Литмир - Электронная Библиотека

Есть что-то еще, вдруг доходит до него. Он не видит всей картины. Что-то еще, что связано с этим мужиком. Барнс нутром чует, но не может объяснить. Что его так напрягает и…смущает в этом незнакомце? Тут есть кто-то. Вот оно. Это как озарение. Старик здесь не один. Там – у него за спиной – тоже кто-то есть.

Барнс пытается отогнать тупую, ноющую боль в боку, сосредоточиться только на том, что видит и слышит. Сосредоточиться на окружении. И, наконец, буквально физически чувствует, как область сердца горит от чьего-то пристального взгляда. Если бы это был только взгляд, Барнс вряд ли бы расстроился, но он уверен – припекает у него далеко не от лучей ненависти, посылаемых неизвестным. На него направлен или пистолет, или ружье. Ситуация складывается дерьмовая.

Он слышит, как судорожно выдыхает за его спиной Стив.

– Все нормально, – спешит успокоить его Джеймс, стараясь как можно незаметнее шевелить губами, – все хорошо.

Роджерс ничего не отвечает, но Барнсу не надо видеть, чтобы знать, что мальчишка доверчиво кивает.

– Ситуация патовая!

От неожиданности Джеймс нервно вздрагивает и едва не жмет на курок. Старик не дергается, но неодобрительно качает головой и вздыхает, при этом не забывая держать Барнса на прицеле. Ветки кустов за его спиной начинают трещать – кто-то прокладывает себе путь. То ли Барнс совсем потерял хватку, то ли все еще не оправился от ранения, но он не может сдержать удивленного выражения лица, когда на поляну выходит девчонка. И, черт бы ее побрал, целится в Джеймса из лука.

– Я же сказал тебе не высовываться, – не оборачиваясь, бормочет старик.

– Но ситуация-то патовая, – повторяет она и с интересом разглядывает замершего на месте Барнса.

– У меня затекла рука, – она равняется с мужиком и добавляет, – предлагаю сложить оружие.

– Не думаю, что это хорошая идея, – нет, этот старик совершенно точно не нравится Барнсу.

– Да брось, – она опускает лук и беспечно машет рукой, которой секунду назад уверенно натягивала тетиву, – они здесь одни. Если что, успеем их убить.

Она тоже не вызывает особой симпатии у Джеймса, но он не может отрицать, что рассуждает она верно.

Старик еще несколько секунд стоит, будто сомневаясь, стоит ли слушать девчонку, но, в конце концов, тоже опускает оружие. Поворачивается к своей даме и неодобрительно качает головой.

– Ой, да перестань кукситься! – она улыбается и пихает его локтем в бок.

Барнс перестает целиться в мужчину. Опускает пистолет, но продолжает крепко сжимать его в руке. Он не верит этим людям.

– Извините, что побеспокоили вас, – Стив выныривает у него из-за спины и делает несколько неуверенных шагов вперед.

Джеймс пытается оттеснить его назад, спрятать от чужих глаз, но девчонка вдруг тычет в Роджерса пальцем и обращается к своему спутнику:

– Я же говорила, что это они! Я видела тебя около реки, – она поворачивается к Стиву и, не обращая внимания на старика, который пробует перехватить ее руку и притянуть ближе к себе, уверенно направляется к мальчику. – Ты что-то шерудил там палкой.

Стивен робко улыбается и уже увереннее идет навстречу к незнакомке. Барнсу хочется закатить глаза и устало взвыть: Роджерс так и остался наивным пареньком, готовым жать руку каждому встречному, хоть Джеймс и бубнил постоянно о том, что протянутую руку могут отхватить по локоть.

– Стив Роджерс, – он приветливо улыбается, когда чужие пальцы обхватывают его протянутую ладонь.

– Элли. Просто Элли, – губы девчонки растягиваются в ответной улыбке.

– Элли… – ее спутник заметно нервничает. Его пристальный, подозрительный взгляд сканирует сначала Джеймса, оценив его, видимо, как главную угрозу, а потом Стива, который вообще не видит надобности опасаться и держать дистанцию с потенциальными врагами.

– Это Джоэл, – она оглядывается себе за спину и делает страшные глаза. Джоэл вновь с видимым неодобрением качает головой, но подходит ближе.

– А это?.. – она переводит выразительный взгляд на Барнса, который как-то незаметно перетекает вплотную к Стиву.

