Литмир - Электронная Библиотека

— Это эльфы, — сказала Эшли, подходя к Ремусу с другой стороны.

— Эльфы? — переспросил Ремус, подумав о домовиках и решив, что это явно разные расы. — Вроде как эльфы из Средиземья?

Эшли его не поняла, нахмурившись, а у Эрика вспыхнули глаза.

— Вот черт! Они правда выглядят как эльфы из «Властелина колец»? — воскликнул он и тут же состроил жалобное лицо. — В такие моменты я жалею, что я не волшебник.

Вот тут и Эшли просияла, сообразив, о чем они говорят. Как оказалось, Эрик был большим поклонником романов Толкина, как, собственно, и сам Ремус.

Как пояснила Эшли, это и правда были самые настоящие эльфы. Их популяция очень древняя и малочисленная, и сейчас насчитывает не более сотни особей. Поэтому-то и редко кто их встречает. Ремус был поражен до глубины души, от осознания, что он впервые слышит об этих волшебных существах.

Об эльфах они мигом забыли, стоило дойти до небольшой открытой площадки, где стоял молодой волшебник, одетый в толстую кожаную одежду, и у которого на плече сидел небольшой красный дракон, выдыхающий искрящиеся облака пара.

— Настоящий дракон, — прошептал Ремус, во все глаза глядя на столь красивое создание. Дракон был размером с крупного орла, но выглядел устрашающе. Глаза и челюсти обведены черным. Красные перепончатые крылья постоянно распахивались, отливая золотом на солнце. По холке и вдоль узкого хребта шел гребень острых черных шипов, которые угрожающе топорщились. Узор чешуи по бокам ярко переливался всеми оттенками пурпурного. А кончик мощного хвоста скорее напоминал лезвие кинжала. — Теперь я понимаю, почему Хагрид мечтает о драконе.

Ремус знал, что нахождение дракона в подобном месте строго запрещено магическим законодательством, а уж то, что с ним фотографировались все желающие, и вовсе относилось к жестокому обращению с животным, которое сидело на толстой цепи и с металлическим намордником. Но он все равно не мог сдвинуться с места, завороженный такой совершенной красотой, созданной самой природой.

Ему хотелось подольше посмотреть на дракона, но Эшли быстро его оттуда увела, сказав, что есть еще кое-что интересное.

Она отвела его к озеру, где прирученные, или, что более вероятно, заколдованные, гриндилоу показывали водное шоу. Там же был загон с кельпи — водяными демонами, представляющие собой лошадь с пенным гребнем вместо гривы. Эти существа легко могли утянуть на дно и съесть волшебника, оставив лишь внутренности. Ремус все больше начинал сомневаться в законности этой ярмарки.

Однако он еще никогда не видел скопление такого количества магии и волшебных существ в одном месте и был в полном восторге. Поэтому когда Эшли позвала их домой, он даже немного расстроился. Но Эшли заверила его, что он может приходить к ней хоть каждый день, поскольку ярмарка будет до окончания рождественских праздников.

Дом семьи Грин находился на противоположном берегу озера и был скрыт высокими дубами. Все дорогу до дома они делились впечатлениями. Ремус остался в полном восторге от эльфов и дракона, предвкушая, как расскажет об этом Хагриду. Эрик с наслаждением на лице говорил о новинках в кондитерской лавке, которых он набрал целый пакет, попутно благодаря Господа за магию и волшебные сладости. А Эшли загадочно молчала, сказав лишь, что осталась под впечатлением после посещения гадалки. Ремус из-за этого очень напрягся. Эшли было совершенно не свойственно загадочно молчать, и интуиция ему подсказывала, что ничего хорошего она там не услышала, хоть на ее губах и была легкая улыбка.

Чем ближе они подходили к дому, тем сильнее он начинал нервничать. С Эриком они друг другу понравились, но он все равно волновался, как встретят его родители Эшли. И его волнение, кажется, заметил Эрик.

— Волнуешься, Ремус? — Эрик вдруг опять принял важный вид, но тут же расплылся в улыбке. — Не переживай, нашему отцу очень трудно не понравиться. А мама будет от тебя без ума, если скажешь, какие восхитительные цветы она выращивает.

Эрик с Эшли принялись хихикать, и Ремус в очередной раз не понял, шутка ли это.

