Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вольф повернулся к Сахарову:

- Василий Васильевич, прошу!

- Благодарю! За прошедшую неделю были подготовлены помещения для морских команд, проведена ревизия запасов угля, освобождена часть причалов для швартовки кораблей отряда. Также весь Административный городок и порт, а также мастерские, железнодорожная станция и чугунолитейный завод взяты под охрану. На этих объектах ввели пропускной режим, посторонние лица туда не допускаются. В принципе, мы уже сейчас готовы разместить в порту отряд, примерно вдвое превышающий по численности тот, что пришел из Артура.

- Хорошо, Василий Васильевич! Спасибо! Эти вакантные места нам очень скоро, думаю, понадобятся, - и, уже повернувшись к Гинтеру, - Что у Вас, Анатолий Августович?

- Ваше превосходительство, имеем в отряде десять кораблей. Но 'Гремящий' требует докования.

- Да, я знаю, и советник повернулся к Сахарову, - Василий Васильевич, док готов к приему кораблей?

- Да, Ваше превосходительство! Сегодня проверили всё насосное хозяйство - завтра утром можно вводить корабль.

- Хорошо! Продолжайте, Анатолий Августович!

- Оставшиеся девять кораблей полностью исправны и готовы приступить к охране залива Талиенван. Хотя сил, конечно, маловато. Но, используя то, что имеем, мы можем организовать ежесуточное дежурство пары миноносцев и одной канонерки или минного крейсера. Правда, район патрулирования довольно обширен. Придется сильно растягивать корабли дозора - по одному в каждом из трёх проливов, ведущих в залив Талиенвань. Хоть мы и будем прикрыты с моря минными полями 'Енисея', но нельзя исключать возможность прорыва японца через них, особенно - его истребителей, например, в полную воду. К тому же, есть ещё одно обстоятельство.

- Какое?

- Часть мин уже сорвана зимними штормами со своих мест. Вчера вон китайские рыбаки нашли нашу мину, которую сорвало и вынесло к берегу, и решили вытащить её из воды. Естественно - всех в клочья... Так что минные заграждения не являются стопроцентной защитой.

- Нужны ещё сторожевые корабли?

- Совершенно правильно, Ваше превосходительство, не помешали бы.

- Хорошо, Анатолий Августович! Я Вас понял. Приступайте к патрулированию района по предложенной Вами схеме с завтрашнего дня, а мы тут пока что попробуем организовать для Вас несколько дополнительных сторожевиков. Господин Зилов, какими плавсредствами сейчас располагает порт Дальний?

- Ваше превосходительство, на строительстве порта и для обслуживания стоящих в порту кораблей налицо имеются: две землечерпательницы и четыре 'грязнухи' грузоподъемностью в 310 тонн, три плавучих крана - один с передвижной стрелой в 60 тонн и два - с постоянными стрелами в 50 тонн, четыре двухсоттонных понтона, один водяной бот на двести тонн, четыре буксирных парохода в 150 сил, четыре паровых буксирных катера в 60-70 сил. Есть также зафрахтованный у китайца Тай-хо буксирный пароход в 250 сил. Ещё есть деревянные баржи подъемной силой в 30-50 тонн и три малых плавучих крана в 3-5 тонн. Также есть портовые суда-ледорезы в 200 сил в количестве шести штук и четыре паровых баркаса типа 'Талиенван'.

-Замечтательно! Спасибо, господин Зилов. Теперь хотелось бы выслушать информацию о состоянии пароходов общества КВЖД. Прошу Вас. Феофил Осипович!

Поправив пенсне, представитель Китайско-восточной железной дороги в Дальнем и начальник всего её южного отделения, начал:

- В настоящий момент в порту Дальний находятся семь судов: винтовые пароходы 'Монголия', 'Нонни', 'Зея', 'Бурея', колесный пароход 'Нагадан', буксирный пароход 'Сибиряк' и буксирный деревянный катер 'Лифат'. Из них 'Зея' и 'Бурея' сейчас стоят в ремонте. 'Нагадан' тоже стоит с разобранной для полной переборки машиной. 'Гирин', 'Цицикар', 'Харбин' и 'Хайлар' были переведены в Порт-Артур. Два из них уже затоплены.

- Да, к сожалению, 'Харбин' и 'Хайлар' пришлось затопить для защиты прохода в гавань Порт-Артура, - голос Вольфа прозвучал с нескрываемой грустью - он любил корабли, причем все - от огромного броненосца до маленького портового буксира. И вынужденное уничтожение своих же пароходов было ему, как серпом... Но другого выхода не было. Просто не было в той ситуации.

