– Бабушка Бурр, нам ничего не надо! – взмолилась Полли. – Мы сытые!
– Ну, как же вы сытые, вы же ничего не съели! – настаивала трактирша, суетясь с пирожками.
Полли не знала, что, если бабушка Бурр решила сделать человеку приятное, она никаких возражений не принимает, и она может довести человека до истерики или обморока, но своего, всё-таки, добьётся, и сделает таки ему приятное!
И бабушка Бурр впихнула пакет с пирожками в сумку Семёна, которая висела на плече у мисс Дайсон.
Обняв, напоследок старушку и ещё раз поблагодарив её, молодые люди пошли в меняльную контору к старику Хаиму.
ГЛАВА 15.
ВЕЛИКИЙ ШАГРОТ.
Тренинг от Великого Шагрота и мисс Дайсон по искусству торга.
1908г. 28 июня, воскресенье; Квабахар.
Поменяв у старика Хаима ещё фунты на квабе, молодые люди решили приобрести одежду для Семёна, чтобы его наряд тунгусского охотника не так бросался в глаза.
Свой наряд мисс Дайсон решила не менять, потому что шляпка, которую она не может не носить, всё равно её выдаст.
Магазинов одежды в Квабахаре было так много, что глаза разбегались!
«Да, в другое бы время я здесь повеселилась!», – подумала мисс Дайсон, разглядывая вывески магазинов женской одежды. Но зашли они в магазин мужской одежды. Когда Семён вышел из этого магазина, он уже был похож не на чучело, с которым его сравнивали некоторые невоспитанные жители Мажимоки, а на американского ковбоя. Старую одежду Семёна завернули, и Полли предложила положить её в чемодан.
Уточнив у торговцев, как пройти к «белому дому», молодые люди направились к центру города.
Через некоторое время они увидели белый дом, а за ним, на фоне неба, что-то висело. Приглядевшись, мисс Дайсон поняла, что это был дирижабль немного необычной формы. Мисс Дайсон знала кое-что про дирижабли: друг её дедушки занимался воздушными шарами и дирижаблями, и она, вместе с дедушкой, однажды была приглашена на показ полётов этого «воздушного корабля». А теперь, если всё случиться, ей самой повезёт полетать на дирижабле.
Полли и Семён ускорили шаг.
Подойдя к металлической решётке, которой была обнесена резиденция Великого Шагрота, молодые люди пошли вдоль неё, чтобы найти вход на её территорию. У входа, как и положено в таких местах, стоял пост стражи и шлагбаум. Мисс Дайсон подошла к стражникам и, гордо вскинув голову, спросила:
– Кто старший?
– Я, – ответил один из стражников и подошёл ближе. – Что вы хотели, . . .?
– Мисс! Мисс Дайсон, – быстро начала представляться Полли. – Я племянница Великой правительницы земли Индолии госпожи Драуд-ши. Мне необходимо встретиться с господином Прумтом, – и, понизив голос, добавила. – По личному делу.
– Мы спросим Великого Шагрота, готов ли он вас принять?! – ответил старший стражник и направился к полосатой будке, возле которой стояли другие стражники.
Один из стражников держал в руках флажки. Старший что-то ему сказал, и тот, повернувшись лицом к зданию, стал быстро махать этими флажками.
Полли увидела, что на балконе дворца тоже стоит стражник с флажками, и когда первый стражник закончил махать, стражник на балконе, несколько раз махнул своими флажками в ответ. Потом он скрылся на несколько минут.
Вернувшись, стражник на балконе снова замахал флажками. Первый стражник коротко несколько раз махнул ему в ответ и что-то сказал старшему стражнику.
Выслушав доклад, старший стражник подошёл к молодым людям и сказал:
– Великий Шагрот Прумт ждёт вас! Но ваш спутник с рюкзаком останется здесь, – и, отдав честь, жестом дал команду поднять шлагбаум.
– Вас проводят, – добавил он и приказал одному из стражников проводить мисс Дайсон к господину Прумту.
Полли попросила Семёна подождать у шлагбаума.
Мисс Дайсон повели в правое крыло дворца и по коридорам подвели к кабинету, откуда руководил страной Квабахар Великий Шагрот. У дверей стоял стражник, которому другой стражник, приведший Полли, торжественно, по-военному, доложил:
– Мисс Дайсон к Великому Шагроту! – и отдав честь, сделал шаг в сторону, пропуская девушку к двери.
