Римус мрачно кивнул, отступая к друзьям, которые во главе с Регулусом припоминали все услышанные когда-либо заклинания, чтобы хоть чем-то помочь родителям.
- Итак, Лестрейндж, я могу убить тебя прямо сейчас, - повторила она, растягивая гласные, словно подражала ему самому. - Или ты уйдёшь отсюда, и больше я никогда не услышу твоё имя. Ты начнёшь тихую жизнь где-нибудь в Уэльсе и отныне не посмеешь вновь заговорить о чистоте крови.
- Идём со мной? - тихо и слишком человечно, без тени сарказма или лживого морализаторства, попросил Родольфус.
- Какая-то часть меня действительно хочет этого, - призналась Доркас, задумчиво разглядывая его черты, словно желала запомнить их в мельчайших деталях. - Но другая часть ненавидит тебя так сильно, что однажды я не сдержусь и убью тебя во сне или за завтраком.
- Ты удивительная женщина, - проронил он, поднимаясь на ноги и замирая в дюйме от неё, но не позволяя себе даже точечного прикосновения к напряженному предплечью. - Почему ты думаешь, что я не обману тебя?
- Ты делал мне больно, но ни разу не обманывал, - Доркас потянулась и погладила его по щеке, спиной ощущая гневный взгляд Римуса, лидерство которого она посмела оспорить впервые за долгие годы. - А теперь уходи.
Она все ещё сжимала в руках его палочку, глядя как Родольфус изящно маневрирует меж вспышками проклятий и телами сражавшихся волшебников. Беллатрикс поймала его у самого выхода из Главного Зала и, услышав короткую реплику, что-то яростно закричала, но он, сжав ее щеки в ладонях, импульсивно поцеловал невесту и двинулся прочь. Доркас видела, как Блэк вскинула своё орудие, намереваясь нанести удар ему в спину, но парализующее заклятие, отточенное бывшей пленницей до совершенства, упреждающие врезалось в корону кудрявых смоляных волос. Рабастан опустил палочку и в недоумении поспешил за братом, игнорируя выкрики отца. Когда оба Лестрейнджа исчезли в холле, Медоуз сделала глубокий вдох и отправилась на помощь МакГонагалл, отражавшей атаки старшего Мальсибера.
Пробегая мимо Сигнуса Блэка, она случайно толкнула его плечом, и заклятие сорвалось в воздух, не достигнув цели. Но волшебник, разъяренный положением дел на поле боя, был настроен крайне решительно и не собирался оставлять попыток после первого промаха.
- Это ты запудрил Андромеде мозги своей ересью, - взвыл он, с ненавистью взирая на племянника. Кончик палочки рассек полумрак зелёной молнией, - Авада Кедавра!
Отчаянные крики Вальбурги и Марлин слились в единый хор, утонувший в гомоне чужих голосов. Обе устремились к застывшему напротив дяди Сириусу, но миссис Блэк была слишком далеко, чтобы хоть чем-то помочь сыну. Ее сердце сжалось от ужаса и боли, как сжималось десятки раз: когда бесстрастный патрульный коснулся раскалённым железом шеи совсем ещё малыша, таращившегося на маму испуганными глазёнками; когда своевольного подростка убивала заурядная магловская лихорадка; когда отчаянный юнец сбежал, подняв на уши всех непрощенных.
Марлин сбила Сириуса с ног, осязая шестым чувством, как зелёный луч касается колтунов на ее макушке. Прижимая его к полу, точь-в-точь как полгода назад, когда он вздумал пугать ее посреди ноябрьского леса, девушка судорожно вцепилась в рукава его куртки. Непрощенный дышал, смотрел на неё и даже набрался наглости кривить уголки губ в улыбке.
- Ты опять все перепутала, - прошептал Сириус, обнимая ее за дрожащую спину. - Я предпочитаю быть сверху.
- Ублюдок, - прорычала Вальбурга, нацелив кончик палочки в голову брата. - Я прощала тебе идиотические убеждения, что ты - следующий глава рода. Но пытаться убить моего сына…
- Тетушка, пожалуйста, - Андромеда прижала ладони к губам. Каким бы скверным папой не был Сигнус Блэк для своей средней дочери, она любила его всей душой и уж точно не желала ему смерти.
