Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, маленький Гуннар и девка… — задумчиво ответил Торстейн, почесывая рыжую бороду. — Кетиль на «Атмосфере», они приближаются к планете без особых приключений… Мне доложили обстановку. Мы пока не смогли пробить защитных экранов крейсера. Он творит все, что хочет. Похоже на какой-то неиссякаемый источник энергии… Я ввел в бой наши главные силы, но что делать дальше… Думаю отдать флагманской группе приказ отступать.

— Ты это о чем?! — возмутился далекий от сражений Харальд. — Ему, должно быть, осталось совсем немного, этому крейсеру! СПДЧ не строит неиссякаемых генераторов! Бей, как эскадра Тира, и добьешься победы! У тебя гораздо больше сил, Торстейн!

— Тебе легко судить. Но мы имеем дело не с СПДЧ, ты же сам сказал… Логика врага может оказаться несколько… Нечеловеческой. Понимаешь, брат? Это все меняет. Мы ждали Большой Войны с одной стороны, а пришла она, быть может, совсем с другой. С помощью флагманской группы я могу надеяться хотя бы отбивать атаки этого крейсера, все же мы мощнее. А если кину ее в бой… С чем я останусь?

— Со своей доблестью, со своей честью, со своим местом в Валгалле, великий воин! — не смог удержаться от укола обиженный Харальд. — Или ты струсил, а, брат? Мне-то можно сказать?

— А не отсосал бы ты у Локи? Да заодно и у его собачки? Люди гибнут! Я обязан спасти хоть что-то от Великого Флота! Этот Крейсер ведет себя совсем не так, как тот, что бился с Эскадрой Тира! Меня провоцируют на увязывание в бою и уничтожение!

«Струсил, гном, — понял Харальд. — А так хорошо держался! Надо было послать кого-нибудь поглупее».

— Но пленные, Торстейн! Они крайне важны для всего Союза Свободных. Ты должен встретить эту баржу и хотя бы забрать для допроса пленных! Ты же сам сказал: у них сломан ускоритель.

— Работает на тридцать процентов мощности. И того не могут использовать, потому что гравитационная система шалит — их просто раздавит на тридцати процентах… — вяло подтвердил Торстейн. — Харальд, что там у торгашей?

— Ну, ты же знаешь, что их не понять. Ругаются. Вроде как Анаронская Республика гонит волну на СПДЧ. А те отмалчиваются… Не думай об этом. Надо уничтожить крейсер любой ценой, а потом побывать на планете. Там же город, ты не забыл? Его надо изучить! Ты посылал зонды?

— Конечно. Все, как говорил Кетиль. Я перешлю тебе позже их данные, но, вообще-то, там мало интересного… Какая-то раса построила там примитивное поселение, похожи на людей, вот и все. Техники никакой. Баз противника не обнаружено. — Торстейн нервно побарабанил по пульту пальцами. — У меня все увязаны в бой. Есть только «Атмосфера». Как нарочно — десантная баржа, несколько тысяч парней.

— Эй, эй! — Харальд Толстый был не готов к такому повороту. — Брат, ты сам говоришь, что у них много неисправностей!

— Высадиться на планету — в самый раз. Для этого ускоритель не нужен. Да и вообще будет как-то глупо добраться до планеты и не побывать на ней… Как-то так вышло, — мгновенно осознал свою вину Торстейн. — Враг напал неожиданно, а я не хотел провоцировать его нападение высадкой.

— Там Кетиль, — осторожно напомнил верховный конунг.

— Я ему доверяю.

Трудно было что-то возразить на прямую цитату из «Саги об Эйрике Властном». Когда надо кого-то послать на смерть, нужен человек, которому в самом деле можешь доверять. Харальд Толстый, отправляя во главе Великого Флота Торстейна, забыл об этом. Да и не на смерть он его тогда посылал…

— Все же попытайся добить этот крейсер. В любой момент обстановка может измениться.

— Мне доложат, — уклончиво ответил Торстейн. — А с «Атмосферой» — хорошая идея. Допрос все равно уже начался, а там мой человек. Я с ним на связи.

— Ему ты тоже доверяешь?

— До поры до времени — вполне. Пока «Атмосфера» получит приказ лечь на орбиту. Думаю, все, кто на борту, будут рады — я не могу сохранять в секрете ход сражения. Ты хоть можешь себе представить, сколько судов сейчас просят о помощи в открытом эфире?