Стражник, стоявший у дверей, открыл их и, войдя первым, так же торжественно и по военному, доложил:
– Мисс Дайсон к Великому Шагроту! – и, отдав честь, сделал шаг в сторону, пропуская девушку внутрь помещения.
Мисс Дайсон вошла в кабинет – он был овальный.
Великий Шагрот Прумт сидел в кресле за столом, который был завален огромной кучей бумаг. Его шикарные светлые волосы, зачёсанные тремя цирюльниками на правую сторону, лежали волосок к волоску.
Господин Прумт встал с кресла и сказал:
– Не знал, что у госпожи Драуд-ши есть племянница! Это великая новость! Это поможет укрепиться торговым отношениям между Квабахаром и Индолией! И это сделает Квабахар снова великим! Присаживайтесь, мисс Дайсон! – он слегка пожал девушке руку и жестом показал на кресло напротив.
Когда Полли села, Прумт продолжил:
– Я слышал, госпоже Драуд-ше осталось править два дня. Возмутительная новость! Это все шпионские проделки плохих ребят из-за границы! Надо их разнести, победить и наказать! Посмотрите, сколько у меня работы, чтобы их всех разнести, победить и наказать! – и он показал на ворох бумаг, что лежали у него на столе. – Это всё санкции, пошлины и другие гадости соседям, чтобы сделать Квабахар снова великим! А плохих ребят разнести, победить и наказать. И Квабахар не оставит своего союзника Индолию в трудный день!
В этот момент боковая дверь открылась, и в кабинет вбежал человек в маске.
– Извините, Великий Шагрот, срочная информация: наши друзья на юге собираются нас предать!
– Всех продать, потом купить! – скомандовал Великий Шагрот и спросил: – А они взносы за безопасность заплатили?
– Не совсем, сэр, только половину, – ответил человек в маске.
– Половину от чего, от двух процентов? – уточнил мистер Прумт.
– Да, сэр, от двух процентов.
– Теперь пусть платят четыре процента, раз не хотели платить два!
– Есть, сэр, – отдав честь, крикнул человек в маске и выбежал из кабинета.
– Так, о чём я? – попытался вспомнить мистер Прумт. – Ах, да! Индолия! Вы знаете, мисс Дайсон, что ваша тётушка не заплатила два процента за безопасность Индолии! Это является позором! Мы должны создать армию, которую мы сделаем самой великой, а ваша тётушка не платит взносы! Это отвратительно!
– Вот именно поэтому я здесь, господин Прумт, – вставила, наконец, своё слово мисс Дайсон. – Вы знаете, какие сейчас у тётушки неприятности: через два дня ваша безопасность может ей совсем не понадобиться. Я всегда была уверенна, что великий Квабахар, и вы лично, господин Прумт, не оставите в беде Индолию и госпожу Драуд-шу. Ей сейчас, как никогда, нужна ваша и моя помощь, но я нахожусь здесь и не могу быстро добраться до Индолии, чтобы принять участие в её судьбе. И если мы с тётушкой решим её проблемы, мы обязательно вернёмся к разговору о взносах.
– Конечно, вернёмся! – согласился господин Прумт. – Но говорить мы будем о четырёх процентах.
Боковая дверь снова открылась, и в кабинет вбежал тот же человек в маске.
– Извините, Великий Шагрот, срочная информация: наши враги на севере собираются на нас напасть!
– Всех купить! – скомандовал Великий Шагрот.
– А где деньги взять? – спросил человек в маске.
– Напечатать! – распорядился господин Прумт. – Врагов купить, а деньги отнять, потом всех продать, деньги получить, но врагов не отдавать!
– Есть, сэр! – отдав честь, крикнул человек в маске и выбежал из кабинета.
Заметив удивление в глазах мисс Дайсон, господин Прумт пояснил:
– Это наш Внешний посланник Том Пуо. Он раньше служил в конторе по тайным сделкам и привык к маске, вот и забывает её снимать. Так на чём вы остановились?
– Я говорю, что вся надежда в спасении Индолии только на вас, точнее, на ваш воздушный корабль. Я готова заплатить вам за его аренду, но корабль мне нужен прямо сейчас!