Не дожидаясь ответа, он поспешил к зданию универмага, маневрируя меж зазевавшихся прохожих. Волшебник знал, что первую половину дня Марлин должна была провести в Мунго, и отчаянно надеялся, что инстинкт самосохранения, мама или требующий постоянного внимания пациент не позволят ей оказаться в эпицентре схватки.
Миновав входную арку, Сириус замер в попытке оценить ситуацию. Обзор просторного холла был затруднен сверкающими то и дело вспышками света, отблесками пламени, дымом и мельтешащими в воздухе насекомыми, очевидно, появившимися в стерильном помещении благодаря чьим-то чарам. Какофония хлопков, криков и стонов мешала сосредоточиться и хотя бы примерно подсчитать количество Пожирателей смерти.
Вторжение, как догадался волшебник, произошло совсем недавно. Тёмные маги лишь начинали прорыв к лестнице и лифтам, ведущим на верхние этажи, но на полу уже лежали тела раненых и, возможно, убитых. Сириус в отчаянии всматривался в лица павших, боясь заметить среди них Марлин, но к малодушному облегчению молодого человека, знакомых пока не обнаруживалось.
Дюжина целителей сгрудилась на лестничном пролете. Мужчины и женщины в лимонных мантиях выставили перед собой волшебные палочки в попытке защитить пациентов, прикованных к больничным койкам травмами и заболеваниями. По центру линии обороны стоял главный целитель Мунго, стиснув зубы от напряжения. Квадратные очки в массивной оправе и клиновидная бородка, свисавшая до самого воротника, придавали ему сходство с классическим книжным профессором. Сириус почти не удивился, увидев по правую руку от него Марлин. Её лицо побелело от страха, но в глазах плескалась обреченная решимость и ярость.
- Эверте Статум, - пользуясь тем, что Пожиратели смерти были сосредоточены на стоящих перед ними целителях, Сириус бросил целую серию заклятий в спины врагов. Один из темных магов перевернулся в воздухе и болезненно приземлился на витые перила. Другой, утратив равновесие, прокатился по ступеням, замерев у подножия лестницы. Третий был поражен разрядом тонкой молнии.
Заметив, что один из Пожирателей смерти нацелил палочку на выскочивших из лифта молодых волшебниц, Сириус применил мощный щит, предупреждая устремившийся к ним красный луч. Девушки с визгом бросились врассыпную, а мужчина, чье заклятие отразили чары Блэка, обернулся. Лицо его скрывала маска, и Сириус недолго думая ударил по ней заклинанием исчезновения.
-Депульсо, - взревел Мальсибер, взбешенный утратой анонимности, направляя на школьного врага мощную волну взрыва, но тот увернулся, скрывшись за небольшим фонтаном. Мраморная фигура разлетелась вдребезги, а струи воды брызнули во все стороны, стремительно заливая полы.
- Петрификус Тоталус! – Сириус попытался применить к противнику парализующие заклятие, но тот притянул к себе бегущего мимо паренька, и бедолага принял на себя всю силу воздействия чар.
- Экспеллиармус! – Джеймс ворвался в холл больницы и, не теряя времени на раздумья, обезоружил Мальсибера, подмигнув лучшему другу. Следом за ним внутрь один за другим пробивались сквозь толпу покидавших поле боя волшебников и другие члены Ордена Феникса. Люпин, Петтигрю, Эванс, Медоуз, Пруэтты, Лонгботтомы, Фенвик, Дирборн, Боунс, Вэнс устремились к тёмным магам, выкрикивая наперебой заклинания. Аластор Грюм привёл с собой группу мракоборцев - суровых волшебников в черных мантиях с эмблемой, знакомой Блэку по учебе в Академии. Среди них парень узнал и своих преподавателей.
Один из Пожирателей смерти применил к целителям мощное отбрасывающее заклятие, и все они, словно кегли, сбитые тяжелым шаром, разлетелись в разные стороны. Сириус успел заметить, что Марлин смогла уцепиться за перила, предотвратив падение со второго этажа. С трудом подтянувшись на руках, она забралась на лишенную теперь ограды площадку и отправила сноп сияющих красных искр в одного из тёмных магов. Резинка, собиравшая её волосы в высокий хвост, лопнула, и светлые пряди теперь падали на лицо.
