Атуат забрала нож у Хей-Ран и помогла ей встать. Лекарь стала идеальным секундантом. Она сделала бы все, как просила ее подруга без колебаний аристократа страны Огня, которое проявилось бы из-за позора важного лица его страны.
Но Ранги была возмущена. Она лишилась шанса возразить. Она даже не могла ничего сказать матери в гневе.
Хей-Ран дала дочери кипеть еще минуту, а потом решила, что они потратили достаточно времени. В ритуал срезания пучка не входили мнения свидетелей или даже членов семьи.
— Ладно. Северный Чунг-Линг, — она посмотрела в сторону Иньюна. — Вижу, вы даже не закрепили седло на зубре правильно. Пять человек быстро все завершат.
— Что значит: пять человек? — выдавила Ранги. — Что значит: Северный Чунг-Линг? Мы не соглашались лететь туда.
— Ты расстроилась, что мы не обсудили план моей защиты, — сказала Хей-Ран. — Что ж, обычно после нападения на мишень ее положение меняют. Ты должна это знать, так ты защищала Аватара от Цзянжу.
Хей-Ран повернулась ко всем.
— Мы спрячемся в Северном Чунг-Линг, — заявила она. — Там Киоши сможет связаться с другом Курука, чтобы он помог в духовном плане найти Юна. Это убьет двух паукозмей одним камнем. Брат Джинпа! Вы закончили собирать припасы?
Джинпа вышел из-за угла с бочками и сумками в руках.
— Да, директриса. Мы можем взлететь через пятнадцать минут.
Хей-Ран управляла секретарем Киоши так же, как Ранги. Ранги уставилась на Джинпу, злясь из-за его предательства. Он просто пожал плечами, словно говорил: «Самый страшный маг огня победил», а потом прошел к своему зубру.
— Мы не обсудили варианты! — сказала Ранги. — Нужно учитывать твое состояние!
— Она будет в порядке, — сказала Атуат, отмахнувшись. — Свежий воздух и движения будут лучше для здоровья, чем запирать ее во дворце. Она же пережила путь домой?
— Но… но… — Ранги посмотрела на Киоши. Казалось, она хотела любой ценой избежать полета с матерью.
— Ничего! — сказала Хей-Ран, не дав Аватару вмешаться. — Может, у меня теперь и нет ранга, юная леди, но ты все еще моя дочь! Я говорю тебе, что мы летим туда, и я не хочу слушать возражения от тебя! Тихо!
«Юная леди?» — Киоши видела, чтобы Хей-Ран и раньше управляла лейтенантом, но это были новые и страшные отношения. Рот Ранги стал такой формы, которую Киоши и не ожидала увидеть.
— Я — официально спутница Аватара! — завопила Атуат, взмахнув кулаками. Внезапный шум испугал Иньюна, и он прижал Джинпу к стенке загона. — Я попаду на те красивые картины чернилами!
Хей-Ран уже проверяла часть шерсти Иньюна, которую Ранги успела расчесать.
— И это ты зовешь уходом? — сказала она, недовольно глядя на дочь. — Похоже, ты использовала щетку для тела, а не жесткую щетку. Все это нужно переделать.
— Поможете мне? — попросил Джинпа с другой стороны, голос был приглушен шерстью его зубра.
Зорью смотрел на это в ужасе и тревоге.
— Я хотел произнести громкую речь о том, что судьба моего народа лежит на плечах этой группы, — сказал он Киоши.
Сумка порвалась, и зерно просыпалось. Иньюн радостно взревел и стал есть его, чуть не сбил Атуат языком.
— Мы, кхм, будем осторожны, — сказала Киоши.
* * *
Ранги и остальные вернулись во дворец за вещами. Хей-Ран остановила Киоши, пока она поправляла одеяло в седле. Они остались одни в загоне.
— Этого мало, и ты это знаешь, — тихо сказала женщина.
Киоши смотрела на свою работу.
— Что не так?
— Мои волосы, моя честь — этого мало для равновесия, — Хей-Ран заняла руки ремешком седла, чтобы выглядело так, словно они говорили о чем-то повседневном. — От прошлого не сбежать. Юн — грех моего поколения, он вернулся мстить. Он отыщет меня.
Она плотнее пристегнула мешок.
— Ранги может считать это путешествие моей защитой. Ты видишь в этом поиск подсказок. Но, как по мне, мы уводим Юна от дворца на открытое пространство. Я полечу с вами как приманка.
Киоши стала возражать, но Хей-Ран не допустила этого.
