- На сегодня достаточно, Сириус, - Люпин перехватил руку друга в воздухе, предотвращая продолжение боя. – Мы должны немедленно отнести Джеймса в больничное крыло.
13 февраля, 1977 год, Парадная лестница
Ночь вступила в свои права, и большинство обитателей Хогвартса давно спали в уютных постелях. Ремус при помощи заклинания «Локомотор» бережно перемещал раненого Джеймса по воздуху, Сириус и Питер молча следовали за другом, а Северус замыкал процессию. Он хотел убедиться, что с Поттером все в порядке. Убедиться, что не стал убийцей. Во всяком случае, пока.
- Джеймс! – испуганный возглас разорвал тишину холла, и Эванс бросилась к однокурсникам, уронив на пол сумку. Она задержалась после заседания клуба Слизней, чтобы помочь Слизнорту привести в порядок аудиторию. – Что с ним?
- Нюниуса спроси, - мрачно откликнулся Блэк.
- Северус, что ты сделал? – Лили в отчаянии заглянула в глаза друга детства. Она стиснула руки у груди в умоляющем жесте, словно просила его опровергнуть слова мародёра, найти другое объяснение тому, что Джеймс Поттер висит в воздухе без сознания, а Петтигрю палочкой чистит пол от крови, которая капает с мантии.
- Это была дуэль, - пояснил Ремус и помотал головой, пытаясь осознать, что всё происходящее – реально. – Северус использовал заклятие «Сектусемпра». Никогда не слышал о таком.
- Ты говорил, что никогда не применишь его к живому человеку, - гримаса недоверия исказила бледное лицо Эванс. – Ты обещал.
- Лили, он спровоцировал меня, - Снейп схватил девушку за руку, потянув к себе. – Пожалуйста, выслушай меня. Я не желал причинить ему вред. Я…
- Достаточно, - холодно оборвала слизеринца староста. – Куда вы его несёте?
- В больничное крыло, конечно же, - достигнув второго этажа, Ремус повернул в один из коридоров, направляясь к кабинету мадам Помфри.
- Нельзя, - Лили резко покачала головой и преградила процессии путь. – Их накажут за несанкционированную дуэль.
- Не их, а его! – Сириус раздраженно ткнул пальцев в слизеринца. – Эванс, ты что, переживаешь за Нюниуса? Не важно, вылетит он из школы или нет. Джеймс ранен. Только это сейчас имеет значение.
- Я сама о нём позабочусь, - с мрачной решимостью ответила Лили, не терпящим возражений тоном. – Несите его в свою спальню.
- Лили, пожалуйста, - Северус в отчаянии цеплялся за рукав мантии девушки. Его тёмные глаза метались от её лица к безвольной фигуре Поттера, а взгляд был исполнен безысходной боли.
- Я не хочу говорить с тобой, ясно? – Эванс повысила голос, с отвращением вырываясь из его рук. Она спасла Снейпа от наказания и, может быть, даже исключения из Хогвартса, зная, что он уже заплатил за свой поступок великую цену. Цену, равную дружбе длиною в жизнь. – Никогда больше не смей со мной говорить. Никогда.
13 февраля, 1977 год, Башня Гриффиндора, спальня мальчиков
Джеймс лежал на кровати в одних брюках. Его торс испещряли свежие рубцы, а тело сотрясала сильная дрожь. Мародёры столпились у изножья кровати, нервно наблюдая за действиями Лили Эванс, которая смешивала в ступке толченый бадьян, сушеные соцветия валерьяны и медовую воду. Закончив приготовление целебной пасты, девушка бережно нанесла её на раны Поттера, едва касаясь ноющей кожи кончиками пальцев.
Джеймс шумно вздохнул и приоткрыл глаза, фокусируясь на озабоченном лице Лили. Она промокнула его усыпанный бисеринками пота лоб, приложила к рубцам смоченные пастой мягкие повязки и потянула за кончик одеяла, укрывая парня до подбородка. Он безмолвно смотрел на неё, будучи не уверенным, что её нежные руки и тревожные изумрудные глаза – это явь, а не лихорадочный сон.
