— Для Мартеллов нет ничего невозможного.
— Тогда последний вопрос — когда вы поможете мне с невестой?
— Победите Гору и через день или два я зафрахтую галею. Мы отправимся в Пентос.
— Хорошо.
— Вы отдадите мне Тириона?
— А он-то зачем вам нужен?
— Нужен. Его голова и способности пригодятся в Дорне. Он карлик, но карлик умный и хитрый. Тем более, принцесса Мирцелла вспоминает о дяде с исключительной теплотой. А ей там скучно — несмотря на все усилия моего брата.
— Мы передаем его, словно комнатную собачонку… Он будет вашим после Пентоса.
— Всё складывается наилучшим образом. Вам осталось лишь победить. Рад был познакомиться, — Оберин встал, отряхнул кафтан и протянул руку. Рыцарь пожал её — твёрдую, жесткую и сильную. — Будет весело, Домерик Болтон.
Глава 22. Поединок
Глава 22. Поединок
День выдался солнечным и ветреным. Со стороны моря наползали тучи. Доносился шум огромного города и несмолкающий шорох накатывающих на берег волн. В воздухе чувствовалась соль.
Для поединка выбрали внешний двор Красного замка. На предстоящее зрелище собралось свыше тысячи человек. Люди и слуги теснились вдоль стен и на башнях. Они смотрели из окон, дверей конюшни, с переходов, галерей, балконов и даже крыш.
Сам двор оказался так забит, что Золотые плащи чуть ли не копьями оттеснили всех к стенам, очищая место для боя. Кое у кого из зевак на плечах сидели радостные и возбужденные дети.
Под башней Десницы, в тени, плотники соорудили помост для королевы Серсеи, короля Томмена, лорда Тайвина, его брата Кивана, лорда Тирелла с сыном Гарланом и невесткой, Вариса Паука, великого мейстера Пицеля и прочих важных лиц. Там колыхались флаги, а слуги разносили фрукты, легкую закуску и вино.
— Славный денёк нас ожидает, — заметил Оберин Мартелл, небрежно посматривая в сторону десницы. Принц Дорна сидел в низком и очень удобном кресле, откинувшись на спинку и вытянув далеко вперед мускулистые ноги. Cильные пальцы сжимали неизменный кубок с вином — Красный Змей вообще любил выпить.
Рядом, на расстояние вытянутой руки, неторопливо ела виноград его любовница и мать многочисленных Песчаных Змеек — Эллария Сенд. Она сама, и ее дочери являлись бастардами, но в Дорне на такие вещи смотрели иначе.
По мнению Болтона, Эллария не была такой уж красавицей. Слишком уж она «южная» — черные вьющиеся волосы, карие глаза, смуглая оливковая кожа… Она привлекала внимание не только внешностью, но и смелыми, открытыми одеждами.
Мартелл прибыл в Королевскую Гавань в сопровождении пышной свиты. Им выделили отдельную башню, поселив во избежание конфликта как можно дальше от Тиреллов и рыцарей Простора.
Хармен Уллер, лорд Адова Холма; Дагос Манвуди, лорд Королевской Гробницы; леди Ларра Блэкмонт; сир Рион Аллирион и сир Дэзиель Дальт, рыцарь Лимонной Рощи находились чуть в стороне, за другим столиком. Они негромко переговаривались, бросая на наследника Дредфорта задумчивые и оценивающие взгляды.
— Как кольчуга, сир? — поинтересовался Деймон Сэнд, которого остальные за глаза называли Бастардом из Дара Богов. Он был высок, красив, с голубыми глазами, русыми волосами и сильной челюстью. Ходили слухи, что Красному Змею парень служит не только как оруженосец.
— Сидит как влитая, — с удовлетворением констатировал Болтон, приседая и крутя корпусом. Действительно, предоставленная принцем Дорна амуниция заслуживала самых восторженных слов — все было высочайшего качества, легкое и невероятно надежное.
Рыцари помогли ему надеть панцирь и проверили ремни крепления. Шлем — остроконечный, с нащечниками и стрелкой носа, но без забрала, занял причитающееся ему место на голове. Домерик застегнул ремень и тщательно проверил пряжку. Потом он надел перчатки со стальными бляхами на внешней стороне и пошевелил пальцами.
— Теперь копье, — сир Аррон Кворгил, худой и жилистый юноша с дерзким взглядом подал оружие.