— Ты выманишь Юна на меня. Дашь ему убить меня, если нужно. Я не думаю, что без жертвы его удастся поймать.
— Ранги не позволит…
— Потому я говорю сейчас с тобой, а не с ней. Стабильность Народа Огня важнее моей жизни, — она указала на свои волосы. — Еще один повод, по которому я срезала пучок, это чтобы стране не было позора, если он убьет меня. Человек без чести не требует мести. Я могу вынести любое оскорбление, потому что оскорблять больше некого.
Хей-Ран была уверенной и твердой, как земля под ними.
— Я заслуживаю гнева Юна, как Цзянжу заслуживал наказание от тебя. Моя смерть может закрыть книги об этом кошмаре. И я принимаю это без колебаний.
Они повернулись друг к другу.
— Моя дочь не станет слушать меня в таких делах, — сказала Хей-Ран. — Но я могу доверять тебе в этом, да, Киоши?
Киоши попала меж двух членов семьи и не знала, что сказать. Ради Ранги ей нужно было тут же отказать Хей-Ран. Но логика директрисы была четкой и изящной. Киоши потрясало, как легко Хей-Ран смирилась с жертвой.
Хей-Ран приняла ее молчание за ответ и похлопала ее по плечу.
— Молодец.
12
Мудрец Огня
Полет над Царством Земли означал путешествие над горными грядами, озерами размером с океаны, пустыни, которые грозили поглотить все вокруг. Киоши привыкла долгое время лениться на спине зубра, смотрела, как пейзаж менялся, пока они летели от одного города к другому.
Полет над страной Огня был быстрым. Добираясь до острова Шухон, соседнего с островом столицы, они словно перевернули двустороннюю вышивку, чтобы увидеть, что было сзади. Северный Чунг-Линг лежал среди вулканического камня, маленькая брешь давала доступ к морю.
Они нашли площадку на склоне, где Иньюн мог остаться, ведь они вряд ли смогли бы найти загон для его размера. Несмотря на короткий полет, Ранги выбралась из седла помятой.
— Нужно лучше выбирать место для приземления, — сказала Хей-Ран, безжалостно преследуя ее.
— Не нужно, — буркнула Ранги.
— Юная леди, я путешествовала с Аватаром на зубре до того, как ты родилась! Я заметила два способа подлететь с подветренной стороны, да и еды там мало. Хочешь, чтобы бедный Иньюн пострадал от воров? Или умер от голода?
— Мы не будем оставаться тут долго!
— Ты этого не знаешь! Разве не нужно готовиться ко всему? Хочешь, чтобы мы убрали табличку с двери академии?
Так было весь полет. Киоши взяла Ранги за руку, пока она не вспыхнула огнем.
— Почему бы нам, кхм, не разведать путь? — она увела ее от группы по тропе, тянущейся к поселению. Джинпа и Атуат держались позади, сохраняли темп Хей-Ран. Они молчали почти всю дорогу, не осмеливались влезать в семейные споры.
— Путешествия с мамой хуже всего, — выпалила Ранги, когда они отошли в сторону. — Мне словно снова двенадцать.
— Как ты выдержала с ней путешествие на север?
— Она была без сознания! — Ранги испугала Киоши резкостью. — Она постоянно упрекает меня, напоминает о миссии с Аватаром. Это другое!
Не такой реакции ждала Ранги, но Киоши вдруг обрадовалась. Не сдержалась. Ранги вела себя нормально, и это задевало ее сердце. И так будет всегда.
Она вдруг сжала талию Ранги и закружила ее. Тут никто не отчитал бы их за неуместные прикосновения. Ранги невольно рассмеялась, попыталась оттолкнуть ее, но не смогла дотянуться.
— Хватит! Ты меня смущаешь!
— В том и смысл!
* * *
Многие города Царства Земли, у которых была хорошая репутация, были квадратными, созданными простыми и с четырьмя сторонами в лишенном воображения, но эффективном стиле Царства Земли. Когда поселения располагались на круглых участках земли, Киоши привыкла видеть города, выстроенные кольцами, подражая Ба Синг Се. Так было проще увидеть, кто был богатым, а кто — нет.
Но внутри их кальдеры жители Северного Чунг-Линг строили клиньями. Дома и прилавки под углом тянулись к центру, разделенные улицами, напоминая спицы колеса. Без магов огня, которые подняли бы стены и крыши, здания были сделаны из бревен со склонов горы. Постоянная влажность исказила строения из дерева, от этого город был чуть наклоненным.