Литмир - Электронная Библиотека

– Может, родителям, жене? – участливо подсказывал Иван.

– Жене, – ухватился за предложенный вариант Эрни, да так живо, как будто ожидал этой подсказки, – но я не говорил, куда конкретно. Сказал, что уезжаю на пару недель – хочу закончить книгу.

– Закончить? – недоверчиво переспросил Иван.

Эрни умоляюще закатил глаза.

Иван коротко кивнул: мол, понял, не пристаю. С невинным видом продолжил:

– А еще кому?

– Больше никому, ей одной.

– Твоя жена не считается, – досадливо отмахнулся Иван. – Думаю, что ей сейчас не до розыгрышей, хоть я ее и не знаю.

– А если она жива?

– Кто? – не сразу сообразил Иван.

– Беатрис.

Иван вновь замолчал.

Затем твердо сказал:

– Ну тогда найди ее.

Через некоторое время он добавил:

– Смотри будь осторожен. Не забывай про психушку.

Но Эрни не унимался:

– Она сказала, что мы еще увидимся.

– Свидание, что ли, назначила? – хохотнул Иван.

Эрни осуждающе покосился на приятеля:

– Это не смешно.

– Я и не смеюсь, – решил оправдаться Иван – улыбка исчезла с его лица, – я спрашиваю.

– Нет, не свидание, – терпеливо разъяснил Эрни, – просто сказала: «Еще увидимся. Привет Ивану».

– «Привет Ивану»? Так и сказала? – В голосе Ивана больше не было ничего шутливого.

– Да. Именно так, – подтвердил Эрни.

Иван поежился и пробубнил себе под нос:

– Надеюсь, она не меня имела ввиду. Мне ее привет даром не нужен. Жуть какая.

– Она симпатичная, – задумчиво произнес Эрни и еле заметно мечтательно улыбнулся.

Иван с опаской глянул на него и грубо рявкнул:

– Давай о чем-нибудь другом, хорошо?!

Эрни не ответил. Иван от души надавил на педаль газа – раздался рев изношенного двигателя, не ожидавшего подобной экзекуции. Изрыгая клубы черного дыма, пикап, дергаясь и подвывая, неохотно, словно протестуя против ничем не оправданных действий сумасбродного хозяина, набирал скорость.

9

Автомобиль подъехал к теперь уже его, Эрни, неказистому дому и остановился.

– Все, приехали, – объявил Иван и поспешил выбраться из кабины.

Эрни также вылез. Подошел к кузову машины, достал из него свою сумку и недовольно поморщился, заметив, что белый кант на ней сильно испачкался. К тому же от сумки здорово несло смазочными материалами. Ничего иного Эрни и не ожидал.

Иван, недолго повозившись с замком, распахнул входную дверь нового пристанища Эрни; жестом пригласил товарища войти в дом первым и посторонился, пропуская его вперед.

Перед глазами Эрни предстала просторная, утопающая в ярком солнечном свете комната (окна были достаточно большими и квадратными) с более чем скромной обстановкой: серый потертый диван, накрытый куцей замызганной тряпицей; покосившийся двустворчатый платяной шкаф; деревянный – явно самодельный – стол (сойдет и за письменный); три разнокалиберных стула без обивки (не исключено, что тоже изготовленных своими руками где-нибудь на заднем дворе лет пятьдесят назад, когда, вероятно, и строился сам дом). Кое-какое оживление небогатому интерьеру придавал круглый пестрый коврик, лежащий на полу.

В комнате не оказалось не только телефона, но и телевизора, однако Эрни этот факт, разумеется, не расстроил. Хотя книжные полки на стенах и отсутствовали, но на шкафу высокой стопкой лежал добрый десяток толстых книг. В целом, все выглядело неплохо – гораздо лучше, чем он мог предположить. Эрни почему-то готовил себя к худшему. К чему именно, он не знал…

– Кухня вон там. – Иван показал рукой на одну из двух дверей в дальней стене. – Других комнат здесь нет, раньше были, но дом перестроен. Да тебе и одной – за глаза. Ванная рядом с кухней. – Он перевел руку на вторую дверь. – Ну, как ванная… душевая.

– Да. Спасибо. Все понятно, – поблагодарил Эрни.

– Я поеду, – неожиданно заявил Иван.

– Так сразу?

