Литмир - Электронная Библиотека

Кас поднял бровь.

— Проверять восемьсот миль прибрежных городов по очереди?

Дин посмотрел на него.

— Надо попытаться, Кас. Может, повезет.

Кас и Сара переглянулись. Дин уже набрал воздуху, собираясь начать убеждать их, но Кас и Сара только кивнули друг другу и, повернувшись к своим сумкам, тоже принялись собирать вещи.

Дин уже оплатил номер на ночь и знал, что денег ему не вернут. Но все это теперь было неважно. Они сдали ключи, побросали сумки в салон автобуса, Сара забралась на пассажирское место, Кас уселся на свое кресло (быстро осмотрев перья и убедившись, что они ни за что не задевают), и Дин завел мотор.

Десять минут спустя они уже выезжали на шоссе I-80 под большой дорожный указатель, гласивший:

САН-ФРАНЦИСКО — 736 МИЛЬ

***

По пути из пригорода Солт-Лейк-Сити шоссе I-80 огибало Большое Соленое озеро — обширный закрытый водоем, от которого город унаследовал свое название. На юго-западном небосклоне над озером висел полумесяц. Пейзаж был очень красивым: небо над сухой пустыней Юты мерцало таким количеством звезд, что впечатление было, будто идет снег, и луна отбрасывала на спокойную воду блестящую дорожку света.

Вид был великолепный. Но Дин вообще не замечал красот снаружи. Хотя он обратил внимание на луну: предательскую прибывавшую луну.

— Не могу поверить, что мы снова охотимся на чертова Калкариила и еще одного элементаля, — прорычал он, сидя за рулем. — Меня уже тошнит от этого.

Кас потрепал его по плечу.

— Смотри на вещи позитивно, Дин.

— И что в этом позитивного? — отрезал Дин, бросив свирепый взгляд на луну. — Просвети меня.

— Ну, Сэм жив, — ответил Кас. — И… гм…

Дин взглянул на него в зеркало и увидел, что Кас пытается придумать что-то ободряющее. Наконец Кас поднял брови и произнес оживленно:

— Ну, еще прими во внимание, что это для тебя новый тип элементаля! Ты встречал магма-элементаля, пресноводного элементаля и огненного элементаля, а также двух воздушных элементалей, но никогда еще — океанического! И полагаю, этот — скорее всего, тот самый элементаль, которого я заметил у калифорнийского берега ранее. Если я прав, это сам повелитель тихоокеанской впадины. Один из самых крупных на планете! Может быть, самый могущественный из всех. Вот, что-то новое и интересное. Разве это плохо?

Дин кратко переглянулся с Сарой — ее, казалось, одновременно разбирали замешательство и смех — и потом снова посмотрел в зеркало заднего вида. Кас глядел на него в ответ с энтузиазмом в глазах. Похоже, он говорил на полном серьезе.

— Знаешь, Кас, — сказал Дин, — повстречаться с «новым и интересным» супер-могущественным элементалем не входило в мой список планов на год.

— Ну, Дин, — ответил Кастиэль, сжав рукой его плечо и опустив голос до тона отческого совета. — Я кое-что выучил за последний год, а именно: нужно сосредотачиваться на хорошем, в чем бы оно ни заключалось. Иначе, если слишком зацикливаться на предстоящем, упадешь духом так, что окажешься не в состоянии действовать.

— Это очень поднимает настроение, Кас, спасибо, — отозвался Дин.

— Пожалуйста, — сказал Кас довольно, снова потрепав его по плечу.

Сара содрогалась от беззвучного смеха. Она умудрилась взять себя в руки достаточно, чтобы спросить:

— Так что нам стоит знать об океанских элементалях, Кас?