- Никчемные болваны, - процедил сквозь зубы Реддл, наблюдая, как его верные слуги превращают битву за власть в заурядные семейные разборки. Лестрейндж, скандаливший с непокорными сыновьями где-то в холле, борющиеся за лидерство Блэки, даже его юная звездочка Беллатрикс уподобилась прочим клоунам, обмениваясь язвительными обвинениями с сестрой.
- Авада Кедавра, - пророкотал он, прицелившись в рыжеволосую девчонку, что вздумал прежде закрыть собой странный зельевар, которому, впрочем, Том так и не доверился до конца.
Джеймс, лишь на мгновение повернувшийся к Лили спиной, услышал ее короткий вскрик. Ему показалось, что время остановилось. Сердце больше не качало кровь. Легкие не насыщались кислородом. Картинка перед глазами застыла статичным фоном, пока он мучительно медленно искал ее глазами.
Лили стояла в самом центре зала. Живая и невредимая. Толпа волшебников отступала от неё все дальше, открывая взору лежавшее на полу существо, походившее на помесь невероятно уродливого младенца со старческой головой и маленького животного, с которого какой-то живодер снял лохматую шкурку. Оно выло и стенало, не способное двигаться самостоятельно. Волшебники разглядывали его с отвращением, страхом и недоумением. Уцелевшие в бою непрощенные трансгрессировали, бросив своего лидера, растерявшего все величие.
- Мой Лорд, - выдохнула Беллатрикс, падая перед существом на колени. Подхватив его на руки и баюкая у самой груди, женщина растворилась в воздухе, прежде чем кто-то успел ей помешать.
- В погоню, чего встали! - проорал Аластор Грюм, и во главе с ним патрульные отправились за успевшими уйти магами. Тех непрощенных, что замешкались, шокированные случившимся, связывали волшебными путами и сгоняли в дальний угол. Кто-то из бывших преподавателей Хогвартса превращал сухие листья и ошмётки штукатурки в летающие фонарики, что заливали теперь зал тёплым нежным светом.
- Лили, я так испугался, - Джеймс схватил ее за плечи и заглянул в глаза. Он никогда и никому не признавался в своих страхах, но сейчас ему было плевать на формулировки и чужое мнение. Ему лишь хотелось убедиться, что с Эванс и впрямь все в порядке. Что она не умирает от чар замедленного действия. Что она никогда не исчезнет из его жизни.
- Джеймс, прости меня, пожалуйста, - пролепетала Лили, потянувшись к нему. - Прости, что рассказала Северусу. Что накричала на тебя, когда ты справедливо разозлился. Если бы не я, всей этой битвы не было бы вовсе.
- Не было. Но и Реддл не обернулся бы в мутировавшего хорька, - он мягко пригладил ее волосы и напряжённо замер, разглядывая тонкий шрам в виде молнии, что расчертил бледный лоб.
- В чем дело? - она испуганно завертелась по сторонам.
- Профессор Дамблдор! - закричал Джеймс так громко, как только мог. Встревоженные друзья поспешили к помирившейся, наконец, паре, пытаясь разглядеть, что так поразило храброго паренька.
- Позвольте, мистер Поттер, - директор не касался лица Лили, лишь рассматривал отметину, проводя кончиками пальцев по своей блестящей бороде. - Любопытно.
- Да что вы такое увидели?! - нервно воскликнула она, прижимая дрожащую ладонь ко лбу.
- У тебя шрам в виде молнии, - сжалилась над ней Марлин и поспешно добавила, встретив, всполошенный взгляд изумрудных глаз, - не переживай, смотрится, в целом, симпатично.
- Откуда он взялся? - Джеймс нахмурился, крепко прижимая к себе дрожащую Лили и укрывая ее от пристального внимания других волшебников.
- Полагаю, раненые будут весьма рады нашей помощи, - сухо заметила МакГонагалл, мгновенно подмечая, сколь смущена и растеряна бедная девочка.