Литмир - Электронная Библиотека

– Это мое!

– Отдай! Я первая взяла!

– Это я давно взяла! Отпусти!

– За волосы не хватай!

– Я за банты, а не за волосы! Банты – мои!

Дележ сокровищ сундука мог бы продолжаться еще долго, однако процесс был прерван:

– Девочки, я не поняла? А что тут происходит? Что с моим сундуком? Поясните мне кто-нибудь?

Феечки ожидали чего угодно, но только не этого. Точнее, не этой. Не Серафимы Геннадьевны, вернувшейся от Зловредного Ехидны, от которого, как известно, еще никто не возвращался. Но это была именно она. Живая, здоровая и, похоже, очень недовольная представшей перед ней картиной. Прямо скажем, Серафима Геннадьевна была в ярости. Дерзкие, наглые, бессовестные фейки покусились на святая святых – ее сундук!

– Серафима Геннадьевна, а вы разве не того?… – испуганно прошептала Роза, пятясь от обломков сундука.

– Вас же Ехидна должен был слопать…

– Мы ожидали, что от вас только розовый бант останется.

– Не ожидали, конечно. Но надеялись.

– А сейчас, получается, вы противоречите всем законам истории. Да, Анфиса? – посмотрела Роза на подругу.

– Серафима Геннадьевна, не слушайте их, – взяла в свои руки инициативу Анфиса. – У девочек стресс, они очень много пережили за последние дни. Они не в себе. Посмотрите на них – видно же, что не в себе.

Всклокоченные, растрепанные, испуганные, в бантиках поверх ленточек, рюшечках поверх бантиков и бигуди Марго и Роза действительно представляли собой зрелище не для слабонервных.

Чужие ботинки и платье из светлячков - i_004.jpg

– Серафима Геннадьевна, вы, возможно, подумали что-то плохое, но на самом деле мы решили сделать вам приятное, помочь, проявить заботу, – продолжила Анфиса. – Дай, думаем, пока вы по важным делам летаете, порядок у вас в сундучке наведем. Вам же некогда самой, у вас ни секундочки свободной нет.

Серафима обвела взглядом разбросанные по полу вещи и обломки сундука:

– О! Да это же просто идеальный порядок! Это как надо постараться, чтобы навести такой порядок! А бигудя моя почему у тебя на голове оказалась?!

– Она сама как-то прицепилась. Очень цеплючая.

– А это?! Ленточки! Бантики! Тоже цеплючие?! – Серафима гневно принялась сдергивать с феек свое имущество.

– Мы нечаянно.

Чужие ботинки и платье из светлячков - i_005.jpg

– Мы просто надеялись, что вас Ехидна.

– Зря надеялись.

– Но ведь говорят, что от него еще никто не возвращался.

– Правильно говорят! Но чтобы передать Ехидне записку с просьбой, совсем не обязательно лезть в нору. Записку можно в нору бросить. Сверху. Издалека. Именно так поступают умные феи! Понятно вам?

– Ух ты! Вы такая умная.

– Мудрая!

– Дальновидная!

– Тихо вы! – одернула подружек Анфиса. – Серафима Геннадьевна, а что Ехидна ответил? Он слопает Зубастого Монстра?

– Надеюсь, да. Но ответа пока нет. И вообще, с ответом сложнее. – Серафима задумчиво покачала головой. – За ответом, девочки, надо уже идти в нору. Внутрь.

– Ой, это же так опасно, Серафима Геннадьевна! Мы так за вас переживаем!

– Слышишь, она в нору пойдет, – шепнула на ухо Розе Марго. – Банты в горошек, чур, мои.

– Тихо! – в очередной раз прикрикнула на подружек Анфиса.

– Да, девочки, несмотря на возраст, слух у меня неплохой. И должна вам сообщить, что в нору я не пойду…

– Конечно, не стоит в вашем возрасте.

– И в вашем положении. Я имею в виду в уважаемом положении.

– Серафима Геннадьевна, нам надо вместе подумать, кого из феечек отправить в нору, да?

– Не надо. Я уже подумала, и вы мне в этом очень помогли. За ответом от Ехидны в нору пойдете вы. Все трое. Это не обсуждается! И запомните, – Серафима строго посмотрела в глаза феечкам, – банты в горошек были и будут мои!

Она сгребла свои богатства к стене, накрыла их одеялом и обернулась: – Ну, чего стоите? Чтобы до вечера починили мне сундук! Или, по-вашему, я этим должна заняться?

