Литмир - Электронная Библиотека

– А зубы его видели?! В три ряда! И как сабли все! Вот такие! – развела руки в стороны Роза, самая маленькая и пухленькая из феек.

– В три ряда – это сверху, а снизу – все четыре будет! – добавила Марго, которую можно описать как «типичная», но рыжеволосая.

– Девяносто восемь и шестнадцать, – с умным видом и не терпящим возражений тоном произнесла Анфиса – долговязая феечка в круглых очочках, которые, скорее всего, и придавали ей умный вид.

– Что «девяносто восемь и шестнадцать»? Не поняла, – сказала Роза.

– Девяносто восемь зубов у него и шестнадцать клыков. Я сосчитала.

– Не ври, Анфиса! Ты и близко к зубам не подлетала! – возмутилась рыжеволосая фея.

– Это я потом не подлетала, потому что за хвост его держала! А если бы не держала, от вас бы только рожки да ножки остались!

– Хи-хи, – не удержалась от смешка Роза.

– Что смешного я сказала? – сердито посмотрела на нее Анфиса.

– Я подумала, что от Марго остались бы рыжие рожки…

– Вообще не смешно! А ты, Анфиса, в десяти метрах от хвоста порхала, – не унималась Марго.

– Это был отвлекающий хвост маневр! Ты, Марго, если ничего в тактике боевых действий не понимаешь, молчала бы лучше!

– Это я не понимаю?! Да я!.. Да он в меня ядовитой слюной плюнул! – выпалила Марго.

– Откуда ты знаешь, что ядовитой? – Анфиса с недоверием посмотрела на подругу.

– Стал бы он обычной плеваться.

– А что же тогда от тебя рожки да ножки не остались? – продолжала сомневаться Анфиса.

– А то! Иммунитет сильный! Вот и не остались! С огромным трудом выжила…

– Но ему тоже крепко досталось, да, девочки? – примирительно сказала Роза.

– Да, не на тех он напал! Это точно!

– Вот и я думаю – лучше бы он на других напал… – хмуро добавила Роза, разглядывая порванный рукав своего платья.

– Роза, ты, во-первых, трусиха! А во-вторых, в корне неправильно понимаешь смысл выражения «не на тех напал», – поправила очки Анфиса.

– Это я трусиха?! А вы видели, какой я у него огромный клок шерсти выдрала?! Вцепилась бесстрашно в спину и выдрала!

– Роза, во-первых, не огромный клок, а одну шерстинку… – внесла уточнение Анфиса.

– А во-вторых, не выдрала, а на земле подобрала, – добавила Марго.

– Все равно, это было бесстрашно!

– Для тебя, Роза, – да. Даже самоотверженно, – согласилась Анфиса.

– Он еще пожалеет, что с нами связался! – погрозила пальцем в сторону леса Роза.

– Мы еще покажем ему, где раки зимуют! – поддержала ее Марго.

– Нет, раков показывать – это скучно. Они в пруду зимуют. Он что, пруд не видел? – пустилась в рассуждения Анфиса.

– А давайте выроем огромную яму, чтобы он туда провалился! – предложила Марго.

– Как, интересно, мы выроем огромную яму, если мы сами не очень-то огромные?

– Ладно, выроем маленькую! Хоть чуть-чуть да провалится! Ой! – пискнула Роза, приложив к царапине на босой ноге лист подорожника.

Феечки не носили обувь, поскольку считали, что их ноги и без того красивые. Возможно, изящные туфельки на каблучке изменили бы их отношение к обуви и красоте, но сделать что-либо изящнее домашних тапок у феек ни разу не получилось. Поэтому все они ходили босыми, и подорожник, как лекарство от царапин, был им хорошо знаком.

– Тихо, девочки, я, кажется, придумала… – Анфиса подняла вверх указательный палец. – Надо рассказать про него Зловредному Ехидне! Это будет, конечно, жестоко, но справедливо и наверняка.

– А как, интересно, вы хотите рассказать, если от Ехидны еще никто никогда не возвращался? – засомневалась Роза.

– Я предлагаю отправить к Ехидне. Розу. Как самую бесполезную, – высказалась Марго.

– Никакая я не бесполезная! И вообще, как вы справедливо заметили, я трусиха из трусих. Самая главная из всех трусих. Мне даже подумать о Ехидне страшно. Вот, посмотрите, вся мурашками покрылась. И мурашки мурашками покрылись, потому что им тоже страшно. Сейчас в обморок упаду. Нет, сначала мысль выскажу, потом упаду. Я считаю, что к Ехидне должен идти тот, кто все это придумал. То есть Анфиса. Все, закончила мысль. Падаю…

– Нет, это исключено. Я – мозговой центр, меня надо беречь. Поэтому методом исключения остается единственный вариант. – и Анфиса выразительно посмотрела на Марго.

