Литмир - Электронная Библиотека

— Как он может? — искренне удивилась Эшли, — когда у него перед глазами пример Джеймса и Лили!

— В общем-то, их ссора послужила Сириусу очередным доказательством того, что если даже любовь и есть, то ничего хорошего она не приносит.

Эшли недовольно покачала головой.

— Надо же, какие гриффиндорцы все упрямые, — произнесла она, подняв взгляд на Ремуса, — что-нибудь да выдумают, лишь бы не быть счастливыми.

Ремус подумал, что это камень в его огород, но благоразумно промолчал.

Они вновь остановились на берегу, глядя, как вдалеке, на самой поверхности озера, резвится пара гриндилоу. Они ненадолго ныряли на глубину, чтобы взять разгон и высоко выпрыгнуть из воды, сопровождая это пронзительным визгом. Ремус даже отвлекся от грустных мыслей, следя за ними и думая, что эта парочка, должно быть, еще детеныши.

— А у Северуса всё хорошо? — спросила Эшли, — он тоже какой-то мрачный… или он всегда такой?

— У Северуса мама болеет, — сказал Ремус, продолжая наблюдать за гриндилоу. Но тут же вернулся мыслями к своим друзьям и добавил: — Но там не всё так просто… он чего-то очень боится.

— Боится, что ей может стать хуже? — предположила Эшли.

— Нет, — Ремус мотнул головой, — тут что-то другое.

Северус хоть и мастерски скрывал все свои эмоции, оставляя снаружи спокойствие и равнодушие, но Ремус видел, что тот окружен страхом. Это было не просто беспокойство за здоровье матери, это был настоящий, отчаянный страх. Ремус его отчетливо видел, перенимая на себя часть его ужаса.

Ремус вновь потянул Эшли за собой, идя вдоль берега озера.

— Северус никогда не делится своими проблемами, — сказал Ремус, — предпочитает со всем справляться самостоятельно.

Северус и правда никогда ни с кем не делился переживаниями. Возможно, он боялся оказаться непонятным, а возможно, не хотел показаться слабым и беспомощным. А может и просто не хотел грузить Мародеров своими проблемами. Ремус не знал ответ наверняка, но всегда старался дать понять другу, что он в любой момент готов прийти ему на помощь.

— Я только надеюсь, он знает, что мы его всегда поддержим и поможем, — тихо добавил Ремус, — что бы ни случилось.

Они в очередной раз остановились. Ремус взглянул на Эшли, думая, что он и ей передал свое подавленное настроение. Она хоть и не хмурилась уже, но в глазах читалась грусть.

Ремус наклонился и подобрал с земли плоский камушек.

— Умеешь играть в «стоун-скипинг»? — спросил он, улыбнувшись уголками губ.

Эшли посмотрела на камушек и подняла на него глаза, расплываясь в хитрой улыбке.

— Ремус, у меня два брата и мы живем возле Уиндермирского озера, — ответила она, — разумеется, я умею.

Она посмотрела себе под ноги и выбрала наиболее плоский камушек.

— Смотрите и учитесь, Господин Староста, — сказала она.

Эшли наклонилась и, отведя руку, запустила камушек, который оставил стройную дорожку кругов на поверхности воды.

— Одиннадцать! — воскликнул Ремус, в удивлении глядя на круги, расходившиеся тонкой рябью.

— Ваша очередь, — сказала Эшли, довольная своим результатом.

Ремус прицелился и запустил камушек, с замиранием сердца смотря, как тот отпрыгивает от воды, оставляя ровные круги.

— Девять, — произнесла Эшли, — что ж, вполне неплохо. Для новичка, — добавила она, широко улыбнувшись.

— Я не новичок, — тихо сказал Ремус, выбирая очередной камушек.

Второй камушек Ремуса проскакал по поверхности еще меньше, чем первый. Эшли улыбнулась и взяла еще один.

— Камушек надо закручивать при бросании, — посоветовала Эшли, глядя, как он запускает очередной камень, — так он будет прыгать лучше и дальше.

У Эшли, напротив, во второй раз получилось лучше, чем в первый. Ремуса бы и задело, что он ей проигрывает, но у Эшли было слишком довольное лицо, чтобы расстраиваться.

