Хедли осушил бокал и слез с перил.
– Спасибо за компанию. Тебе, наверное пора работать. А мне пора идти. Сайонара.
– Постарайся себя не угробить. Хотя бы не быстро. Я была бы рада твоему возвращению. – сказала она ему в след. Слегка дернув плечами и поправив свою рыжую капну, она нацепила на себя веселую улыбку и вернулась в зал, где ее ждало то, что, вероятно и будет большей частью ее жизни, если она не помрет от заразы или чего нибудь еще. Лучше бы ей никогда не встречались такие как он – как узнику не стоит показывать, что есть свободная жизнь, а потом бросать обратно в клетку.
***
Рыжая направилась было к барной стойке, заспанными глазами оглядывая зал в поисках очередного клиента или просто выпивохи, с которым можно поболтать, пусть и не за дорого, как вдруг ощутила на руке резкую и грубую хватку. Она хотела было отдернуть ледяную на ощупь руку, но, оглянувшись, стала в ступор от страха. Это был высоченный эльф с изумрудными глазами, бледной кожей и нехорошим прищуром на лице, которое он частично закрывал марлевой тряпкой в левой руке. Одет он был превосходно и держался очень высокомерно.
– Пойдешь со мной за столик и не шуми. – голос был тихий, но очень властный. – При правильном раскладе я хорошо заплачу.
Она смиренно кивнула и поплелась за ним. Ей хотелось ему отказать, сбежать от него, но она не могла. Дело тут не только в профессиональной этике. Она чувствовала, что если поднимет шум, их секьюрити просто не вывезут: он убьет их и еще с пол дюжины человек, пока не получит то, чего он хочет.
Он заказал для нее выпить и, подсев поближе, вонзил в нее взгляд, не предвещающий ничего хорошего.
– Я могу быть щедрым, а могу жестоким: выбор за тобой. Кто тот человек, что вышел отсюда с тобой?
– Я не знаю кто он такой, он не сильно разговорчивый..
– Не смей врать мне, сука, не то я попорчу твое хорошенькое личико. Предупредил последний раз!
– Зачем ты держишь салфетку у лица, ты болен?
– Ваш гадкий воздух отравляет мои легкие. – он брезгливо вытер рот и выкинул тряпку. – он – Хедли, гангстер с островов. Я все о нем знаю, всю жизнь охочусь на таких как он и у меня охеренно выходит! На его счету десятки жизней, он опасен и непредсказуем. То, что он мило беседовал с тобой не означает, что в следующий раз он не оторвет тебе голову, понимаешь? Он делал такие вещи, от которых тебя бы вырвало на месте, так что не питай иллюзий на этот счет.
– Кажется да, сир. – в разговоре с высокомерными гадами она обычно строила из себя глуповатую тихоню.
– За такими как он я наблюдаю. И поверь, в этом деле я – светлая сторона. Он проделал долгий путь и это не спроста. Я хочу, чтобы ты расспросила его, когда он вернется. Ласково и ненавязчиво, как только вы, шлюхи, умеете. Потом ты будешь говорить мне, о том, чем он с тобой поделился, а я буду платить. Ты поняла? – он протянул ей деньги и она быстро закивала, изображая радость.
– Хорошая шлюха, молодец. Мне пора идти, но я вернусь, и скоро. Прибереги эту фальшивую улыбку для другого клиента. – он встал и направился к выходу. – Люди вызывают во мне только тошноту
Два с половиной года назад.
Полудикие острова, западный округ.
