Литмир - Электронная Библиотека

— Как тебя зовут? — поинтересовался Жан, стараясь сделать свой голос максимально добрым и мягким, чтобы не пугать ребёнка ещё больше.

Девочка сглотнула, убрала с лица прядь длинных тёмных волос и, чуть склонив голову набок, дрожащим голосом ответила:

— Шена.

— Красивое имя, — улыбнулся Жан. — А лет-то сколько?

Девочка утёрла нос и уже с любопытством глянула на капитана, чуть приблизившись вперёд и тихонько звякнув при этом цепью.

— Девять.

— Как ты здесь оказалась?

— Я пришла с родителями, но потом мы разлучились и меня посадили сюда. Дяденька, вы не видели моих маму и папу? Они, должно быть, волнуются.

Жан отрицательно покачал головой.

— Прости, не видел, но могу поискать их. Кто твои родители?

Шена приблизилась к решётке, тяжело придвинув к себе закованную в цепь босую ногу.

— Отец работает в кузнице, он делает удила и подковы для лошадей, а у мамы лавка на торговой площади, продаёт пошитую одежду. Это платье она мне сшила, — улыбнулась девочка, но, оглядев себя с ног до головы, на лице вновь появилась грусть, — только оно испачкалось сильно и немного порвалось.

— Твоё платье очень красивое.

— Правда? — блестящими от восторга большими глазами Шена уставилась на капитана и вновь широко заулыбалась. — Я помогала маме его шить, — гордо отозвалась она.

— Твоей маме очень повезло с такой помощницей.

У Шены заурчал живот, и девочка, смутившись, отвернулась. Жан по-доброму усмехнулся и, порывшись в кармане форменного плаща, вынул и протянул через решётку маленькой пленнице орехи в меду, завёрнутые в бумагу. Шена дрожащей ручкой взяла сласть и неуклюже поблагодарила Жана.

— А, к-капитан! — прозвучал за спиной нервный голос.

Молоденький солдат, на вид совсем ещё мальчишка, стоял, вытянувшись всем телом, отдавая одной рукой честь, а второй пытаясь удержать поднос со скудной едой.

— Вольно, — скомандовал Жан и встал на ноги. — Как это понимать? — грубо спросил он, указывая головой на Шену, от чего расслабившийся было полицейский вновь напрягся всем телом. — Почему эта девочка за решёткой?

— Не могу знать, товарищ капитан, — отчеканил он, мечась взглядом из одного угла в другой. — Слышал, она здесь из-за воровства. Вроде как таскала на базаре фрукты.

— Но я не… — тихонько прошептала Шена и замолчала.

— Вроде как? — прорычал Кирштейн. — Вы сажаете маленького ребёнка в тюрьму, приковываете цепью и даже не знаете за что? Кто дал тебе это распоряжение?

— Ну я, эм. — Поднос в руках мальчишки задрожал.

Жан тяжело вздохнул и прикрыл глаза — кажется, он перегнул палку.

— Чёрте что творится, — проворчал он и вновь присел к Шене. — Не волнуйся, я во всём разберусь и найду твоих родителей, потерпи немного, хорошо?

— Угу, — девчушка кивнула и сжала в ладошках бумажный кулёк.

Жан грозно зыркнул на полицейского и посмотрел на поднос, на котором стояла лишь небольшая миска, наполовину наполненная весьма неаппетитного вида супом, ложка и полбулки.

— И покорми её как следует, — сердито приказал он пареньку и направился наверх.

***

Фокс прошёл внутрь комнаты и сел на кровать рядом с Эреном. Второй мужчина остался стоять в дверях, подперев плечом стену — его Эрен видел всего раз, но имени, впрочем, как и должности, не знал, видимо, тот просто был одним из приближённых Фокса.

— Да уж, — протянул Грегори, — не в хорошую ситуацию вы попали, Эрен. Угодили в клетку, которую сами же и смастерили.

Эрен внимательно посмотрел на Фокса, пытаясь по его виду и тону понять, с сарказмом он это сказал или действительно волнуется за заключённого.

— Но ведь это недоразумение можно исправить, не так ли? — намекнул он.

Начальник тюрьмы оживился и широко заулыбался.

— О, не волнуйтесь, я обязательно разберусь в этом деле и найду правду. Я помогу вам, Эрен, но, — глаза Грегори жадно блеснули, и его широкая улыбка превратилась в кривую ухмылку, в тенях сделавшую лицо Фокса страшной маской, — я хочу, чтобы и вы помогли мне.