Глава 9

– Эй! Постойте!

Алиса и Дядя А обернулись, их догонял слегка запыхавшийся фей.

– Подождите! Не идите туда. Я вас обманул насчет вальдшнепа, – подлетел к друзьям Антон. – Если вы пойдете к тому дереву, вы как раз к вальдшнепу и придете. Извините.

– Не извиняйся, Антон. Все в порядке. Мы знали, что вальдшнеп окажется там, – ответила мальчику Алиса.

– Как знали?! Откуда?

– Честно говоря, нам к нему и надо. Я схитрила, специально тебя спросила. В общем, это ты извини.

– Один – один, – подал голос Дядя А.

– Что «один – один»?

– Вам обоим засчитывается по одному вредному делу. Счет: один – один, – пояснил Дядя А.

– Ничья, – улыбнулась Алиса, – Антон, не сердись, пожалуйста, нам очень надо попасть к вальдшнепу.

– Я не сержусь. Но мне кажется, ты не просто девочка, ты – немножко фейка, – улыбнулся Антон в ответ.

– А ты тогда не просто вредный фей, ты – немножко добрый мальчик.

– Ох, перестаньте! Я сейчас расплачусь от умиления и стану немножко крокодилом, – вмешался в беседу Дядя А.

– Почему крокодилом, Дядя А? – рассмеялись Алиса и фей.

– Логическая цепочка такова – расплачусь – расплачусь крокодиловыми слезами – значит, стану немножко крокодилом, – пояснил пес.

– Он такой умный, – фей с уважением посмотрел на Дядю А.

– Притворяется, – чмокнула Алиса собаку в нос.

– Слушай, а зачем вам к вальдшнепу? – спросил Антон.

– Это долгая история, но если ты никуда не торопишься…

И Алиса рассказала фею то, что ей было известно.

– Понятно, – сказал Антон. – Хотя, если честно, ничего не понятно. Почему вас так все это заботит? Это даже не ваш мир.

– Не знаю. Просто кажется, что так надо, – задумчиво ответила Алиса.

– Ее так воспитали. Родители, бабушки, дедушки, друзья, книжки.

– Прекрати, Дядя А! Сейчас я тоже стану немножко крокодилом! Зачем ты про родителей вспомнил?

– Больше не буду. И кстати, Антон, одна из наших задач – вернуться домой. И в этом, надеемся, вальдшнеп нам тоже поможет.

– Я тоже надеюсь. Только хочу сказать, что насчет феек вы ошибаетесь. Они в этой истории никак не замешаны. Им, то есть нам, наоборот, скучно, когда все спят. Вредничать совсем неинтересно. Ну, насыплешь кому-нибудь в компот соли, а он спит и спит… Никакого удовольствия.

– Еще можно лицо кому-нибудь зубной пастой разрисовать, но тоже надо, чтобы человек проснулся, а иначе неинтересно будет, – добавила Алиса.

– Алиса Денисовна! Не о вашем ли хорошем воспитании я только что говорил? – с укоризной сказал Дядя А.

– Не волнуйся. Шучу. Да и зубной пасты у нас с собой нет. И вообще нам идти пора.

– Ну да. Мне тоже. – сказал Антон и замолчал.

– А может, с нами пойдешь? – нарушила молчание Алиса.

– А можно?! – радостно отозвался фей, но тут же осекся: – Нет, я не могу. Мне надо вредные дела делать – от девяти до одиннадцати. Или больше. Я запутался уже.

– Пойдем! Вредные дела будем делать вместе. Я, знаешь, какой специалист по вредным делам! Кстати, ты прямо сейчас можешь сделать одно, вредное-превредное. Хочешь?

– Хочу, наверное. А какое?

– Угадай, что больше всего на свете не любит Дядя А? Не выносит просто? – спросила Алиса, и Дядя А насторожился.

– Не знаю, – ответил фей. – Может, зубную пасту?

– Это тоже, но больше всего на свете Дядя А не любит, когда его гладят по спине и чешут за ухом, – Алиса подмигнула псу. – Правда, Дядя А?

– Р-р-р, – зарычал пес.

– Вот видишь, даже слышать ничего об этом не хочет!

– Ну… Мне кажется, это опасно, – засомневался Антон.

– Да, опасно! Но делать опасные вредные дела – для фея гораздо почетнее. Одно опасное можно за два обычных засчитывать. Мы попросим Дядю А потерпеть. Дядя А, потерпишь?

7
{"b":"697596","o":1}