Тот, что смог одним взмахом палочки устранить преграду в лице двенадцати человек, обернулся в профиль, и Блэк узнал резкие отталкивающие черты Волан-де-Морта. На лице его блуждала умиротворенная улыбка, а глаза цепко следили за развернувшимися в Мунго дуэлями. Воспользовавшись моментом, Пожиратели смерти устремились вверх по лестнице, рассредоточиваясь по этажам и отделениям. Сириус увидел, что Марлин помчалась следом за ними.
- Я наверх! – крикнул Блэк Джеймсу, выстрелив на бегу голубым огнём в Пожирателя смерти, нацелившего палочку в спину Люпина. Оборотень пытался сдержать тех, что мчались по лестнице, посылая в них точечные невербальные заклятия. Под его распахнувшейся мантией виднелся строгий костюм, в котором Ремус имел обыкновение ходить на работу.
- Догоню, - коротко бросил Поттер, загоняя двух тёмных магов за разбитую стойку регистрации. Зеленая едкая спираль сочилась в их ноздри, дурманя и вызывая тошноту. Один из них закашлялся и согнулся пополам, уперев дрожащие руки в колени, теряя контроль над поединком.
- Инсендио, - прыгавший через ступени Сириус расслышал вкрадчивый голос Доркас. В её неспешных движениях, плавной походке и бесстрастном взгляде было что-то пугающее, дикое, почти безумное. Одетая с головы до пят во всё чёрное, бледная, лишенная эмоций, она наступала на Пожирателей смерти, шепча себе под нос вариации огненных заклятий. Пламя охватывало мантии, маски, волосы, и маги, теряющие самообладание, с криком неслись прочь, неспособные дотянуться чарами до хрупкой девушки. Аластор Грюм не вмешивался в атаку ученицы, но необъяснимым образом держался от неё на крайне незначительном расстоянии, ревностно отслеживая искусственным глазом всякое летящее к Медоуз заклятие.
Сириус потерял Марлин из виду, но практически не сомневался, что найдёт её на пятом этаже, в отделении недугов от заклятий, стоящую на страже жизней своих драгоценных пациентов. Чем выше поднимался волшебник, тем тише становились окружающие его звуки борьбы. В карантинной зоне, увешанной угрожающими плакатами с колдографиями инфекционных больных, Лонгботтомы и Пруэтты формировали защитные блоки, сбросив у сломанной кушетки тела обездвиженных врагов. У входа в крыло для отравившихся растениями и зельями Боунс теснил к лестнице двух Пожирателей смерти, а Вэнс приводила контуженного мракоборца в чувство при помощи пузырька с резко пахнущим зельем.
- Марлин побежала выше! - крикнула девушка, заметив Блэка.
- Спасибо, Эм, - Сириус преодолел последний лестничный пролёт и оказался на пятом этаже. Из-за закрытых дверей палат он слышал возбужденный гомон. Дневной свет ложился ровными квадратами на паркет сквозь не зашторенные окна, и ни что не свидетельствовало о ходе борьбы. Не взрывались тревожным эхом выкрики заклинаний, не лежали в коридоре обломки мебели, не разрезали воздух искрящиеся лучи.
Сириус медленно продвигался вперед, предельно сосредоточенный и готовый броситься в любой момент на защиту МакКиннон. На одном из кабинетов он обнаружил табличку «Глава отделения реабилитация магглов, пострадавших от заклятий, миссис Н.Р. МакКиннон». Приоткрыв дверь и убедившись, что ни девушка, ни её мать не находятся внутри, Блэк зашагал дальше, стараясь ступать предельно тихо.
Сириус злился на себя за то, что, по сути, покинул поле боя, поставив безопасность Марлин превыше десятков других людей, превыше Джеймса и Ремуса, противостоявших в эту самую минуту бесконечной армии Волан-де-Морта. Он мог бы помогать Лонгботтомам и Пруэттам накладывать защищающие чары, должен был прикрывать спины друзей, обязан был поддержать внеплановую оборонительную операцию Ордена. Но вместо этого разгуливал по пустому коридору, даже не будучи уверенным в том, что МакКиннон и впрямь нуждается в его помощи. Волшебник пообещал себе, что дойдёт до угла и вернётся на первый этаж.