Литмир - Электронная Библиотека

- Не торопись, Джеймс, - Лонгботтом оторвал взгляд от циферблата и вымученно улыбнулся. – Если что-то пойдёт не так, мы отправим тебе патронуса.

Поттеры направились к выходу из больницы. Со спины беременность Лили выдавала лишь утиная походка. В остальном фигура девушки ничуть не изменилась за девять месяцев вынашивания младенца. Всё те же руки-спички обвивали локоть гордого Джеймса. Костлявые лопатки выступали под легкой тканью кремового сарафана, а талия сохраняла былую тонкость и гитарный изгиб.

Сириус отвернулся, размышляя о том, согласится ли администратор вызвать Марлин на первый этаж. Время близилось к обеду, и перекусить в компании девушки казалось весьма приятной перспективой. Обводя просторный холл глазами в поисках убедительной причины для приглашения сюда молодой целительницы, он заметил, что Поттеры остановились у дороги напротив арки. Перед ними застыл ссутулившийся человек, смоляные прилизанные волосы которого Сириус узнал бы из тысячи других шевелюр. Одетый во всё чёрное, Пожиратель смерти казался чем-то инородным на летней цветущей улице. Несмотря на знойную погоду, волшебник укутался в плотную рубашку с длинными рукавами.

- Фрэнк, - Сириус привлек внимание друга. – Это Снейп.

- Мерзавец, - прошипел Лонгботтом, стиснув кулаки столь сильно, что побелели костяшки пальцев. Рывком поднявшись на ноги, волшебник устремился к выходу с самыми что ни на четь кровожадными намерениями отомстить человеку, рассекретившему судьбоносное пророчество. Но Блэк удержал его за локоть и категорично покачал головой.

– Ты должен остаться здесь. Это может быть ловушка.

- Ты прав, - Фрэнк стиснул зубы, сверля ненавидящим взглядом Снейпа. – Иди. Выясни, что ему нужно.

Дважды просить Сириуса, конечно же, не пришлось, даже не дослушав наставления Лонгботтома, он рванулся к арке и в несколько шагов достиг Поттеров. Лили смотрела на бывшего друга со смесью жалости и неприязни. В её больших зеленых глазах собрались слезы, которые девушка с трудом старалась сдержать, кусая губы. Джеймс чуть оттеснил её, закрывая от колючего взгляда Снейпа.

- Что ты здесь вынюхиваешь? – прорычал он.

- Когда? Когда ты должна родить? – совершенно не обращая внимание на Поттера, готового броситься с кулаками на защиту жены, лихорадочным шепотом повторял Северус.

- Не твоё дело, Нюниус, - Джеймс не сильно, но вполне ощутимо толкнул парня в грудь.

- Лили, прошу, - на лице Снейпа сплелись искаженной гримасой ужас, тоска и животная зависть к мужчине, который готовился стать отцом ребенка его любимой. Широкие брови поползли вверх, скрываясь под сальной челкой, а подбородок мелко задрожал, словно и сам темный маг намеревался заплакать посреди оживленной улицы. – Когда ты должна родить?

- Не смей разговаривать с ней, - Поттер размахнулся и с силой впечатал кулак в скулу давнего врага, но тот лишь пошатнулся, и вновь обратил блестящие черные глаза к Лили.

- Пятнадцатого августа, - несдержанно воскликнула она и прижала ладони к заалевшим от гнева щекам. – Что с того, Северус? Составляешь для своего хозяина списки появившихся на свет малышей?

- Слава Мерлину, - прошептал он с видимым облегчением, игнорируя брошенное обвинение. Протянув дрожащую руку к подруге, он взмолился, - уезжай из Лондона. Из Англии. Хочешь, уедем вместе? Только, прошу, не оставайся здесь. Я не выживу, если с тобой что-то случится.

- Ты не выживешь, если ещё хоть раз попробуешь прикоснуться к ней, - Джеймс резко дернул Спейпа за рукав, и плотная ткань с треском разошлась по швам, обнажая на предплечье татуировку с черепом, из распахнутого рта которого скалила пасть ядовитая змея.

- Как ты мог, - пробормотала Лили, отступая назад. Вдруг она резко опустила голову и, уставившись на свои ноги, забормотала: - Нет. Нет. Только не сегодня. Пожалуйста, нет.