Вздохнув, он продолжил:

- 'Гирин' и 'Цицикар' затапливаться не будут, так что после войны они вновь вернутся в пароходство.

При этих словах представитель КВЖД заметно повеселел. Сергей же продолжал:

- Но с завтрашнего дня проводится мобилизация всех плавсредств порта и пароходства КВЖД. Поэтому у меня к Вам, господа, есть великая просьба - поговорить с экипажами кораблей, чтобы максимальное количество осталось на своих местах. Повышенный флотский оклад для всех, как добровольцам, и статус вольноопределяющихся для тех, кто имеет образование первого-третьего разрядов, я им гарантирую.

- Будет исполнено, Ваше превосходительство!

- Замечательно! Тогда подготовьте мне краткое описание по техническому состоянию всех наличных плавсредств - это желательно сделать к завтрашнему утру. И, по результатам завтрашних же бесед с экипажами - списки добровольцев. А Вы, Василий Васильевич, будьте готовы в ближайшие несколько дней разместить три с половиной - четыре сотни моряков. Желательно - как можно ближе к порту.

- Хорошо, Ваше превосходительство!

- На этом по вопросам города и порта пока всё, господа. Не смею отнимать у вас время, тем более, нам с господами офицерами предстоит обсудить ещё массу вопросов сугубо военного характера.

-Да-да, конечно, Ваше превосходительство! - трое присутствовавших гражданских, простившись, покинули кабинет.

Как только дверь за ними закрылась, Вольф повернулся к сидящим за столом офицерам, развернув на столе подробную карту Талиенванского залива.

- Итак, господа офицеры, вот карта, на которой в общих чертах набросана схема обороны входов в Талиенванский залив и подходов к портам Дальний и Талиенвань. Наша с Вами задача - перекрыть врагу подходы к порту. Перекрыть надежно. Чтоб ни одна японская муха в залив не проскочила!

- Легко сказать, Ваше превосходительство!

- Да, я прекрасно понимаю, что задача для Вашего отряда, Анатолий Августович, поставлена весьма сложная. Со временем, я уверен, нам удастся её облегчить, но первый месяц будет очень тяжелым, - Вольф сделал секундную паузу, пробежавшись взглядом по серьезным и сосредоточенным лицам офицеров, - Итак, дежурить предлагаю тремя тройками - два миноносца и одна канонерка или минный крейсер. Одна пара - сутки в дежурстве, сутки в порту в состоянии полной готовности, сутки - профилактический ремонт механизмов и отдых для экипажа. И так - по кругу.

- Веселенькая жизнь! - тихо пробурчал Бахирев.

-Да уж, не сахар конечно. Но, хотя бы - не 'через день - на ремень'. По крайней мере - будут сутки для отдыха людей и профилактики силами портовых мастерских. Как по мне - наиболее приемлемый вариант на первое время.

Гинтер слегка кивнул:

- Согласен.

- Тогда продолжим! Как видно из карты, в залив Талиенвань ведут три пролива - Восточный - между мысом Пробин и остовом Северный Саншантао, Западный - между мысом Входной, или, на некоторых лоциях - Энтри и островом Южный Саншантау и Центральный пролив - собственно, между двумя островами. Первую неделю-две, пока у нас не будет достаточного количества сторожевиков - работать будем по схеме: тихоход - в Центральном проливе, по одному миноносцу - в Восточном и Западном. Для того, чтобы ночью дозорные корабли не вылезли на линии своего же минного поля, на берегах залива и на островах установлены соответствующие створные знаки. Хоть мины 'Енисея' и установлены на достаточном углублении, но в малую воду они вполне опасны и для миноносца.

- То есть, в прилив японские миноносцы могут пройти над минами? - голос Колчака выражал степень удивления, близкую к крайней. Как и взгляд его татарских глаз из-под темных бровей.

- Естественно, Александр Васильевич, - голос Вольфа прозвучал совершенно спокойно, так как, в отличие от несколько дней назад прибывшего полярника, он уже успел довольно подробно ознакомиться с гидрографией района, - Высота максимальных приливов в заливе такова, что, либо мины будут видны в отлив, либо миноносцы смогут проходить над минами в полную воду. Увы, но против природы не попрешь.

78
{"b":"698147","o":1}