— Могу, — соврал Харальд. — И все же я продолжаю верить в твою победу. Твою победу, конунг! Ведь Кетиль Флотоводец погибнет, по всей вероятности, раньше конца сражения…

— По всей вероятности. — Торстейн эту деталь ситуации еще не успел обдумать. — По всей вероятности… Но по той же вероятности, Великий Флот погибнет именно под его руководством. А я попытаюсь хоть что-то спасти.

— Попытайся спасти нашу победу. И, конечно, я надеюсь на своевременную передачу информации. О крейсере, о Хильд-Оск, о «тенях». Ты понимаешь, брат? Я верю в тебя.

— Ты доверяешь мне, — снова процитировал известную сагу Торстейн. — Спасибо. Надеюсь, на Ауд хорошая погода? Внуки не шалят, жена не вернулась с курорта? Вот и хорошо. Приятно, что у тебя все в порядке. Я, в свою очередь, надеюсь, что ты не будешь больше мне говорить «это СПДЧ», а потом — «скорее всего, это не СПДЧ». У тебя вся информация. Объясни мне, что происходит, и с кем я воюю.

— Ладно, ладно, угомонись… Мы работаем над этим. Все же не торопись удирать. Конец связи.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Дело для десантной баржи

Кетиль не понимал, отчего боги против него. Он хотел обойтись без крови, разве это плохо? Разве даже могучему Тору это не нравится? Отец учил его иначе. Однако во всей башне Раз не осталось электричества — где-то сгорел единственный трансформатор, на котором все и держалось. Похоже, десантная баржа начала понемногу разваливаться. Если бы не боевая обстановка, Кетиль обязательно устроил бы расследование и казнил виновных. Скорее всего, обоих лейтенантов, распоряжавшихся башней. А заодно и этого наглого майора! Асы простили бы Кетиля, он был в этом уверен. Но пока… Пока надо было допрашивать пленных как-то иначе.

— Неужели никто из вас, десантников, не умеет вести допрос с применением физических методов?! — в который уже раз грозно вопросил он.

Майор Ивар Ярл вообще не взял на себя труд отвечать. Хроллауг Быстрый, вопреки прозвищу, не поспешил вызваться добровольцем, да и был он всего лишь «корабельным» воякой. Только Грим Щекастый, глядя в сторону, сказал:

— Допрос — дело для специалистов, брат конунг. Это же надо… Ну, в мозгах копаться. А я могу ее заставить сказать, что она мать своей мамы. Или дедушка своей бабушки. Толку-то? Устав велит мне проверять сказанное противником. Но если мы ни про «теней», ни про двигатели эти ничего не знаем… Как проверить? Только зря испортим материал. Да и оперативной срочности, как говорится, нет…

— А вот это не тебе судить! — Кетиль Флотоводец в который раз вызвал через прямую линию с рубкой Торстейна Рыжего, но опять не получил ответа. — Да что же там происходит?! Скоро артиллеристы наладят подачу питания? Это же их служба! Башня должна вести огонь! А капитан о чем думает? Этого капитана самого надо… под электричество!..

— Артиллеристы чинят запасной трансформатор. Это они так сказали. — Хроллауг Быстрый оказался рядом и изящным движением переключил переносной фонарь на меньшую мощность. — Вообще говоря, брат высокий конунг, это такие артиллеристы, что хорошо еще — НЗ не весь разворован… Я полагаю, стоит подождать.

Не прав был Торстейн, когда говорил Харальду Толстому: «Там мой человек». Ничьим человеком не был Хроллауг Быстрый, кроме как своим собственным. А потому предложение Торстейна Рыжего, который поддерживал с ним прямую линию связи, — хоть и тоже через рубку «Атмосферы» — помочь конунгу Кетилю с допросом, принял не слишком близко к сердцу. Хроллауг хотел как можно скорее оказаться на порядочном корабле, а ключом к этому были именно пленные, а вовсе не юный конунг. Пленные, которые скажут все, уже никому не нужны, поэтому с его точки зрения, допросу лучше всего было вовсе не начинаться.

— Нечего ждать! — угрюмо отрезал Кетиль Флотоводец. — Кусачки принесли?

— Ну зачем вам кусачки? — печально спросила Чиа. Когда чудесным образом электричество исчезло, ей удалось вернуть себе способность мыслить логично. Логика, впрочем, могла предложить только громоотвод. — Вполне достаточно всыпать Фингеру плетей или подвесить на дыбу.

45
{"b":"69692","o":1}