– Ну да. А что? Ехать же далеко. А ты давай за книгу принимайся – не упускай возможности. Когда я еще тебя сюда приглашу…

– Хорошо, – согласился Эрни. – А это что? – Он указал рукой на крышку в деревянном некрашеном полу.

Иван немного подумал, как бы решая: достоин ли этот праздный вопрос правдивого ответа.

– А-а… Это что-то вроде подвала. Но в нем слишком темно. Лучше не заглядывать, мало ли что. – Он принял слегка таинственный вид и многозначительно замолчал, важно надув щеки.

– Что? – с тревогой в голосе спросил Эрни.

Иван прыснул со смеху: шутка удалась.

– Да шучу я, успокойся, ничего там нет.

– Что-то многовато шуток на сегодня, – пробормотал Эрни.

– Хочешь, посмотрим? – предложил Иван и сделал шаг по направлению к крышке.

– Нет, не надо, – замотал головой Эрни.

Перестав улыбаться, Иван торопливо выдал:

– Да, забыл сказать: паб – напротив полицейского участка. Очень удобно.

– Я заметил.

– Не злоупотребляй, – подмигнул Иван.

Эрни, конечно, понял, о чем идет речь, но не нашелся, что на это ответить.

Иван подошел к нему поближе и протянул руку:

– Ну, давай.

Крепкое дружеское рукопожатие вернуло Эрни какую-никакую уверенность.

– Держи. – Иван поболтал брелоком, звенящим тремя одинаковыми ключами.

– Спасибо.

Товарищ продолжал:

– На Карла не обижайся. Это его работа. Даже не работа – служба.

– Я не обижаюсь.

– Все наладится, Эрни.

– Конечно.

Приятели обнялись. Иван шагнул за порог.

– Связь через Карла! – донесся с улицы его голос.

Эрни поставил сумку на особо несуразный, но прочный с виду стул и прошел к низкому и вдобавок изрядно продавленному дивану; опустился на него, подняв облако сверкающей в солнечных лучах пыли. Сидеть было неудобно. Слишком неудобно. Эрни с трудом встал, извлек из кармана неизменный затасканный блокнот и ручку, приблизился к перекошенному столу с исцарапанной поверхностью и постарался насколько это возможно устроиться покомфортнее на крафтовом стуле; не теряя понапрасну времени, принялся что-то записывать, увлекаясь все больше и больше.

10

В кабинете за столом сидел Карл и уже несколько минут бесцельно вертел в сильных пальцах фотографию Беатрис. Со своего рабочего места за ним наблюдала Сара, осторожно потягивающая горячий кофе из красной фаянсовой кружки, которую она держала двумя руками, словно хотела согреть их, хотя в помещении не было холодно. Сара выжидала, когда Карл, набравшись мужества, все-таки что-нибудь скажет. Но тот безмолвствовал и начинать неприятный разговор, судя по всему, не собирался. Игра в молчанку затягивалась, и тишина становилась невыносимой.

Вернувшись в участок после обеда, Сара не застала Ивана и Эрни, но даже по одному подавленному виду Карла догадалась: произошло что-то неординарное. Самого главного Карл, естественно, утаить не смог. «Этому писателю привиделась Беатрис, представляешь? Прямо тут, у входа в участок», – так он огорошил женщину, как только та переступила порог. И жалко улыбнулся. На большее он не отважился. Выпалил и замкнулся. Но Саре, для того чтобы осознать масштаб проблемы, сказанного хватило с лихвой.

Сейчас Карл пытался угадать ее мысли и в его голове крутилось следующее: «Замолчал, боится ляпнуть лишнего, значит, у самого рыльце в пушку». Он недалеко ушел от истины. Сара думала приблизительно так, но вот в выборе выражений себя не ограничивала и использовала наиболее крепкие из них. И наиболее подходящие. Не рыльце, конечно…

– Что он знает, Карл? – Сара не выдержала первой: все же она была женщиной.

– Пока ничего такого, – с поспешной готовностью, как будто ждал именно этого вопроса, отозвался он, – но теперь наверняка будет копать, ничего не попишешь.

– Как ты думаешь, Карл, кого он принял за Беатрис?

– Я думаю, что он просто соврал. Здесь нет никого, кто бы походил на Беатрис, ты же знаешь. – Карл посмотрел на женщину невинными глазами.

– Зачем ему врать? – не отставала Сара.

7
{"b":"687173","o":1}