Один из полицейских
Per aver infranto L'ordine![51]
Сцена третья
Отделение полиции.
Два полицейских и Марчелло.
Марчелло
Ti spiego che ho litigato con mia moglie e, per rimediare, ho deciso di cantarle una serenata![52]
Первый полицейский
Lo sapevi che dopo le 22:00 non puoi fare rumore?![53]
Марчелло
Ho ucciso qualcuno?! O derubato?! No! Mi hai arrestato per il fatto che amo mia moglie![54]
Второй полицейский
Puoi esprimere i tuoi sentimenti in modo diverso![55]
Входит Франческа
Франческа
Sono la moglie di quest'umo! E tutto per causa mia…[56]
Второй полицейский (смеётся)
Bene cosa devo fare con te? (Пауза) Beh, ti lascero andare. Ma perche questa sia la prima e l'ultima volta![57]
Марчелло
Sono daccordo![58]
Франческа (второму полицейскому)
Grazie.[59]
Выходят из полицейского отделения
Марчелло
Spero, ora capisci quanto ti amo, Francesca?[60]
Франческа (улыбаясь)
Pazzo…Sei pazzo![61]
Марчелло
Mi sono reso conto di aver sbagliato e non agiro piu in questo modo, non lasciarmi.[62]
Франческа
Dove andro da te? (целует его) Mia vita senza di te non avrebbe alcun senso, ti amo un ti adoro.[63]
Марчелло
L'amore per te nobilita. Probabilmente, e per questo che ho paura di perdenti,, e forse penche proprio accanto a te sono stato fortunato…[64]
Франческа
Anch'io ho paura di perdenti, Marcello. La mia felicita e vicina a te.[65]
Марчелло целует её.
Сцена четвертая
Новогодняя ночь.
Иван и Василий идут к Марчелло Франческе.
Иван
Знаешь, Вася, я принял решение, что никогда в жизни не женюсь! Даже если очень влюблюсь!
Василий
Почему ты такое решение принял? Насмотрелся на то, как Марчелло и Франческа выясняют отношения?
Иван
Именно так! (смеётся). Вчера, на улице, устроили такой скандал, что даже прохожие были в ужасе!
Василий
Ты преувеличиваешь. Для нас это дико, а в Италии – нормальное явление.
Иван
Всё равно, вот так опозориться мне бы не хотелось…
Василий
Это семейная жизнь. Вчера они поссорились, а сегодня помирились. (Смеётся. Открывает Франческа, Иван и Василий входят в их квартиру)
Марчелло (обнимая Франческу)
Представляете, ребята, вчера я так решил помириться со своей женой, что даже попал в полицию!
Иван (удивлённо)
Ого!
Марчелло (смеётся)
Да! Это, конечно, смешная ситуация…
Франческа (Марчелло)
Это сейчас нам смешно, а тогда, когда я увидела, как полицейский надевает на тебя наручники и увозит в отделение, я чуть с ума не сошла от страха!
Василий (с нетерпением)
Что у вам произошло?
Франческа (смеётся)
Марчелло спел мне серенаду, таким образом, он решил со мной помириться, а соседи вызвали полицию, ведь время уже было позднее, и Марчелло забрали в отделение полиции, за нарушение порядка.
Иван
Ничего себе! В России могут как поздно ночью, так и рано утром кричать под окном, и никто не принимает мер, даже, если люди будут жаловаться!
Марчелло (удивляется)
У вас принято приходить в гости среди ночи?
Василий
Нет, не принято, но есть плохо воспитанные люди, которые приходят в гости когда им угодно…
Франческа (незаметно проверяя телефон Марчелло, его страницу в интернете и мессенджер). Al'umur jayida, zuji mukhalas li[66] (довольная, незаметно положила телефон в карман Марчелло и целует его в щёку).
Часы бьют 000, Марчелло открывает шампанское и они все выходят на балкон смотреть на фейерверки.
Василий и Иван. С Новым годом!
Марчелло и Франческа: Buon anno![67]
Сцена пятая
Аэропорт.
Василий и Иван вылетают в Россию, Марчелло и Франческа их провожают.
Василий (обнимает Франческу)
Теперь, мы вас ждём в гости.
Франческа
Как-нибудь выберем время, и навестим вас. Не так ли, дорогой?
Марчелло (обнимает Франческу)
Конечно, любимая. (пожимает руку Василию). Рад был тебя видеть, Вася.
Василий
Взаимно.
Марчелло (пожимает руку Ивану)
А с тобой, Иван, я рад был познакомиться.
Иван
Я тоже рад был с тобой познакомиться, Марчелло.
Марчелло
Может, я в чём-то был не прав, но ты на меня не обижайся…
Иван
Забыли об этом, Марчелло. Всё в порядке!
Сцена шестая
Самолёт.
Иван и Василий подходят к своим местам и видят, что они уже заняты. Кто-то делает вид, что спит накрыв лицо шапкой.
Василий
Эй, вы заняли моё место!
Человек, который занял место Василия
Что?! А ну отстань от меня, а не то пожалеешь!
Василий
Хочешь разобраться?! Давай!
Человек, который занял место Василия
Запросто! (убирает шапку с лица)
О! Какие люди!
Василий (с радостью)
Антон?! (смеётся) Где бы мы еще встретились! (оба смеются).
Но ты, правда, занял моё место.
Антон (пожимает ему руку)
Извини, брат (смотрит в свой билет). Я перепутал места, моё место напротив (пересаживается). Как вы с Иваном отдохнули в Риме?
Василий и Иван переглядываются, затем смеются.
Иван
Отлично! Осталось много впечатлений. А вы как погуляли в Риме?
Антон (смеётся)
Превосходно.
Друг Антона
У нас много фотографий о том, как мы отметили Новый год в Риме. Мы отметили лучше всех!
Василий (в сторону)
Да ладно!
Сцена седьмая
Таможня в России.
Иван, Василий, Антон и его друг заблудились.
Антон
Так, нам в какую сторону?
Василий
Кажется, в эту.
Друг Антона
Нет. Мы отсюда вышли.
Иван
Нет. Вышли мы с другой стороны, а идти нам в противоположную.
Антон
Вроде бы, нет.
Иван
А я говорю, да!
Антон
Не спорь со мной, Ваня!
Друг Антона
Давайте спросим.
Иван (отмахнулся)
Ой, лучше не надо!
Друг Антона
Нужно спросить, а не то мы здесь будем долго бегать.