Литмир - Электронная Библиотека

Периодически до него долетали обрывки разговора между маридой и ведьмаком. Джинн говорил, Геральт в основном слушал. О том, что бесплотный ифрит с самого начала захотел покинуть свою лампу и найти себе другое пристанище. Ведьмак рассказал о странных глазах дракона и холоде, пробирающем до костей, марида предположила, что ифрит вселялся в монстра и таким образом непосредственно контролировал его. Она подтвердила, что джинн был вполне способен открывать порталы и что необычная золотая окраска дракона служила еще одним подтверждением тому, что он находится под внешним управлением.

Геральт тут же упомянул мантикору. Однако Лютик, к сожалению, не разобрал, что марида ему ответила, так как несмотря на все свое любопытство, чувствовал, что его веки неумолимо слипались, а зрение становилось все менее и менее четким. Он не удержался и закрыл глаза. Всего лишь на одно мгновение. Не дольше. Так он сонно пообещал себе. Однако, на самом деле быстро провалился в темноту и когда вынырнул из нее вновь, то сначала почувствовал, а потом увидел, что он завис на ковре примерно где-то в метре от пола. Геральт сейчас сидел на камне недалеко от него и спокойно медитировал. Самой мариды уже нигде не было видно.

— А ну-ка опусти меня обратно, — решительно велел бард.

Однако ковер остался глух и к его просьбам и приказаниям. Поэтому Лютику пришлось грузно и некрасиво слезать вниз, в процессе чего он пребольно стукнулся копчиком о камень и громко выругался. Ведьмак наконец-то открыл глаза и посмотрел на него.

— Долго я спал? — поинтересовался Лютик, собирая ковер прямо в воздухе.

— Предполагаю, что снаружи уже полдень, — ответил Геральт и поднялся с колен. — Так что да, не менее десяти часов.

Бард тихо присвистнул.

— Что ты делал все это время? И куда подевался джинн?

— Марида ушла, и нам, кстати, тоже пора. Если ты, конечно, не хочешь оставаться в этой пещере и дальше.

Лютик уже без всякого энтузиазма посмотрел на золото вокруг него. На сияющие драгоценности и яркие картины. Что толку испытывать жажду и не иметь возможности напиться?

— Я надеюсь, ты проявил стойкость духа и не дал опутать себя коварными обещаниями.

Ведьмак чуть дернул головой. Вышло у него это довольно нервно.

— Дай мне руку, — настойчиво попросил он.

Лютик удивился такой просьбе, однако все-таки послушался. Сразу почувствовав легкую едва ощутимую щекотку.

— Что марида тебе рассказала? — поинтересовался он.

Однако Геральт не успел ответить, потому что их сразу заволокло сизым дымом, появившимся словно из ниоткуда. Лютик заметил, как из плотных темных клубов, подбирающихся к ним со всех сторон, нарисовался большой похожий на баклажан нос и хитрые узкие глазки. Потом закашлялся, так как дым попал ему в легкие, и перестал что-то замечать. Его ноги оторвались от пола, а мир совершенно перевернулся.

За сотни миль от пустыни, близ маленького провинциального города Кезвин было сейчас тихо и спокойно. Пожухлая трава приникла к земле от сильного неожиданного порыва ветра. Совсем внезапно поднялся магический вихрь. Завертел, закружил листья и землю. Иссиня-черный ураган с ревом пронесся по поляне и разметал концы единственной палатки, которая там еще оставалась.

Словно из ниоткуда в воздухе появились неясные очертания фигур. Зависли на мгновение прямо над землей, а потом грузно свалились друг на друга.

— Ненавижу джиннов, — сдавленно прохрипел Лютик, не понимая, где кончалась земля и начиналось его тело.

Геральт пришел в себя гораздо быстрее, чем во время первой телепортации в Офир. Он отряхнулся и решительно встал на ноги. Прямо перед ним плавало приплюснутое носатое лицо, состоявшее исключительно из темного дыма. Складочки глаз дэвы превратились в ехидные полоски.

— Я так понимаю, это еще один джинн, — удивленно пробормотал Лютик, однако дэва тут же исчез. Видеть теперь его мог только ведьмак.

— Гений земли и воздуха, — без всякого энтузиазма произнес Геральт. — Тот самый, который обитал в твоей бутылке и телепортировал меня в Офир.

