Литмир - Электронная Библиотека

— Немного, — признался я. — Понимаете, что не распространяюсь о своем происхождении. Ну, подумаешь, отец был эльфом, так уж произошло, а у нас в Гарахаве полукровок не любят.

— Так вы из Гарахавы? Очень странно, — он снова приблизился и на этот раз не осталось сомнений в том, что он пытается унюхать что-то в воздухе.

— Так вы поможете нам подобрать что-то на память? — Фэш разрядил обстановку. Мужчина улыбнулся.

— Конечно, буду только рад. Правда, не знаю, что можно подобрать для эльфа.

— Полуэльфа, — я решил исправить его, но продавцу это явно не понравилось.

— В тебе, мальчик, больше от эльфа, чем от человека. Уверен, что твоя мать была человеком?

— Абсолютно.

Мужчина пожал плечами и исчез за дверью позади лавки. Видимо, там находился склад или комната другого назначения.

— Мне кажется, нам пора уходить.

— Нет. Я покопался в его голове и понял, что представляет опасности. Конечно, он удивлен видеть такого, как я, но точно не узнал меня. И выдавать не собирается.

Мужчина вернулся с бутылкой, на первый взгляд пустой. Но держал он ее осторожно, будто даже обычная тряска может привести к страшным последствиям.

— Представляю вашему внимаю бутылку с джинном. Он исполняет желания. Но, хочу предупредить: джинны существа коварные и могут принести больше вреда, чем пользы. Поэтому, я бы не советовал его выпускать.

Я посмотрел на Фэша — у того на лице стояла полное безразличие, хранил молчание.

— Спасибо. И сколько мы должны за это чудо?

Я всегда мечтал иметь джинна, который исполнит мои желания и вот незнакомый мужчина подарил это мне. Правда, теперь я в таком подарке больше не нуждался: ведь я сам волшебник и мечты исполняю сам.

— О, нисколько. Это подарок. Не каждый день можно увидеть посетителя-эльфа.

Я не стал снова исправлять его. Мы попрощались и вышли из лавки. Отойдя немного в сторону, я спросил у Фэша о его безразличии.

— По легенде джинны — существа из мира нематериальных существ. А такого мира не существует. Так что, многоуважаемый принц, тебя надули. Эта бутылка пустая и…

Он прекратил разговор, потому что я вытащил пробку и из горлышка бутылки начал исходить дым, который затем принял человеческую форму, все еще оставаясь нематериальным.

— Спасибо за освобождение, о мудрый господин, — произнес дым. — Чем я могу помочь? Но помни: у тебя только три шанса!

— Привет. Тут такое дело. Я волшебник и не совсем понимаю, чем ты можешь мне помочь.

— Я…

— Э-э, нет, это не мое желание. У меня их вообще нет. Ты свободен.

— Что?

— Не мешай, Фэш, — я снова обратился к джинну. — Ты свободен. И я знаю, что если эту бутылку разбить, то тебя могут поймать в другой сосуд. Поэтому, — я махнул рукой и бутылка исчезла, — я прячу ее там, где никто, даже ты сам не найдешь. Она в целости и сохранности. Ты свободен навсегда и можешь возвращаться к себе.

Джинн, видимо, не знал, как именно реагировать. Благодаря ему я понял очень важную вещь — я ему читать мысли джиннов тоже. Эльфы определенно способный народец и я как раз собирался наведаться к своему дедушке Мирканиэлю. Джинн все еще не находил слов: он никогда не видел, чтобы человек освободил джинна, не загадав желаний. И никто никогда не думал о его безопасности. Фэш пытался переварить реальность существования этих существ.

— Ты точно освобождаешь меня?

— Да. Почему бы и нет? Ты свободен. Вали в свой мир таких же, как ты. И чтоб больше не попадался всяким нехорошим людям, которые загонят тебя в бутылку и будут вить веревки.

— Спасибо, — джинн исчез сразу, будто боялся, что я передумаю. Фэш все еще стоял ошарашенный. Пересматривал свою веру в другие миры и существ из нематериального мира. Видимо, я не совсем осознавал, какую редкость получил в руки и как бездарно с этим обошелся. Но, в конце концов, я не мог держать живое существо в плену, даже если оно нематериально.