– Это Джеймс, – Роджерс оглядывается через плечо, смотрит на мужчину, который всем своим видом излучает недоверие, а палец на курке ясно дает понять, что владелец Беретты готов применить оружие в любой момент.

– Стив, представляться незнакомцам – не лучшая идея, – он сверлит старика взглядом. Старик отвечает ему тем же.

– Какие же мы незнакомцы? – удивленно вскидывает брови девчонка, насмешливо глядя на Джеймса, – мы же только что познакомились, забыл?

– Вы здесь одни? – Барнс решает больше не тянуть. Он уже пробежал глазами по кустам и деревьям за спинами их новоявленных знакомых, но это ни о чем не говорит. Девчонку же он тоже сначала не заметил.

– Может сразу рассказать тебе, сколько у меня с собой стрел, а у Джоэла патронов в ружье? – Элли задиристо фыркает. – Одни мы, одни, – все же отвечает она. – И вообще, повторюсь, если бы мы хотели вас убить, то давно сделали бы это. Позавчера, например, когда вы остановились в нашем домике на ночлег.

– Вы там живете? – Стив незаметно прислоняется к руке Джеймса. И Барнсу становится немного спокойнее.

– Нет, – Элли пристраивает лук за спину, – мы проверяем территорию, а там останавливаемся время от времени.

– Элли, – снова вмешивается Джоэл, до этого терпеливо пережидающий разговор, – не думаю, что лучшая идея…

– Может, пойдете с нами? – судя по тому, как перекашивается лицо старика, Элли умеет делать необдуманные предложения.

– А куда? – с любопытством спрашивает Стив.

Эти двое отлично спелись. Судя по всему, их вообще мало волнует, что там думают Джеймс и Джоэл.

– У нас тут – в двух километрах отсюда – община. Вы не подумайте, мы приличные люди.

– Ага, – хмыкает Барнс, скептически вскидывая бровь, – как же иначе.

– Я серьезно, – девчонка хмурит брови, правая из которых рассечена шрамом, – я понимаю, что это все подозрительно, и никому сейчас нельзя доверять, но вы – куда бы вы там не шли – могли бы остановиться у нас.

– Это, конечно, очень мило с вашей стороны, – мужчина и старик синхронно фыркают, услышав слова Стива, и тут же смеряют друг друга тяжелыми взглядами, – но… как Джеймс скажет. – Роджерс поворачивает голову и смотрит на Барнса.

И Джеймс просто ненавидит такие моменты, когда Стив смотрит на него вот так – просительно вздернув светлые брови и умоляя одним только взглядом. Сколько раз они уже попадали в переделки, когда он, Джеймс, шел у Роджерса на поводу? А что случалось, когда все же отказывал просьбам мальчика?

– Я не отдам оружие, – твердо говорит Барнс, разрывая зрительный контакт со Стивом, – не знаю, какие у вас там правила, но…

– Мы все носим оружие при себе, – пожимает плечами девочка, – поэтому не буду врать, если решишь причинить кому-нибудь вред – тебя пристрелят или зарежут, что более вероятно, ну, знаешь, чтобы патроны не тратить.

– Если вы точно не против, – осторожно подводит итог Стив, неуверенно косясь в сторону молчаливого и хмурого старика, – то мы были бы очень благодарны вам за то, что приютите нас.

– Мы совсем не против, да, Джоэл? – Элли берет старика под руку и с сияющей улыбкой смотрит на него.

– С Марией и Томми будешь разбираться сама, – устало прикрывает глаза он.

– Без проблем, – девчонка поворачивается к Стиву и Джеймсу, – ну, пойдемте?

Элли со Стивом идут впереди, а Джеймс с Джоэлом замыкают шествие. Барнс на физическом уровне ощущает напряжение, исходящее от старика, который, к тому же, красноречиво держит руку на ружье. С одной стороны, Джеймс чувствует себя будто в какой-то комедии абсурда: встретить посреди леса черт пойми кого, но согласиться пойти с ними в – возможно даже не существующую – общину. С другой, девчонка говорит правильные вещи: у нее действительно была возможность убить их с Роджерсом, но она ей не воспользовалась. Да и, откровенно говоря, то самое чутье не дает о себе знать, молчит. Поэтому Барнс не знает, что и думать.

33
{"b":"688865","o":1}