— Благодарю, — кивнул Домерик. С копьем вышло немного не так, как он хотел. Вернее, совсем не так. Он просил Красного Змея о протазане. Но дорниец проявил инициативу и дал другое оружие — копье на длинном древке. Само острие было около локтя в длину, не слишком широкое, отлично приспособленное не только для рубящих, но и колющих ударов.
— Уверен, Гора наденет самые тяжелые доспехи в придачу к здоровенному щиту, — заметил принц Дорна два дня назад, когда Болтону впервые было позволено размяться и познакомиться со своим оружием. — Ваш протазан идеально подходит для рубящих ударов, но против рыцаря в такой защите его эффективность теряется. Попробуйте копье — мое любимое оружие.
Поначалу Болтон немного расстроился, но уже через час, основательно поработав и пропотев, понял все резоны Красного Змея. Тот был прав, стоило признать. И копье с таким наконечником могло с большей долей вероятности пробить кольчугу Горы. Оно и три запасных, стоящих в стойке, являлись его основным козырем на предстоящий бой. Два кинжала в ножнах, укрепленных на пояснице, дополняли его оружие. Сам Домерик искренне надеялся, что до ближнего боя дело не дойдёт, и кинжалы не потребуются.
— А вот и лорд Бес, — насмешливо хохотнул Мартелл и приветствовал подходящего карлика поднятым кубком. Ланнистера сопровождали три Золотых плаща и королевский гвардеец. Вставать Оберин не стал. — Как спалось, милорд?
— Благодарю за беспокойство. У меня бывали ночи и лучше. — Тирион кивнул ему, но почти сразу же повернулся к Болтону — он сам, его экипировка и дальнейшая судьба северянина интересовали Ланнистера куда сильнее. По сути, от постороннего человека зависела его жизнь и дальнейшая судьба. — Сир Болтон, а вы как себя чувствуете?
— Схожим образом, — Домерик отошел в сторону, чтобы никого не задеть и крутанул копье, разминая ноги, корпус и мышцы рук.
— Оставляем вас с принцем Мартеллом, милорд, — сказал королевский гвардеец. Он изобразил намек на поклон и в сопровождении трех стражников удалился. Дорнийцы смотрели на них чуть ли не с враждебностью. Хотя, они вообще выглядели так, словно их пригласили в столицу не почетными гостями, а заложниками.
Было жарко. А скоро, после начала, станет еще жарче. Болтон многое бы отдал, чтобы поединок происходил на Севере, в окрестностях Дредфорта и чтобы вокруг было малость холодней. Свежий, бодрящий, пропахший ароматами леса воздух, прохлада, идущая от Рыдальницы — сейчас о подобном можно лишь мечтать. На такое рассчитывать не приходилось.
Рыцарь несколько раз глубоко вздохнул. Не хватало еще, чтобы Красный Змей или Бес заметили его неуверенность.
— Выпейте с нами вина, — предложила Эллария, любезно подавая Тириону до краев наполненный бокал. Женщина улыбнулась. Ее тонкие, изящные пальцы были унизаны кольцами. — Оно прояснит ваш разум и взбодрит сердце. — Зрелище нам предстоит занимательное. Сир Болтон, присоединитесь? — Оберин демонстративно развалился на кресле, пытаясь уязвить Ланнистеров и Тиреллов на трибуне.
— Спасибо, но мне лучше сохранить трезвый рассудок, — он не собирался пить. Стремясь не потерять легкость и проворство, Домерик и позавтракал весьма скромно.
— Дело ваше. А вот я всегда пью.
— И перед боем? — поддел Тирион, усаживаясь на стул и болтая ногами, не достающими до земли.
— Перед боем особенно. Чувство, как вино течёт по жилам, даря силы и ярость — бесценно, — рассмеялся Мартелл. Судя по всему, он находился в превосходном расположении духа. — Я дрался в Бойцовых Ямах — и даже там пил. Собственно говоря, я не пью ничего иного, кроме вина.
— Такова традиция Дорна, — улыбнулась Эллария Сенд. — У нас их много. Мы с радостью ими поделимся.
— Верно, — согласился Оберин. — Кстати, я слышал, вы хорошо разбираетесь в традициях, Тирион. А нам с вами найдется, что обсудить… Карликов грош, порядок престолонаследия, права племянниц и все прочее в том же духе. Вы как?