– Смотри сюда. «Милый» гугл переводит как «Süßer». Süß по-немецки «сладкий». Это первое. Второе, «сон» и «мечта» по-немецки одно слово «Traum». Отсюда подмена понятий. Он подумал, что ты мечтаешь о машине. Ну и третье – «Права». В немецком языке этот документ называется совсем по-другому. Поэтому несчастный Леопольд понял твоё послание буквально, что ты имеешь право настаивать на исполнении мечты, чтобы он купил тебе машину!
Я густо покрылась краской.
Целый час мы с Ритулей писали оправдание моим наглым требованиям к незнакомому мужчине. В итоге, все друг друга поняли. Но только до следующего раза.
В следующий раз я с тревогой прочитала следующий текст: «Сегодня быть осмотр злокачественные опухоли».
Это повергло меня в замешательство и одновременно расставило всё на свои места.
«Ах, так он, оказывается, тяжело болен? – тупо соображала я. – Так вот почему он решился на роман со мной… Последний шанс!»
– Как жаль, что ты болен!
– О, Майн Готт, я совершенно здоров! Дас ист профилактиш!
– Экскьюзми, плиз…
Последней каплей стало его сообщение о том, что он видит из своего окна, как на поле растёт рапс, такая сельскохозяйственная культура.
Несчастный Лео, конечно же, и не подозревал всего коварства со стороны автопереводчика, который, не краснея, перевёл с немецкого слово «Raps» как «изнасиловать». Так что в итоге я получила письмо такого содержания: «Я видеть из моё окно на поле изнасилование».
Мне в очередной раз стало не по себе. Теперь уже точно «с ним всё ясно». Сексуальный маньяк! Добрался до простодушной иностранки.
Несколько дней я не отвечала на его письма. Леопольд нервничал. Убеждая меня в своей благонадёжности, он слал мне фотографии с работы, от мамы, соседского кота и даже свои постирушки.
Я же терялась в догадках и не могла понять, что произошло в тот день, когда он смотрел в окно. И почему история с изнасилованием оказалась такой короткой. Вызвал ли он полицию? И вообще, как часто в Германии бюргеры наблюдают на полях подобного рода события.
Признаться Рите, что жених оказался сексуально озабоченным, было нелегко.
– Светик, это невероятно, но факт! – Рита сама была поражена такой интерпретации. – Он видел в окно рапс! Обычный рапс… Вот что, моя дорогая. Если ты хочешь продолжать эти отношения, берись-ка ты учить немецкий.
– Ритуля, пощади! Мне сорок с хвостиком.
– Любви все возрасты покорны. И потом, Светка, как же твой девиз: – «Вижу цель, не вижу препятствий?»
В этом подруга была права. «Уж если я чего решил…»
И я взялась за дело со всем энтузиазмом. Всё, как в школе – алфавит, местоимения, глаголы, существительные. По вечерам, уединившись на кухне нашей маленькой однушки, я учила наизусть слова и предложения.
Сначала язык мне очень не понравился. Когда первый раз Леопольд, добрая душа, прислал мне по интернету лирическую песню на немецком, мне просто резануло слух: «Эсфельтмиршвер онедихцулебен едентаг цуедерцайт айнфах алесцугебен».
С непривычки это показалось мне каким-то противоестественным – песня про любовь такими колючими словами. Сразу вспомнилось советское детство и фильмы про войну: «Хенде хох» и «Гитлер капут».
Но к чести Маргариты, она сразу же встала на защиту языка Шиллера и Гёте:
– Это очень логичный язык. Если ты его почувствуешь, то обязательно полюбишь!
В общем, через полгода моих усилий, я была готова принять первое приглашение в Германию, в гости к Лео.
Настало время переходить от теории к практике!
Глава третья. Культурный шок или Сауна цузаммен
В аэропорту меня никто не провожал. Сын остался с родителями, а на работе я взяла две недели в счёт отпуска, невнятно пробубнив что-то про семейные обстоятельства.
Положив на колени самоучитель немецкого, с которым в последнее время не расставалась, я уютно устроилась в кресле самолёта.
