Литмир - Электронная Библиотека

— Джеймсу свойственно раздувать трагедию, если дело касается Эванс.

Сириус проводил Бланк обратно до «Кабаньей головы», откуда она уже могла сама добраться до Хогвартса.

— Чем будешь сейчас заниматься? — спросил он у Бланк, сожалея о том, что не прихватил с собой Карту, чтобы опять за ней следить.

— Надо сдать Флитвику эссе за прошлое занятие, — ответила она, недовольно поморщившись.

Сириусу хотелось пригрозить ей, чтобы она даже не думала приближаться к Регулусу, но решил, что сегодня он и так уже перегнул палку, постоянно предъявляя ей какие-то претензии, словно ему есть до этого дело.

— Увидимся завтра? — спросила Бланк, останавливаясь.

— Непременно, — ответил Сириус, прижимая ее к себе и целуя на прощанье.

========== 53. Одно длинное воскресенье III ==========

Джеймс Поттер

Джеймса всего трясло от злости и негодования. У него в голове не укладывалось, как Лили могла обжиматься с Эклзом на виду у всего Большого зала, а после этого еще и принимать оскорбленный вид, словно это он миловался со своей бывшей.

Его злило, что Лили, прекрасно зная, как он ненавидит Эклза, все равно общается с ним и даже позволяет себе невесть что. Злило, что она накричала на него и даже не сделала никакой попытки оправдаться перед ним, как будто и не виновата. Злило, что она с ним вечно обращается, как с маленьким ребенком, который ничего не понимает.

Злость на Лили, на Эклза и на себя, даже заглушала режущую боль в груди, которая была от осознания того, что между ними все кончено.

Теперь понятно, почему она не давала мне всего, что я хочу.

Бережет себя для этого…упыря…

Джеймс, все это время мучившийся вопросами, почему Лили отказывает ему в близости, наконец-то все понял. Он не видел другого объяснения, почему Лили все еще отказывает ему, и Эклз стал такой очевидной и понятной причиной.

В таком состоянии Джеймс даже додумался до того, что это не Лили бросила Эклза год назад, а наоборот. И Лили всего-навсего использовала его, чтобы вызвать ревность Эклза. Эта мысль привела его в состояние бешенства, полностью затмив здравый смысл.

Джеймс стремительно пересекал школьный двор, направляясь к Гремучей Иве, чтобы под ее лазом пробраться в Визжащую-хижину. Раздираемый гневными мыслями, он даже не заметил, как быстро пробрался по длинному ходу.

Ему не терпелось встретиться с Сириусом, чтобы немедленно обрушить на него все свое ужасное настроение и высказать все ненавистные мысли, иначе у него просто лопнет голова. Друг, к счастью, уже терпеливо ждал его, сидя в кресле. И едва Джеймс выбрался из прохода, он тут же поднялся.

— Что произошло? — первым делом спросил Сириус, глядя на него.

Джеймс несколько раз порывался начать кричать, но слова застревали в горле.

— Эклз! — только и смог выпалить он.

— Эклз? — удивленно спросил Сириус, — этот хмырь все еще имеет смелость подходить к Эванс, после того, что с ним было в прошлом году?

— Я его убить готов, — процедил Джеймс, даже не слушая его.

— Понимаю, — тихо сказал Сириус, кивнув головой. — Но что, все-таки, он натворил?

Джеймс метнул на него яростный взгляд, понимая, что все надо рассказывать с начала, а значит вновь придется переживать весь этот кошмар.

— Мы с Лили договорились встретиться в холле после моей тренировки и пойти в Хогсмид, — начал рассказывать Джеймс, дрожашим от злобы голосом. — Прихожу я в холл, значит, смотрю, а посреди Большого зала Лили с Эклзом…- Джеймс закрыл глаза, вспоминая этот ужасный момент. — Обжимаются на виду у всех! Он ее лапал, а она и не против!

Сириус непонимающе на него смотрел, ничего не говоря.

— Он ей там чуть ли не языком в рот лезет, а она стоит улыбается и руками своими его трогает! — продолжал кричать Джеймс. Он приблизился к Сириусу и не моргая уставился на него, — вот скажи мне, какие могут быть причины обжиматься с бывшим?!

— Ну, на самом деле, причин может быть миллион, — медленно ответил Сириус, не отводя взгляда.

— Назови хотя бы одну! — возмутился Джеймс, не ощутив поддержки друга.