- Засыпай, Джеймс, я посижу с тобой до утра, - прошептала она, нежно касаясь ладонью его липкой щеки, и Поттер расплылся в счастливой болезненной улыбке, прикрыв воспаленные глаза.
========== Глава 11. Игры закончились ==========
Комментарий к Глава 11. Игры закончились
Эта глава должна особенно понравиться любителям пейринга “Блэк/МакКиннон”:)
7 апреля, 1977 год, побережье Черного озера
Робкие лучи апрельского солнца путались в распушившихся кронах деревьев, создавали на поверхности Черного озера радужную рябь, слепили глаза ученикам, выбравшимся на свежий воздух после затяжного сезона холодов. Сириус растянулся под древним буком, ствол которого мародеры не обхватили бы руками даже вчетвером. Голова гриффиндорца лежала на коленях Херты Эйвери. Девушка задумчиво перебирала пряди его волос, нежно касалась линии бровей, проводила кончиками пальцев по вискам и безмятежно улыбалась. Шестой курс был границей между счастливым детством и ответственной юностью. Последний год без экзаменов, практики, работы и взрослых хлопот, которые имеют свойство подкрадываться незаметно и затягивать в свои тиски навсегда.
- Почему ты не хочешь пойти в Хогсмид с Абботом? – Лили Эванс подставила лицо солнцу и блаженно зажмурилась. Гриффиндорки расположились у кромки воды на клетчатом пледе и лакомились коричными булочками.
- Даже не знаю, - Марлин перевернулась на живот и опустила подбородок на сцепленные руки. Не размыкая век, Блэк прислушивался к расслабленному девчачьему разговору, наслаждаясь прикосновениями Херты. – Он весёлый. И тоже планирует проходить практику в больнице Святого Мунго, если успешно сдаст ЖАБА.
Херта бережно опустила голову Сириуса на траву и, подложив учебник по нумерологии под чистый пергамент, сосредоточенно вывела несколько ровных строк витиеватым почерком. Блэк приподнялся на локтях и сел, уперевшись спиной в бук. Он лениво заглянул через плечо девушки и пробежал глазами начало письма. Эйвери сообщала матери о своих достижениях в учёбе в сухой канцелярской манере, и юный волшебник быстро утратил интерес к подсматриванию. Куда сильнее его взволновало внезапно проснувшееся влечение загонщика Гриффиндора к МакКиннон. Даже состоя в серьёзных отношениях с Хертой, Сириус по какой-то не понятной ему самому причине считал, что Марлин не имеет морального права ходить на свидания с другими парнями.
- Когда ты окончишь Хогвартс, Аббот уже станет младшим колдомедиком, - хихикнула Мэри МакДональд. – А это значит, что ваши отношения будут приправлены пикантностью субординации.
- Пикантности ей хватает в отношениях с Блэком, правда, МакКиннон? – Херсилия МакФерсон с лукавой улыбкой искоса взглянула на однокурсницу.
- Не правда, - Марлин шутливо бросила наливное яблоко в охотницу Гриффиндора. – У Блэка есть девушка. Кроме того, мы с ним с Рождества толком и не общаемся.
- Как бы то ни было, Аббот с тебя глаз не сводит, - Лили приоткрыла глаза, и Сириус мог поклясться, что рыжеволосая староста смотрит прямо на него.
- Херта, можно поговорить с тобой наедине? – Огустус Эйвери прислонился к дереву и без излишней любезности кивнул Блэку в знак приветствия. Слизеринец был на год старше своей сестры, но внешне они походили на близнецов. Оба с исключительно прямыми от природы платиновыми волосами, ярко-выраженными скулами, тонкими переносицами. Даже округлые миндалевидные глаза этих молодых волшебников смотрели с идентичной остротой и требовательностью на случайного собеседника.
- Сейчас? – Херта вопросительно изогнула бровь.
- Я получил сообщение от отца. Есть новости, о которых тебе стоит знать, - Огустус протянул руку, помогая сестре подняться с земли. Та спешно поцеловала Сириуса в уголок губ, и Эйвери медленно направились в сторону деревянного моста.