Несмотря на полугодовую переписку, на то, что мой немец всячески старался расположить меня к себе и доказать свою благонадёжность, большой уверенности, что это не афера, у меня не было.
Успокаивало то, что я ехала по приглашению, где значились его данные. А также то, что мои усилия в изучении языка не пропали даром. По-крайней мере, в случае чего я смогла бы объясниться с официальными лицами.
За окном иллюминатора поплыли грязно-серые картинки тающего на полях снега в окружении чёрных голых лесов, а в голове варилась каша из фраз «Эх, где наша не пропадала» и «Кто не рискует, тот не пьёт шампанское».
И только при пересадке в Домодедово, слившись с многоязычной, пёстрой толпой, изумившись стойкой регистрации в виде аквариума с живыми рыбками и купив бутылку минералки по заоблачной цене, пришёл драйв, жажда приключений, а в голове чётко прозвучало: «Расслабься и получай удовольствие».
И заграничная сказка началась.
С этого момента я часто ловила себя на мысли, что как бы наблюдаю себя со стороны. Вот улыбающаяся и слегка испуганная дамочка в светлом дорожном плаще пытается на ломаном немецком вежливо уточнить у персонала, где происходит выдача багажа. Потом на паспортном контроле отвечает на вопросы дежурного (Ура, получилось!). И уже на выходе пожимает руку поджарому элегантному господину с седоватой бородкой.
К чести Леопольда надо сказать, что он тщательно готовился к моему приезду и составил программу пребывания, как в лучших домах. Достопримечательности соседних городков, праздник Пасхи, еда, шопинг и… сауна.
Думаю, что идея с сауной пришла Лео в голову не сразу, но небезосновательно. Дело в том, что прибыв к нему на квартиру и развесив вещи в специально приготовленном для меня шкафу, я всё ещё чувствовала себя морально не готовой к другим отношениям, кроме совместных прогулок и обедов. Лео тоже выбрал выжидательную позицию и предоставил мне возможность спать в отдельной кровати, ни на чём не настаивал.
И вот как-то под вечер, сидя перед нашим помощником и переводчиком-компьютером, он произнёс:
– Светлана, ты любишь сауну?
– Конечно!
– Давай завтра съездим. Смотри, это сайт спортивного комплекса, – он открыл страничку в интернете.
Несколько бассейнов, солярий, разные типы сауны – это можно было понять по фотографиям. В таком огромном водном комплексе мне бывать ещё не приходилось.
– Да, я согласна, конечно поедем!
– Это сауна цузаммен, что значит вместе, – попытался он объяснить. Но я его не слушала, побежала доставать из чемодана купальник.
Уже на входе повеяло свежестью, этот особый банный запах, я его просто обожаю. Свежевымытые граждане, разрумянившиеся и со влажными волосами, покидали заведение. А мы в числе других счастливчиков со спортивными сумками наперевес и выражением предчувствия удовольствия на лицах, разбрелись по кабинкам для переодевания.
В новеньком купальнике я предстала перед Леопольдом, который уже ждал меня, облачившись в белый махровый халат.
– Ну как?
Лео посмотрел на меня критически и отрицательно замахал руками. Словами и жестами он показал мне – иди, мол, обратно в кабинку, купальник снимай и одевай халат на голое тело.
Не поняла… С чувством, что меня хотят развести, я всё же переоделась и последовала за Леопольдом в зону купания.
Внутреннее убранство поразило меня своим масштабом: панорамные окна, лестницы и пальмы.
Справа на входе располагалась первая парилка. Не моргнув глазом, Леопольд снял халат и предстал перед моим изумлённым взором в костюме Адама.
У меня сомнения поползли – он нормальный вообще? Стоит в чём мать родила в общественном, между прочим, месте. Где я нахожусь?
Огляделась получше – батюшки! По помещению с невозмутимым видом перемещались абсолютно голые люди, в лучшем случае с полотенцем в руках.
Несмотря на тёплый тропический климат, у меня по спине пробежал холодок.
Леопольд дёрнул меня за руку и жестом пригласил последовать его примеру.
Что делать? Назвался груздем – полезай в кузов. «Сняла решительно халат наброшенный, казаться гордою хватило сил».