Йегер удивлённо приподнял брови.

— Я? И чем же я могу вам помочь?

Что, неужели попросит взять на себя часть обязанностей и ловить вместо него мелких хулиганов, которые к хвостам кошек жестяные банки привязывают?

Грегори воровато поозирался вокруг и приблизился ближе к Эрену, хотя их разговор некому было подслушивать.

— Помогите мне помочь вам. Я знаю, в каком ужасном положении после войны остались люди, похожие на вас, Эрен, — намекнул Фокс, и Йегер прекрасно понял его слова — перевёртыши, те люди, в телах которых была заключена огромная сила, способная стереть всё человечество. — Мы приложили множество усилий для изготовления лекарства, способного избавить их и вас от этого ужасного проклятья.

Эрен чуть не поперхнулся от такого заявления. Он был в курсе того, что Ханджи уже давно работает над антисывороткой, способной навсегда избавить мир от титанов. Имир принесла в жертву своё тело ради этих исследований. Зое из кожи вон лезла, чтобы как можно быстрее создать нужную формулу, не ради Эрена или Имир, но ради Армина, жизнь которого в буквальном смысле висела на волоске. Но пока результаты оставляли желать лучшего.

— Королева Хистория просила вас заняться этим? — недоверчиво спросил Эрен.

— Едва ли, но вряд ли бы она была против, — подмигнул Фокс. Йегер напрягся и кинул быстрый взгляд на человека у входа. — Я ни в коем случае не принуждаю вас, Эрен, вы можете отказаться и подождать официального ответа из столицы, но сомневаюсь, что у вашего друга есть это время.

А вот Эрен ни в чём не сомневался, времени действительно не было. Недавние слова Жана вспышкой возникли в голове. Жан идиот, всегда им был, им же и останется.

Эрен прямо взглянул в тёмные глаза Грегори и с непоколебимой решительностью сказал:

— Согласен.

Фокс криво улыбнулся и подозвал своего помощника. Тот достал из внутреннего кармана кофты небольшую прямоугольную коробочку, и, когда с неё сняли крышку, перед Эреном предстал стеклянный шприц, наполненный прозрачной жидкостью. И стоило только бывшему разведчику увидеть, как переливается и поблёскивает на свету в ёмкости лекарство, как сомнение кошкой заскреблось в груди. Но отступать уже поздно, да и не в его это было правилах. Эрен никогда не сбегал, он шёл до конца, даже если результат заведомо был провальным. Йегер закатал рукав и протянул руку Фоксу. Сердце бешено колотилось в груди, каждое его биение грохотом отдавалось в ушах, капля холодного пота стекла по виску. Игла коснулась чуть смуглой кожи предплечья и медленно вошла в синеватую вену. Укол оказался болезненным, даже боль от прокусывания ладони при превращении в титана казалась лёгким покалыванием. Эрен на секунду задумался, так же ли больно Армину, когда Росс ставит ему капельницу или вкалывает чистое лекарство.

— Вот и всё, — объявил Фокс, вынимая иглу и кладя опустевший шприц обратно в коробочку.

— И как узнать, подействовала она или нет? — поинтересовался Эрен, рассматривая место укола.

В ответ Грегори лишь молча протянул ему небольшой ножик с изогнутым лезвием. Эрен хмыкнул и взял его в руку.

— Может, отойдёте подальше на всякий случай? — исподлобья глянул он на полицейских.

— В этом нет нужды, — улыбнулся Грегори, даже не шелохнувшись, но его помощник явно не разделял энтузиазма начальника. — Вы же умеете сдерживаться?

Йегер лишь неопределённо пожал плечами, приставил лезвие к ладони и быстро провёл им, пуская кровь. Несколько секунд прошли в томительном ожидании, Фокс неотрывно смотрел на кровавую ладонь Эрена, даже второй полицейский подался вперёд и с интересом взглянул из-за плеча Грегори. Надежда пожаром вспыхнула в груди Эрена: если антисыворотка подействует, то Армин будет спасён, он наконец сможет быть по-настоящему свободен, если только она подействует… От ладони Эрена пошёл пар, и начался процесс регенерации. Внутри будто что-то оборвалось, зелёные глаза невидящим взглядом уставились на заживающую ладонь. Фокс тяжело вздохнул и покачал головой.

11
{"b":"689633","o":1}