конечно, он всегда больше прислушивался к своему коронованному родителю, а не к слабому женоподобному Патрику.

— Эх, папа, про тебя говорили, что ты наложил на меня защитную магию, и потому я вечно выходил сухим из воды. Так где же она теперь? — горько прошептал Арс.

— Она при тебе, мой принц, — раздался голос совсем рядом. Арс вскинулся и увидел того самого наглого омегу, который сидел рядом с ним на земле в расслабленной позе с фляжкой в руках. Тот протянул ее Арсу и продолжил. — На тебе и правда лежит мощная родительская защита. Не удивлюсь, если твой отец не дожил до твоего созревания.

Арс принял флягу и начал жадно пить. Ему только потом пришло в голову, что там может быть яд. Впрочем, он бы сейчас выпил что угодно.

— Кто ты? — спросил Арс, вернув ему пустую флягу и внимательно глядя на таинственного незнакомца.

— Важнее сейчас, кто ты и как ты будешь себя вести, — отозвался омега, глядя на клонящееся к горизонту солнце, наполовину закрытое облаками.

Арс так вымотался, что его злость ушла. Он понимал, что оказался в положении, когда не стоит проявлять гонор.

— Я Арс Берсон. Принц Королевства Нижних и Верхних земель.

— И острова Бланка? — уточнил омега.

Арс с удивлением на него посмотрел и ответил:

— Остров Бланка мы потеряли тридцать лет назад в войне с белыми варварами.

— Вот как? Значит, Королевство сейчас не так уж сильно, — задумчиво сказал омега, ничуть не смутившись своего незнания.

— А кто ты такой?

— Меня зовут Сирил, — просто ответил омега и вынул из своей заплечной сумки кусок вяленного мяса. Он протянул его Арсу. Тот взял и начал жадно есть, у него даже слюна текла, как у голодной собаки. Сирил же молча и неподвижно сидел рядом с ним в расслабленной позе, словно являлся хозяином положения. Впрочем, Арс был вынужден признать, что так оно и было.

— Ты выведешь меня из леса, Сирил? — спросил он, закончив есть.

— С чего ты решил, что мне это под силу? — с улыбкой поинтересовался тот.

— Очевидно, что ты маг и отлично знаешь этот лес. Мне нужно попасть домой.

— Этот лес нельзя знать. Его можно только чувствовать. И ты сегодня уже понял, что он не хочет тебя выпускать, — возразил Сирил.

— То есть из Сумрачного леса нельзя выйти? Как говорят? — по затылку у Арса поползли мурашки.

— Из этого леса можно выйти. Но только отсюда выходит не тот, кто сюда зашел.

— Что это значит?

— Это значит, что нас ждет большой путь, мой принц, — тихо ответил Сирил.

— Нас? Так ты выведешь меня отсюда? — Арс положил руку на плечо омеги, и тот дернулся. По телу альфы сразу побежали мурашки.

— Ты сам отсюда выйдешь, Арс из рода Берсонов. Но я в какой-то мере ответственен за то, что ты оказался здесь. Поэтому я облегчу тебе путь, если ты будешь держать себя в руках и слушать меня, — Сирил встал и сделал шаг назад, словно прикосновение Арса было нарушением его личной территории.

— Ты часто бываешь в этом лесу? — спросил тот, тоже поднимаясь с земли.

— Я здесь родился, — ответил Сирил. — Идем, мой принц. Я думаю, ты хочешь поспать перед путешествием.

— С тобой? — хохотнул Арс. Омега на него обернулся и пресек его смех одним взглядом.

— Вас не учили держать себя в руках, мой принц? Или солдатская бравада сейчас в моде и среди благородных?

— Я справлюсь со своими инстинктами, — заверил его Арс. — к тому же, я бы предпочел того юного омегу, что ты наколдовал прошлой ночью.

— Не сомневаюсь, — холодно отозвался Сирил. — Но не надо приписывать мне свои грязные фантазии. Я за них не в ответе.

Арс хотел что-то возразить, но не стал злить человека, от которого он сейчас зависел.

2
{"b":"705525","o":1}