Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты слышишь? – воскликнула женщина. – Она изрекает крамольные мысли! Ты уверен, что она подойдет?

– Не стоит винить ее, сестра, – ответил мужчина. – Она из отсталого мира, где утратили силу Светоча и не обретали могущество Мрака, так что ввиду ограниченного восприятия действительности разум ее пока пребывает в помутнении. Но Светоч излечит ее и откроет истину!

– Н-н-не надо меня лечить, – быстренько сообщила я. – У меня аллергия на неизвестные лекарства и методы! И без истины я тоже как-нибудь проживу.

– Не бойся, дитя, – в голосе мужчины появились теплые ноты, будто обволакивающие меня со всех сторон. – Светоч укажет тебе путь.

– Одежду дайте, пожалуйста, – попросила я, осознав, что встреча с каким-то светильником все же состоится.

Монах снял плащ и протянул мне. Его лицо было будто затянуто дымкой, и я не смогла рассмотреть, как он выглядит. Женщина же была невысокой, рыжеволосой, кареглазой, немного пухленькой, с россыпью веснушек на носу. При этом вся целиком она выглядела настолько органично, что на нее хотелось смотреть постоянно, как на совершенный предмет искусства.

– Идем, – монах направился прямиком через лес по какой-то только ему одному ведомой тропинке. Я, несколько раз ущипнув себя и осознав, что это все же не сон, направилась за ним. «Лисичка», как я окрестила про себя женщину, замыкала наше шествие.

За время прогулки я все же немного пришла в себя и начала задавать вопросы. Услышанное меня не обрадовало.

Я действительно попала в другой мир, причем меня перенесли сюда осознанно через какой-то невероятно сложный обряд. На мое возмущение мои спутники лишь пожали плечами и сообщили, что очень сожалеют, но они тут свою страну спасают, а то, что выбор попал на меня – это уже решение Света (или Светоча, это суть одно), значит, я достойна и смогу выполнить возложенную на меня миссию. Сама я домой в любом случае не вернусь, так что лучше бы мне сделать то, что требуется.

– А что требуется? – поинтересовалась я.

– Спасти нас, – сказала «лисичка».

– Я вроде как не воин, – призналась я.

– А это и не требуется, – рассмеялась «лисичка».

– А что требуется?

– Выйти замуж.

– И за кого? – да уж, воистину бойтесь своих желаний! А то возьмут да исполнятся, причем так, что сильно пожалеешь.

– За Дариона Темного, главу императорской службы Астора, страны, народ которой использует силу Тьмы и нас уничтожает.

Мой разум, похоже, действительно пребывал в помутнении, потому что единственное, о чем я спросила после этого – красивый ли жених. Мои спутники на это неопределенно пожали плечами и промолчали.

Светочем, то есть представителем силы Света, оказался большой камень, торчащий прямо во дворе здания, похожего на полуразрушенный монастырь, и находившегося в получасе от полянки. Но либо у камня был выходной, либо мой разум оказался слишком замутненным, потому что от прикосновения к источнику поклонения понятнее или легче мне не стало.

– Что-нибудь видишь? Чувствуешь? Образы, мысли? – спрашивала меня «лисичка». Я только разочарованно качала головой. После четверти часа весьма неплодотворной работы с камнем, монах, скрывающий лицо, сообщил, что хоть и редко, но бывали случаи, когда нужные сведения приходили не сразу, а в определенный момент, который для меня, видимо, еще не настал, поэтому суть они расскажут сами.

Итак, во-первых, я должна выйти замуж за какого-то страшного Темного (понять бы еще до конца, что это значит). Во-вторых, тут была магия, которой у меня все равно не было – я человек, а сущность при переносе не меняется. В-третьих, самое потрясающее заключалась в том, что все окружающие, в первую очередь жених, будут считать меня леди Дианой Эйдарийской, кузиной принцессы Эйдарии, сиротой, которая воспитывалась при монастыре и поэтому так и не была представлена высшей знати. Наш брак с Дарионом одновременно являлся подтверждением поражения Эйдарии, ее склонения перед Астором, ибо «никогда столь знатные Светлые леди по воле своей не принадлежали грязным Темным», а также гарантией получения в дальнейшем помощи и защиты Астора.

– Убить я никого не смогу, если что, – сразу честно предупредила я.