Биллетри или просто Бил был опытным хедхантером, обошел пол континента и повидал к своим тридцати пяти годам больше, чем, наверное, все жители островов за всю жизнь. Для таких, как он, всегда была работа, где бы он ни находился, он отлично умел себя подать и расположить к себе практически любого клиента. Это был крепкий мужик среднего роста, бритые виски, темные волосы зачесанные назад, над левым ухом татуха с изображением трех лезвий – такие делали себе только опытные хедхантеры, что- то вроде опознавательного знака. Он со своей небольшой компанией прибыл на острова, где очень давно не бывал, по спец заказу, полученному в эльфийском квартале старого города. Он наведался туда, в местный элитный клуб "Архангел", так как знал, что эльфы, состоящие в клане, платят больше всего. Он не боялся выглядеть белой вороной среди длинноухих богатеев, всегда держался раскованно и в эту же ночь получил заказ от местного аристократа. Тот хотел наведаться с семьей на острова под усиленной охраной, мимоходом намекнув на то, что путешествие едва ли будет спокойным. Профессиональная этика не позволяла Билу задавать лишние вопросы и раздражать клиента, но по нервному бегающему взгляду понял, что путешествие должно выдаться жарким. Его это нисколько не смущало, учитывая, что он получил хороший аванс и надежные гарантии. У него была своя команда, небольшая, но состоявшая сплошь из матерых профи, он понимал, что с его профессией он едва ли доживет до старости и его это вполне устраивало. Если бы он знал, что ему предстоит пережить, он бы отдал весь аванс обратно и свалил куда подальше. Жаль, что время научилось идти лишь вперед.
Путешествие через залив прошло гладко, такая компания сразу бросалась в глаза и никто не смел даже вякнуть в их сторону. Вода в это время года была ледяной и желающих искупаться так и не нашлось.
Они успешно миновали зону карантина, в порту их ждала группа вооруженных эльфов, что были на службе у его заказчика и их компания увеличилась втрое. Заказчика звали Ферон и он довольно ухмылялся глядя на своих вооруженных солдат. А вот Билу все это сразу не понравилось! Он знал, что небольшой и небогатый экипаж может пройти незамеченным, а теперь, когда их стало так много, их будет видно за несколько километров. Билл, промолчал, не желая вызывать раздражение Ферона. Углубляясь в сердце островов, которые разделяли в основном обширные, заросшие болота, кишащие живностью и плотоядными растениями, Биллетри погрузился в воспоминания о молодости. Да, он вырос здесь, потому из него и получился столь успешный хедхантер. Вглядываясь в корявые дебри и в зеленую гладь болот, он представлял себе всех тех, кто навечно стал их частью, чью плоть они впитали, вобрав в себя и поглотив. Острова были недобрым местом, негостеприимным и подчас жестоким к тем, кто не был к ним готов. На этих землях, полных дремучих суеверий, считали, что тот, кто попадал в болото живым, и не умирал вовсе. Впитав в себя растительную ткань, опутанный тиной и пропитанный густой жирной и липкой субстанцией, из которой состояло болото, он перерождался в нечто новое, в нечто жуткое, что бродило здесь без цели и без смысла, не осознавая что оно такое и зачем. Порой на окраинах находили ободранные трупы тех, кому не повезло встретить нечто подобное. Даже ведьмаки, которых судьба иногда заносила на острова, редко уходили далеко от трактов и поселений. Местные банды иногда скидывали своих жертв в болота живьем и это считалось самым худшим наказанием, по сравнению с которым быстрая смерть была чуть ли не милосердием. Такое никогда не применяли к тем, кто не был замешан в гангстерских разборках.
Небо заволокло темно – серыми тучами, через которые свет двух лун еле пробивался и не доходил до поверхности. Бил смотрел на них сквозь черные ветви деревьев и они казались ему глазами, что наблюдают за островами каждую ночь. Он нервно поежился и перевел взгляд на своих нанимателей.
Он ехал в одном экипаже с Фероном, его женой и дочкой, что отличалась редкой красотой даже для эльфов. Время от времени он поглядывал на нее, без дурных намерений, он просто любовался ей, как любуются красивыми картинами или дорогими украшениями. Ферон болтал без умолку, но его самолюбивый треп мало интересовал Биллетри. Эльф рассказывал о том, как скупил несколько особняков на островах практически за бесценок, о том, что собирается предложить такие сделки своим влиятельным друзьям и, в итоге, прибрать к рукам большую часть измученного безумием западного побережья. Билл недоумевал, как этот высокомерный тип вообще умудрился дожить до своих лет, да еще и получить видное место в клане, где царили довольно жесткие порядки. Впрочем, поговаривали, что место в клане, которое не подразумевали значительного права голоса, можно было попросту купить. Он был готов биться об заклад за любые деньги, что Ферон именно так и поступил.