— Правда, не волнуйся, — Эшли ему нежно улыбнулась, беря за руку, — ты им понравишься.

Но как бы они его не успокаивали, когда они прошли высокий заслон из старых дубов и перед ними появился красивый и уютный двухэтажный домик, Ремус ног своих не чувствовал, а в голове был полный вакуум. Кажется, он уже начал паниковать.

На пороге дома их встретил Реймонд — старший брат Эрика и Эшли. Он ничем не отличался от них, и выглядел всего лишь как их более взрослая копия. На Реймонде была яркая красная мантия с логотипом квиддичной команды, а отросшие волосы собраны в низкий хвост.

— Привет! — Реймонд приветливо улыбнулся. — Вы вовремя! Мама уже отправила меня вас искать!

— Зря ты не пошел с нами, Рей! — воскликнул Эрик. — Сегодня было две сотни новинок в лавке сладостей! — для убедительности он тряхнул мешком, где находилась часть этих новинок.

— Я вообще-то на работе был, деньги зарабатывал, — с напускной небрежностью усмехнулся Реймонд, — некогда мне пузо набивать.

Эрик закатил глаза и повернулся к Ремусу.

— Так говорит, как будто это не он по ночам трескает мои шоколадки.

— Какие еще шоколадки? — уже всерьез возмутился Реймонд. — Не брал я ничего.

Пока братья спорили, кто у кого когда шоколад стащил, Эшли тихо шепнула Ремусу, что это она обычно таскает конфеты из тумбочки Эрика. Как она сказала, иногда ночью ей становится грустно, и помочь может только шоколад.

— Позапрошлой ночью! — продолжал возмущаться Эрик. — Я видел, как коробка конфет по воздуху летела на выход их комнаты! Я вначале решил, что мне приснилось, но на утро обнаружил их пропажу. Хочешь сказать, это не ты их стащил?

Реймонд, судя по виду, был оскорблен таким обвинением до глубины души. Но ответить он ничего не успел, как в дверях показался мистер Грин.

— Вы чего тут шум подняли? — поинтересовался он, оглядев своих детей и остановившись взглядом на Ремусе. — Ремус! — мистер Грин тут же расплылся в широкой улыбке. — Какая долгожданная встреча! Проходите!

Эшли подтолкнула его вперед, и они все вместе зашли в дом, где на их голоса вышла и миссис Грин.

Родители Эшли встретили его как старого друга, словно они уже сто лет знакомы. И он удивительно быстро смог расслабиться, когда понял, что допрос ему устраивать никто не будет.

Жизнь в доме кипела. Ему всегда казалось, что гостиная Гриффиндора — самое шумное место на планете, но он просто не бывал в этом доме.

Мистер Грин быстро исчез на кухне, а миссис Грин повела его в гостиную, куда за ними направились и Эрик с Эшли и Реймонд, который все еще под нос говорил себе, что он шоколад не ест, так как поддерживает форму и следит за своим питанием.

Весь интерьер пестрил яркими цветами, однако оформлено все было со вкусом. Наверняка, это была заслуга миссис Грин, которая занимала должность руководителя музея изобразительных искусств в Карлайле, как успела рассказать ему Эшли.

Наличие магловской техники поражало. Конечно, и миссис Грин, и Эрик являлись маглами, но такое разнообразие магловских предметов все равно приводило в шок. Телевизор, магнитофон, газовая плита, пылесос, швейная машинка, множество электрических ламп и светильников, телефон, и другие предметы, названия которым Ремус не знал.

Он терялся в догадках, для чего так много магловской техники, когда многие вещи можно сделать с помощью магии, но озвучивать свой вопрос не стал.

На стенах было множество фотографий, как волшебных, так и обычных. А все подоконники заняты пышными кустами разнообразных цветов. На свой страх и риск, Ремус сделал комплимент рассаде миссис Грин, сделав вид, что не заметил, как переглянулись Эшли с Эриком.

— Ох, Ремус, спасибо, — миссис Грин тут же порозовела и расцвела в широкой улыбке. — Дети совершенно не поддерживают мое маленькое хобби! — с легкой обидой в голосе, произнесла она и взяла в руки пульверизатор, обрызгивая кусты анютиных глазок, попутно рассказывая, с каким трудом ей удалось их вырастить.

289
{"b":"693523","o":1}