Они взяли еще по несколько камушков, по-очереди их запуская.

Пара гриндилоу, что плескались посреди озера, замерли и стали за ними наблюдать, изредка отправляясь в догонку за камушками и запуская их обратно к берегу.

Ремус сам не заметил, как пролетело время до ужина. Последний час они соревновались, кто дальше запустит камень по воде, где Эшли одержала полную и абсолютную победу. Она ему рассказывала, как ее этому учили братья. Рассказывала, как в детстве они учили ее плавать и рыбачить, отметив, что рыбу они всегда отпускали. И рассказала забавный, с ее слов, случай, как однажды на их озере ее утащил под воду гигантский кальмар, «успокоив» Ремуса, что он был намного меньше, чем хогвартский.

— Мне тогда всего лишь семь было, — беззаботно сказала Эшли. — Я вначале страшно перепугалась, но братья меня спасли, — она улыбнулась, вспоминая те дни. — Теперь это одна из наших любимых историй.

Ремус вдруг подумал, чтобы сказали ее братья, узнай они, что их младшая сестренка встречается с оборотнем.

О том, какой опасности он подвергает Эшли и о том, что она заслуживает лучшего, Ремус думал круглые сутки. Он просыпался и засыпал с этой мыслью, постоянно ощущая, как на него давит совесть.

Он уже так привязался к ней, так успел полюбить ее сияющие глаза и добрую, светлую душу, что не представлял себе жизни без нее. Порой ему казалось, что в ней так много света, что рядом с ней даже его темная сущность отступает.

Ремус понимал, что рано или поздно ему придется все рассказать Эшли, но оттягивал этот момент до последнего. Больше всего он боялся увидеть в ее глазах даже не страх, а отвращение, с которым часто сталкивался в детстве.

— Наверное, уже пора возвращаться в замок, — сказала Эшли, вырывая его из размышлений.

Ремус вздохнул и взглянул в ее лучистые глаза, понимая, что он уже не сможет добровольно от нее отказаться.

Они остановились в холле, прежде чем зайти в Большой зал и разойтись в разные стороны.

— Не печалься сильно из-за друзей, — сказала она, заглядывая ему в глаза и нежно улыбаясь, — мы не всегда в состоянии им помочь. И иногда единственное, что требуется — просто быть рядом.

Ремус улыбнулся ей в ответ, притягивая ее к себе и бережно обнимая за плечи. И думая, что она совершенно права.

Комментарий к 59. Прогулка возле Черного озера

Уходя в замок, Ремус заметил возле озера трех первокурсников, что наблюдали за ним с Эшли, которые тоже запускали камушки по воде.

- Не подходите близко к воде! На вас могут напасть гриндилоу, - крикнул им Ремус, прежде чем со спокойной душой пойти в замок.

========== 60. Гриффиндор - Когтевран ==========

Джеймс Поттер

— Капитан, ты бы поел хоть что-нибудь.

Джеймс поднял голову, посмотрев на Джессику.

— Нам же сейчас на поле выходить, — продолжила она, с беспокойством окинув взглядом команду, ища поддержки.

— Да, Джеймс, — сказал Ричард, — ты же всегда нас чуть ли не силой кормишь, а сам… сидишь над пустой тарелкой.

Джеймс перевел взгляд на него, и конец фразы Ричарда было уже не разобрать.

Джеймс понимал, что он не имеет никакого права вести себя так. Особенно сейчас, в такой момент, когда их ждет важный матч. Его команде нужна поддержка и нужен жесткий капитан, который приведет их к победе.

Он пересилил себя, и сквозь отвращение съел омлет, не сопровождая это никакими комментариями. Он видел, как Джессика и Ричард нервно переглянулись.

— Пойдемте, — Джеймс поднялся и, не дожидаясь, когда команда встанет вслед за ним, направился на выход из зала.

Джеймс не слышал ни шум Большого зала, ни подбадривающих выкриков и пожеланий удачи. Ему сейчас не хотелось ни с кем разговаривать, никого слушать и никого видеть. Только на выходе он обернулся, в попытке найти рыжее пламя волос. Но Лили там не было, и в груди всё больно заныло. Джеймс надеялся хотя бы мельком увидеть ее перед матчем.

186
{"b":"693523","o":1}