В этот раз джинн обращался с ним куда деликатнее. Марида вызвала его в пещеру и строго наказала слушаться ведьмака, если дэва хочет получить останки печати. Однако Геральт все равно не испытал от этого перемещения ровно никакого удовольствия. Проще было воспользоваться ковром.

Поляна встретила их необычной тишиной. Шум, голоса и смех людей совершенно пропали. Здесь не осталось никого и ничего, кроме одной единственной одинокой палатки.

Геральт и Лютик быстро переглянулись и почти одновременно зашагали в ту сторону, откуда шел дым и виднелся свет от костра. Дэва медленно плыл рядом с ними в воздухе, по-прежнему оставаясь видимым только для своего временного хозяина.

Геральт с тревогой смотрел на поднимающийся вверх дымок и понадеялся, что чародеи и гвардия великого визиря перекочевали на новое место и просто не стали их дожидаться.

Около костра сейчас сидел только один человек. Мараал. Вездесущий помощник Искандера.

— Я ждал вас! — нетерпеливо воскликнул офирец, как только заметил их. На его лице отразилось что-то вроде облегчения. — Господин приказал мне оставаться тут на случай, если вы вдруг объявитесь.

— Все в порядке? — с ходу поинтересовался Лютик.

— Не совсем. Вчера на Мараканду было совершено нападение.

Бард тихо охнул.

— Неужели снова дракон?

Офирец подтвердил его догадку простым кивком головы. Геральт не стал перебивать. Очень хотел услышать, что будет дальше.

— Чародеи телепортировали всех в столицу, — кратко пояснил Мараал. — Там сейчас хватает работы для всех. Дракон сжег окрестности города, но и самой Мараканде тоже досталось.

Геральт не спускал с офирца внимательного взгляда. Значит, вопреки всем его ожиданиям, дракон напал снова. Причем, на этот раз прямо на столицу.

— Где Искандер?

Мараал как-то сразу сделался мрачным при одном только звуке этого имени.

— После того, как удалось потушить большинство пожаров, началось волнение в самом городе. Судя по последнему донесению, которое мне удалось получить, сейчас там царит настоящий хаос. Поэтому королевская гвардия временно заняла Мараканду. А визири ждут подкрепления с юга. Несколько полков из армии Офира должны скоро подойти к столице. На случай если поднимется настоящее восстание.

Геральт едва сдержал ругательство. Видимо, деревни были только началом. Вишенкой на торте послужила сама Мараканда. И перепуганный народ, который был неуправляем из-за гнева и страха, и слухов, передаваемых из уст в уста. Как дракон так быстро восстановился от яда, даже при помощи гения огня, оставалось для ведьмака загадкой.

Помощник визиря устало потер красные от недосыпа глаза и закончил свою речь:

— Господин приказал мне доставить вас в свой дворец, если вы все-таки появитесь. Поэтому нам надо спешить. В Кезвине есть чародей, который перенесет нас обратно в столицу.

Геральт остановил его одним широким жестом руки.

— В этом нет никакой необходимости. Мы сможем телепортироваться и без чародея.

Мараал бросил на него удивленный взгляд. Лютик едва подавил тяжелый вздох и печально осмотрелся вокруг. Невидимая для них темная фигура дэвы заходила в воздухе ходуном. Заволновалась.

Когда сизый дым наконец-то оставил их в покое, Геральт очутился прямо перед знакомым ему дворцом из белого мрамора. Обителью Искандера. Точнее во внутреннем саду дворца. Солнце было сейчас в самом зените, так что жарило весьма неслабо. Его спутники стояли на коленях у небольшого декоративного фонтанчика и вовсю пытались откашлять едкий дым из легких. На глазах офирца даже выступили непрошеные слезы.

— А я думал, — едва слышно просипел он, — что ведьмаки не умеют колдовать.

Геральт подошел ближе к обрыву, откуда, как он помнил, открывался отличный вид на долину Мараканды. На белый каменный город, ярко освещенный солнцем. Однако сейчас его красота была обезображена плотным дымом, почти смогом, поднимавшимся с центральной площади, сгоревшими дотла деревянным постройками и черной выжженной землей.

39
{"b":"694733","o":1}