- Тебя не остановит даже возможность наблюдать исподтишка за Эванс в естественной среде обитания? – неохотно вымолвил Сириус. Меньше всего на свете в этот момент он желал оказаться на улице, но вариант отпустить упрямого Поттера в одиночку следить за будущими Пожирателями смерти казался преступлением против дружбы.
- Я приглашу её на рождественский бал. Там и понаблюдаю. Причем с куда более близкого расстояния, - Джеймс поднялся со стула и окинул друзей нетерпеливым взглядом. – Вы со мной?
Мародеры вышли на улицу и укрыли мгновенно заалевшие от холода лица шарфами. Прищурившись, Джеймс заметил в конце улицы фигуры слизеринцев. Розье возглавлял процессию, а остальные молодые волшебники шли чуть поодаль, склонившись вперёд, чтобы хоть как-то противостоять сильному ветру.
Скрывшись на мгновение за углом совиной почты, гриффиндорцы спрятались под мантией-невидимкой и, не соблюдая излишней осторожности, приступили к импровизированной разведывательной операции. То и дело мелькали чьи-то ботинки, а невесомая ткань норовила обнажить плечи отважных парней. Но удача была на стороне мародёров. Солнце давно скрылось за горизонтом, хлопья снега назойливо липли к ресницам прохожих, которые спешили оказаться в тепле и не обращали внимания на возникающие из ниоткуда части тела.
Укрывшие лица под капюшонами Слизеринцы добрались до пустыря, примыкающего вдалеке к кромке Запретного леса. В паре миль к западу уютно светились окна домиков жителей Хогсмида, а позади призывно манила разноцветными огнями и приглушенной музыкой центральная улица с россыпью баров и магазинчиков.
Из-за поросшей мхом каменной гряды вышел плотный высокий мужчина. Его темные волнистые волосы обрамляли спрятанное под белой маской лицо. Едва различимые в узких прорезях глаза смотрели на приближающихся молодых волшебников внимательно и испытующе.
- Это те студенты, о которых я говорил, - Розье чуть склонился вперёд, словно отдавая таким образом дань уважения своему знакомому.
- Очень хорошо, Эван, - мужчина благосклонно кивнул и перевел взгляд на младшего Блэка. – Регулус, мой юный друг, рад видеть тебя.
Голос Пожирателя смерти показался Сириусу смутно знакомым. Гриффиндорец нахмурился, силясь вспомнить, где он мог встретить этого мага. Наиболее вероятной версией казался один из нежно любимых матерью балов для представителей чистокровных семейств. Под маской мог скрываться один из троюродных братьев Ориона Блэка или отец Люциуса Малфоя или любой другой аристократ, радикально настроенный по отношению к магглорожденным волшебникам.
- Это Северус Снейп. У него выдающиеся способности к зельеварению. А это Филбертус Мальсибер. Его отец, как вы знаете, один из самых первых и преданных слуг Тёмного Лорда.
- Великолепно, - Пожиратель смерти сцепил пальцы в замок. – Теперь…
Договорить он не успел, потому что замерзший Питер переступил с ноги на ногу и, поскользнувшись на крошечной луже, покрытой хрупкой коркой льда, выпал из-под мантии, отчаянно вцепившись в её край. Тонкая невесомая ткань поползла вслед за неловким пареньком, лишая невидимости и остальных мародёров, которые беззащитно стояли теперь перед слизеринцами и Пожирателем смерти.
В этот момент полосатая кошка, которая сидела под крепким ветвистым дубом, обособленно возвышающимся над пустошью, зашипела. Зверёк выгнул спину и обратился в человека. Тонкий тёмный шарф паранджой закрывал лицо анимага, а тень от капюшона падала на глаза. Лишь хрупкое телосложение и изящная брошь у воротника мантии давали основание предполагать, что это женщина. Она быстро шагнула вперёд и одним взмахом палочки обезоружила Пожирателя смерти. Эффект внезапности позволил одержать стремительную победу.