— Даже не знаю, — он хмыкнул, — может, у него день рождения, а она его поздравила. Или он сказал, что болен и умрет со дня на день, а Эванс — добрая душа, обняла несчастного на прощанье.

Джеймс о таком не подумал. Он нахмурился. Но тут же вспомнил и то, что было после обжиманий Лили и Эклза.

— Если бы так и было, можно было по-человечески все объяснить! — вновь прокричал он. — К тому же, объятия эти были совсем не дружеские!

Сириус стоически переносил его крики и злобные взгляды, который Джеймс почему-то бросал на него.

— А вместо этого знаешь, что она мне сказала?! — спросил Джеймс и тут же сам ответил, — сказала, что бладжеры мне все мозги выбили! Сказала, иди, проветрись! Словно я какой-то идиот!

Джеймс видел, что Сириус хоть и хмурится, но в глазах у него так и плещется веселье.

— Тебе, что, смешно?! — он еще сильнее повысил голос.

— Нет, ну про бладжеры было довольно забавно, — сказал Сириус, у которого едва заметно дернулись уголки губ.

— Забавно?! — Джеймс гневно уставился на друга, — она мне изменила, бросила меня, а тебе забавно?!

Его брала злость уже не только на Лили, но и на Сириуса, который делает вид, будто ничего страшного не случилось.

— Слушай, мы оба прекрасно знаем, что Эванс на измену не способна, — спокойным голосом сказал Сириус, — и уж я сильно сомневаюсь, что она тебя бросила. Что она сказала? Ну, после бладжеров, — он опять с трудом сдержал улыбку.

— Сказала, чтобы я больше к ней не подходил! — выпалил Джеймс, чувствуя, как внутри него опять все сжимается от боли и злости. — Я у нее спросил…опять ли она возвращается к Эклзу, а она ответила, что да…

Сириус на него молча смотрел, уже полный серьезности и мрачности.

— Да не может быть, — протянул он. — Может, ты что-то не так понял?

— Я у нее два раза спросил! Как человек, которому бладжеры все мозги выбили! — сквозь зубы прошипел он, — и оба раза она ответила утвердительно!

— Это странно, — протянул Сириус.

— А вот и нет, на самом деле! — Джеймс опять повысил голос. — Сейчас как раз стало все понятно!

— Что понятно? — спросил Сириус, когда понял, что Джеймс не собирается продолжать.

— Понятно, почему она мне…не давала, — Джеймс опять скривился. — Потому что хотела, чтобы это был Эклз!

— Ты же говорил, что у вас, вроде как, продвигается в этом деле?

— Конечно, у Лили продвигается! — он опять закричал, — но не у меня! Я от нее ухожу, бывает, а у меня рука занемела, пальцы не чувствую! Или язык весь стер себе, до самого…

— Можешь без подробностей, — перебил его Сириус, — если не хочешь, чтобы я твою девушку голой представлял.

— Ну, похоже, что она уже не моя девушка!

Джеймс, до этого наматывающий круги по комнате, устало рухнул на диван.

— Вы еще помиритесь, — сказал Сириус, — уверен, всему этому есть логическое объяснение…

— Да, только вот Лили предпочла его не говорить! — перебил его Джеймс и снова поднялся на ноги. — А предпочла послать меня!

Джеймс прошел к окну, по пути запнувшись о полную бутылку огневиски.

— Ты что, в одиночестве тут квасил? — спросил он у Сириуса, глядя на того с подозрением.

— Ну почему же в одиночестве, — Сириус поднял на него глаза, замолчав на мгновение, — с Бланк.

— Ха-ха, — с каменным лицом произнес Джеймс, — очень смешно.

Сириус усмехнулся и произнес:

— Не квасил я, даже не начинал.

Джеймс взял бутылку и, открыв ее, сделал большой глоток из горла.

— Мерлин, ну и дрянь, — поморщился он. — Где ты это взял?

Он покрутил бутылку, но на ней даже этикетки не было.

— У Аберфорта купил, — ответил Сириус и усмехнулся, — полагаю, огневиски его личного производства.

— А что, запасы Альфарда уже кончились? — спросил Джеймс, припоминая, что Сириус обычно провозил в школу контрабанду, состоящую из нескольких бутылок огневиски из личной коллекции Альфарда Блэка.

161
{"b":"693523","o":1}