– Я, конечно, могу. Я не трусиха, Ехидной меня не напугаешь, – с вызовом заявила Марго, – но вы забыли, что буквально пять минут назад я еле выжила после отравления ядовитой слюной. Организм у меня истощен, он просто физически до Ехидны не дойдет. Крякнет на полдороге. Но если бы не организм!..

– Так, все с вами понятно. Но у мозгового центра есть решение.

– У кого? – переспросила Роза.

– У меня, – строго посмотрела на нее Анфиса. – Надо рассказать нашу идею Серафиме, чтобы она рассказала Ехидне.

– Потрясающая мысль!

– Никто лучше нашей предводительницы с этой задачей не справится!

– Чур, розовый бант мой! – подняла руку Роза и пояснила: – Ну, он же Серафиме скоро не нужен будет, если она к Ехидне пойдет.

– Почему это твой?! – возмутилась Анфиса.

– Потому что я первая заняла!

– А я первая придумала!

Пища и переругиваясь, фейки полетели к лесу.

Глава 7

Алиса и Дядя А шли по лесу в поисках вальдшнепа. И даже не шли, а с удовольствием гуляли. Тропинка вилась вдоль ручья, неглубокого и такого прозрачного, что на дне можно было разглядеть каждый камешек. Казалось, что идут они уже не один час, но болота все не было. Более того, друзья совершенно не представляли себе, где на этом болоте искать Франца Карловича, но идти по лесу все равно было приятно. В сказках лес часто бывает дремучим, непроходимым и даже опасным, а этот – нет. Чистый, светлый и совсем не страшный.

Алиса посвящала Дядю А в их дальнейшие планы:

– С Францем Карловичем буду разговаривать я. Ты, пожалуйста, не вмешивайся, хорошо?

– Ладно… – с неохотой согласился Дядя А. – Хотя я бы тоже не прочь поговорить с умным человеком.

– С птицей.

– С умной птицей.

– Вообще-то он – мужского пола. Наверное, правильно говорить – с умным птицем. Дядя А, пусть у нас будет распределение обязанностей – я разговариваю с умным птицем, а ты жуешь феек. Кстати, спасибо еще раз. Без тебя я.

– Перестань! Это было так забавно! Я бы еще повеселился. Какой-нибудь другой саранчи тут, случайно, не водится?

– Нет, вроде… Лей только про каких-то хомяков говорил.

– Хомяки! – загорелись глаза у Дяди А. – Обожаю хомяков! – И с этими словами Дядя А радостно поскакал вперед, но не успел скакнуть и трех шагов… как провалился под землю.

Яма была внушительной – метра два в глубину и столько же в ширину. И главное, что это была не просто яма, а специально вырытая и аккуратно прикрытая сверху ветками яма!

Все-таки и у этого леса оказались свои опасности.

Впрочем, подумаешь – яма! Не такая уж это и опасность. Не кусается же она? Всего-то надо вытащить Дядю А и внимательно идти дальше.

Алиса встала на колени на краю ямы, наклонилась, пытаясь дотянуться до собаки, и в этот момент почувствовала толчок сзади. Не сильный, но достаточный для того, чтобы полететь вниз и приземлиться почти на Дядю А. Пес еле успел отпрыгнуть.

– Извини, Дядя А, я не специально, меня как будто кто-то толкнул.

– Вау-вау-вау! – злобно залаял Дядя А на кого-то вверху.

Алиса подняла голову. На краю ямы стояли хомяки. Очень крупные хомяки стояли плотной стеной и выглядели довольно злобно.

– О-оо. – нахмурившись, девочка обвела взглядом полчище хомяков. – Дядя А, ты по-прежнему их обожаешь?

– Уже меньше, – ответил пес. – И что будем делать?

– Надо как-то выбираться, – Алиса осмотрелась. – Давай я попробую опереться об этот корень и дотянуться до края…

Девочка попыталась сделать задуманное, но в этот момент, как по команде, в Алису и Дядю А полетели камни, палки, шишки, комья земли. Целый град камней и шишек. Алиса попыталась открыть ответный огонь, но безуспешно. Очень трудно в кого-то попасть, когда на тебя сверху беспрерывно сыплются камни и шишки. Алиса постаралась вытолкнуть наверх Дядю А, но эта затея тоже провалилась. Более того, пес болезненно получил палкой по уху.

5
{"b":"697596","o":1}