- Ступефай, - рявкнул Сириус, посылая оглушающее заклятие в Розье, нацелившего на анимага волшебную палочку.
- Левикорпус, - ловкий пас Джеймса вздернул Мальсибера ногами вверх, и тот забился в безвольном гневе, тщетно пытаясь перевернуться.
- Брахиабиндо, - прошипел Снейп, и Люпин рухнул на землю, скованный невидимыми путами.
Джеймс предпринял попытку применить к Северусу заклинание, превращающее голову противника в тыкву, которое бы, наверняка, впечатлило преподавателя трансфигурации, окажись та по близости, но слизеринец вовремя выставил щитовые чары и отразил нападение. Петтигрю дрожащими руками вновь и вновь взмахивал палочкой, желая помочь друзьям в сражении. Но волнение и страх мешали мальчику сосредоточиться, в результате чего все его усилия сводились к снопу красных искр и бесполезным хлопкам.
Тем временем Пожиратель смерти успешно использовал манящие чары, чтобы вернуть свою палочку. Он выпустил луч ослепительного оранжевого света в волшебницу, но та увернулась, изящно отклонившись в сторону. Регулус Блэк уставился на старшего брата, не решаясь первым нанести удар. Он стоял, совсем юный и растерянный, озаряемый разноцветными вспышками, не готовый к первому в своей жизни бою.
- Уходи, - отчаянно закричал Сириус, мечтая, чтобы Регулус просто сбежал и навсегда выбросил из головы идею стать Пожирателем смерти. Но мальчик неподвижно стоял, вжавшись спиной в высокие ребристые камни, собираясь с духом.
Пожиратель смерти задержал взгляд на Сириусе, и зеленая вспышка разорвала сгустившиеся ноябрьские сумерки. Обездвиженный Люпин расширил глаза от ужаса, из груди волшебницы вырвался отчаянный вздох, и в следующую секунду гриффиндорец ощутил под собой холодную неровную землю.
- Живой? – истошно закричал Джеймс, лихорадочно нащупывая под слоями шарфа пульс на шее лучшего друга.
- Займись практикой такого броска с Эванс, - онемевшими губами прошептал Сириус и криво усмехнулся. Он понимал, что своим сердцебиением, дыханием, зрением, и всем тем, что свойственно живому организму, обязан в эту минуту быстрой реакции лучшего охотника в истории Хогвартса.
Руки Пожирателя смерти, затянутые в черные кожаные перчатки, стиснули предплечья Регулуса и Мальсибера. Раздался тихий хлопок, и все трое трансгрессировали, оставив на пустыре пришедшего в себя Розье и ощетинившегося Снейпа, который нацелил палочку в спину Джеймса, прижимающего своим телом к земле спасенного Сириуса.
- Это был Лестрейндж. Родольфус Лестрейндж, - пробормотал Блэк, с опозданием узнав в волшебнике, применившем к нему непростительное заклятие, мужа своей кузины.
- Уходим, - прорычал Розье, который в октябре достиг совершеннолетия и усилиями влиятельного отца уже получил допуск к трансгрессии. Северус крепко схватился за руку семикурсника, и молодые люди покинули пустырь, расщепившись в воздухе.
- Что с ним? – волшебница опустилась на колени перед мародерами и дотронулась теплой дрожащей рукой до щеки Сириуса.
- Он готов узнать имя своей спасительницы, - Блэк галантно улыбнулся, приподнимаясь на локтях, чтобы получше разглядеть склонившуюся над ним женщину.
- Минерва МакГонагалл, - вкрадчиво и язвительно ответила она, стягивая с лица шарф. – Декан факультета Гриффиндор.
- Профессор, - ахнул Питер, пятясь к дубу, который ещё недавно выступал укрытием для анимага.
- Что вы здесь делали, профессор? Вы следили за ними? – Джеймс поправил сбившиеся очки и с любопытством уставился на своего декана.
- Мы продолжим разговор в другом месте, - решительно покачала головой МакГонагалл, напряженно всматриваясь в сливающуюся с темнотой опушку Запретного леса.