Вторую половину дня мы провели в более людных местах, Фэш показывал мне достопримечательности. Сначала мы вели себя осторожно, осматриваясь по сторонам, будучи начеку. Но со временем, когда мы поняли, что за нами не следят и всем в округе нет до нас никакого дела, мы расслабились и могли свободно передвигаться среди толпы. В одной из таверн, где решили остановиться, перекусить и выпить, мы подслушали новости. Смерть Гарпина никого, по сути, не расстроила. Правда, некоторые боялись нового короля, о котором ничего неизвестно.

— Говорят, это трактирщик Фоулон, — сказал мужчина, который, хоть уже изрядно напился, все же мыслил трезво.

— Не может быть! Он исчез год назад, шли слухи, будто его арестовали. А ты знаешь, что бывает с теми, кого арестовывают. Их находят мертвыми спустя долгое время. Заключенного в короли? Не может такого быть! И куда делся Дэлиус? Все знают, что он наследник. К тому же Онакоа никогда не отдаст трон неизвестному трактирщику, — второй мужчина был крупнее и пил больше, но намеко на опьянение не подавал.

— Ну, не знаю, все произошло вчера. Слухов много, но пока ничего точного. Надеюсь, скоро расскажут народу о случившемся. Интересно, почему умер Гарпин?

— От старости, наверное. Ведь он уже многие годы болел.

— А я слышал, что его убил Крэнон, — тут в разговор вступил я, пытаясь выудить больше нужной информации. Хоть Фэш и пытался меня остановить.

— А я этого не слышал, — воскликнул пьяный мужчина. Видимо, байки какие-то. Мы уже последние семнадцать лет только и слышим, что принц вернулся, но его так и не видать. Смахивает на какую-то легенду.

— Может быть. Но что если это правда? — Фэш все еще знаками пытался меня остановить, но я знал, что эта кучка колдунов не сможет нас никому выдать.

— Не знаю. Если он и вправду такой, каким его описывают книги, то я бы хотел, чтоб он победил, — ответил второй мужчина.

— Но я точно не стану вступать в войну волшебников, — первый мужчина глотнул еще эля. — Пускай сами разбираются со своим троном, я не хочу в этом участвовать.

— Эх ты, Аяш, — крупный дядя покачал головой. — Я бы встал на сторону Крэнона. О нем много хорошего написано и при нем мои дети будут жить лучше. За такое стоит умереть.

— А я вот соглашусь с Аяшом, — сказал я. — Будь я Крэноном, я бы не хотел, чтобы умер мой народ.

— Ты еще совсем юнец. Без войны такие дела не решаются, а смерти на войне неизбежны.

Я хотел возразить, но Фэш ударил мою ногу своей, причем довольно больно. Синяк точно останется. Он резко встал, попрощался со всеми и вытянул меня с места. На улице он прочитал длинную лекцию о том, что мы и без того рискуем, находясь в такой толпе и усугублять ситуацию еще больше не стоит. Он бы продолжал читать нотации, но королевский глашатай появился будто ниоткуда.

— Жители Винальхема! С прискорбностью сообщаем о том, что прошлой ночью король Гарпин скончался. Завтра днем состоится церемония в честь коронования нового правителя, куда приглашены все желающие. Мероприятие состоится в замке, зале для приемов. А пока управление Винальхемом временно находится в руках госпожи Кассандры.

Из дневника Крэнона

Сказка о Харнлоу.

Это событие случилось в те времена, когда люди еще не владели магией в совершенстве: они только начинали познавать ее и многим она казалась шарлатанством. Тогда люди вели обычный образ жизни. На окраине самого северного села самого северного королевства, то есть на севере Хлифаса, улица разветвлялась на четыре дороги — одна вела к морю, другая — в город, третья — к границе, а четвертая… Она никуда не вела. Мальчик Харнлоу знал это, потому что у всех спрашивал про четвертую дорогу и все отвечали ему одно и то же.

— Она никуда не ведет.

— Но куда-то же она должна вести.

— Нет, совсем никуда не ведет!

— И никто никогда не ходил по ней?

— Нет.

— А почему?

— Потому что она никуда не ведет.

— А откуда вы знаете, если не ходили по ней?

Люди не могли ответить на этот вопрос, поэтому принимали решение не продолжать дальше разговор и занимались своими делами. Им не была интересна дорога — ведь она никуда не ведет.

22
{"b":"697290","o":1}