Парни синхронно проследили за её взглядом. По светлой, тронутой медовой пленкой загара коже стекала тонкими струйками вода. Капли собирались на замшевых балетках, а на асфальте образовалось небольшое мокрое пятно. У Сириуса почти сорвался с губ нелепый вопрос, но он вовремя захлопнул рот, заметив, как изменились в лице Северус и Джеймс.

- Нет, - прошептали они не стройным хором, и Поттер, обхватив жену за талию, повёл её обратно в арку при входе в Мунго.

- Лили, он ничего не узнает. Клянусь, - отчаянно закричал Снейп. – От меня он ничего не узнает.

- Убирайся отсюда, - рявкнул Джеймс, обернувшись через плечо, и Пожиратель смерти, ссутулившись ещё сильнее, бросился через дорогу, маневрируя меж машин, водители которых сигналили, возмущенные наглостью и безрассудством субтильного паренька.

- Что случилось? – Фрэнк кинулся к друзьям.

- У Лили отошли воды, - севшим голосом объяснил Джеймс. – Гарри вот-вот родится.

- Нет. Гарри родится в августе, - Лили оттолкнула руку супруга. По её щекам текли слёзы, смешавшиеся с тушью, а длинные ресницы склеились жирными паучьими лапками. – Он не может родиться сегодня. Мы подождем ещё пару дней. Слышишь, малыш, мы подождём?

- Вызовите миссис Фоули. Скажите, что у Лили Поттер начались роды, - крикнул Поттер администратору. Он попытался усадить испуганную жену в свободное кресло, но она, уперевшись ладонями в поясницу, продолжала увещевать своего сына задержаться в животе ещё хотя бы на пару дней.

- Что он сделал? – напряженно спросил Фрэнк, склонившись к уху Сириуса.

- Лили увидела его черную метку и, должно быть, слишком разволновалась, - ответил он, наблюдая, как Джеймс растерянно мечется по холлу. Если раньше Поттерам приходилось волноваться о том, что детство их ребенка пройдёт под знаком войны, то теперь к прочим тревогам добавилась и отчетливая перспектива произвести на свет избранного.

Сириус попытался успокоить друга бессмысленным набором утешительных фраз, которые в действительности крайне редко оказываются эффективными. Но тот, не останавливаясь ни на секунду, продолжал мерить шагами помещение, с нетерпением поглядывая на лифт и лестницу. Миссис Фоули не заставила себя долго ждать. Следом за ней появилась и Марлин. Её щеки раскраснелись от бега, а несколько непослушных прядей выбились из узла на затылке. Подбежав к Лили, она крепко взяла подругу за плечи и заставила посмотреть на себя.

- Всё хорошо. Слышишь? Всё хорошо. Сейчас ты должна выкинуть из головы всё лишнее и сосредоточиться на родах. Тебе придётся поработать, ясно? – их головы соприкасались, и Сириус едва различал тихие напутствия. – Гарри готов появиться на свет, и ему нужна твоя помощь. Если ты не придёшь в чувство, можешь ему навредить. Ты же этого не хочешь, правда?

- Лили, дорогая, что за смятение? – рука миссис Фоули опустилась на спину Лили. – Ты всегда была такой спокойной, рассудительной и мудрой. Сегодняшний день не должен стать исключением. Роды – естественное продолжение беременности. Тебе нечего бояться.

- Мы можем что-нибудь сделать, чтобы перенести роды? – взмолилась Поттер, вцепившись деревянными пальцами в предплечье МакКиннон.

- Разумеется, нет, - миссис Фоули вскинула седые брови и ласково улыбнулась. – Послушай, это не так уж и больно. Мы же с тобой говорили об ощущениях в родах. Кроме того, твоя подруга Алиса тоже рожает сегодня. Сможете вместе отмечать дни рождения сыновей, - позволив себе короткую усмешку, целительница продолжила, - особенно, когда они вырастут и предпочтут проводить праздники с друзьями.

Лили заплакала в голос, не в силах справиться с истерикой. Марлин прикусила губу, не зная, что добавить. Её бабушка, конечно же, говорила правильные и нужные вещи, к сожалению, не имевшие никакого отношения к причинам паники, охватившей Поттер. Миссис Фоули в недоумении посмотрела на ребят, с мрачными лицами обступивших подругу, и, встряхнув головой, решительно обняла её за плечи и потянула к лифту.

73
{"b":"689961","o":1}