– О, этого совершенно не потребуется, – тут же успокоил меня монах. – Максимум – впустить людей в дом Дариона, передать пару писем, скопировать документы…

– Ясно, я шпион, – мрачно констатировала я. – А если он узнает?

– Ты умрешь, – спокойно ответил монах. – И не факт, что легко и быстро.

Вот теперь меня снова начинало подзнабливать.

– С чего вы вообще придумали леди Диану? А если он начнет проверять ее прошлое и поймет, что все выдумка?

– Несчастная Диана существует, – вздохнула «лисичка». – Она уже два года как обещана Дариону в знак перемирия. Бедная девочка не в себе, она больна с рождения, потому и воспитывалась вдалеке от двора. Диана просто не вынесет свадьбы, не говоря уже о чем-то большем. Если же Дарион поймет, что его невеста никуда не годится, можем сразу копать себе могилы. Он могущественный темный маг, вспыльчивый и жестокий. Мы всеми силами тянули до свадьбы, надеясь, что сможем что-то изменить, но Астор силен как никогда… И мы решились притянуть двойник Дианы – тебя.

– У всех есть двойники на Земле? – поразилась я.

– Нет, но нам повезло.

– Зато мне не очень, – вздохнула я.

– Тебе устроят встречу с Главным инквизитором. Он знает, как вернуть тебя обратно, заключите с ним сделку, выполнишь свою часть и вернешься, – утешила меня «лисичка». – А вот остальные про перемещения между мирами знать не знают, и для всех лучше, чтобы так и оставалось. Да не волнуйся уж слишком – жених Диану никогда не видел, лишь портрет, он не знает ее голоса, движений, манеры общения. То есть ничего. Кузина-принцесса же встречалась с ней много лет назад и вряд ли хорошенько запомнила странноватую родственницу. Друзей у Дианы нет, что неудивительно.

– Что я точно должна знать про неудачливую невесту? – вздохнула я, покоряясь судьбе.

ГЛАВА 2. В КОТОРОЙ МЫ ЛУЧШЕ ЗНАКОМИМСЯ С ЖЕНИХОМ И НЕВЕСТОЙ

Дарион

Настроение было паршивым, как и привезенные с утренним кораблем новости с юга.

Дарион устало передернул плечами и опустился в кресло. Старинное, дорогое и отвратительно бездушное, как и большинство вещей в этом доме. Вид стола, на котором в беспорядке громоздились бумаги, приводил его в еще более мрачное настроение, заставляя невольно с тоской вспомнить время, когда со скучных уроков, проходящих в классной комнате под зорким взглядом магистра Гиспена, можно было сбежать. Да, наставник накажет, но Дарион с ранних лет отлично умел терпеть боль. Зато сколько интересного можно было сделать вместо того, чтобы сидеть в душной комнате, уткнувшись в книгу! Полазить по деревьям, растущим в расположенном поблизости лесу, сбегать на озеро и искупаться, половить рыбу, подшутить над почтенным господином Торбином, любившем подремать после обеда, да и просто побегать с деревенскими мальчишками, которые если по первости больше робели и глазели на сына одного из известнейших при дворе Темных магистров, обожающего проказничать наравне с ними, как на чудо, через несколько дней после знакомства могли запросто врезать ему по носу. Дарион дорого бы дал за возможность и сейчас хоть на полчаса почувствовать хотя бы иллюзию свободы, а потом – хоть десять плетей, хоть на солнцепек к столбу для наказаний.

Из кабинета Темного магистра, нынешнего главы императорской службы Астора, сбегать было некуда и не к кому.

Дарион поморщился, сделав слишком резкое движение: вчерашний обряд давал о себе знать, тело саднило, хоть от вырезанных на теле рун сейчас остались лишь припухшие шрамы, которые полностью сойдут уже завтра. Завтра же предстояло встречать невесту. Дарион посмотрел в окно на восходившее солнце и вновь скривился – нормально поспать вновь не удалось, пару часов дремоты вполглаза, большей похожей на какую-то горячку – все, что он позволял себе последние пару недель. В совокупности с прошедшим ритуалом, забравшем большое количество сил, состояние Темного магистра, мягко говоря, оставляло желать лучшего. Ему бы выспаться, поесть хорошенько и ни о чем не думать хотя бы три дня. А на четвертый добавить в постель красотку, которая как следует отвлечет его от судьбы Астора…

2
{"b":"695454","o":1}