— Так, посмотрим, — сказал Кас, задумавшись. — В целом они куда более могущественны, чем прочие элементали. И их сила пропорциональна размеру океанского бассейна, в котором они обитают, что делает тихоокеанского элементаля, наверное, самым могущественным океанским элементалем в мире, благодаря огромному объему этого океана, а значит, пожалуй, и самым могущественным элементалем вообще. И он один из самых древних. Ему сотни миллионов лет. И физически он, должно быть, самый крупный: у него огромные челюсти, а длина хвоста просто феноменальная! Сотни миль. Вы бы видели! Хвост дает ему возможность производить громадные волны. Я даже думаю, Белониил недооценил, какое цунами он может породить — я размышлял об этом: полагаю, в полнолуние он должен быть способен поднять всю океанскую воду, если просто будет махать хвостом. Породить череду нарастающих цунами, пока не исчерпает весь океанский бассейн. И если он исчерпает весь океанский бассейн, финальная волна легко преодолеет Скалистые горы — о чем ты спрашивала раньше, Сара, — и может быть, достанет даже до самолетов в небе. Тогда она смоет весь континент и обрушится в Атлантический океан, чем породит новое цунами. Оттуда атлантическое цунами затопит Европу, дойдет до Ближнего Востока и смоет его, и вольется в Индийский океан, и оттуда…

— Знаешь, Кас, — прервал Дин, — если ты пытался не дать нам упасть духом, то ты немного не туда свернул.

— Совсем немного, — согласилась Сара, устало потирая лоб.

— Примерно на сто восемьдесят градусов, — добавил Дин.

Кас посмотрел на них по очереди.

— О… э… А… я понял. Но… По крайней мере, это что-то новое, ведь так?

— Просто совет, — сказал Дин. — Когда пытаешься людей приободрить, лучше стараться убедить их, что они не умрут. Убедить их, что произойдет что-то хорошее.

— А… ну да, — согласился Кас, кивая. — Простите. Гм. В общем… гм. Тихоокеанский элементаль… гм, — он умолк, задумавшись. — Есть… шанс… что мы успешно его освободим. Такой исход… технически возможен!

Дин не выдержал и расхохотался. Кас честно старался.

Кас добавил:

— И я упоминал, что глаза у него чудесного зеленого оттенка?

Сара снова сотрясалась от смеха. Несмотря на всю устрашающую информацию, она от души смеялась.

— Ну, Кас, ты рассмешил Сару, — сказал Дин, и сам смеясь, несмотря ни на что. — Это лучше, чем пока получилось у меня.

***

Сара и Кас оба заснули к полуночи. Сара устроилась сзади, вставив в уши беруши и обернув глаза темным полотенцем (Дин опознал в этом подготовку хронически не высыпающегося медицинского работника), а Кас задремал на своем кресле. Он не хотел ложиться, пока эпоксидная смола на его новых перьях совсем не высохнет, поэтому сидел на кресле, положив голову боком на упор для подбородка и уронив угол левого крыла на бедро Дина.

Он заснул, пока Дин гладил его по крылу. Дин продолжал гладить крыло и после, но лишь слегка, чтобы не разбудить Каса.

Теперь они были в Неваде: черная дорога стрелой вытянулась впереди, и по бокам, казалось, была бесконечная плоская пустыня. Луна постепенно опускалась к горизонту. Теперь, в полночь, она висела прямо по курсу автобуса и садилась на ровную линию восточного горизонта ярким полумесяцем, светившимся, как полузакрытый недобрый желтый глаз.

«Полумесяц, заходящий в полночь», — подумал Дин. Не «полумесяц», а «четверть луны», поправился он мысленно. Ведь так Кас — Приятель — говорил в ту ночь в Титонах?

«Четверть луны, — подумал Дин. — Четверть луны, заходящая в полночь».

Так когда должно было наступить полнолуние?

Как-то Дин еще не успел спросить у Кастиэля об этой ключевой детали. (Возможно, потому что боялся ответа.) Но, глядя на луну, он не мог об этом не думать.

На ум пришло воспоминание: низкий голос, говорящий «Убывающая четверть луны всегда восходит в полночь». Ведь так сказал Кас, верно? Когда Сэм и Дин помогали ему идти через луг в Каньоне Смерти.

Так когда ожидалось полнолуние?

— Убывающая четверть луны всегда восходит в полночь, — проворчал Дин, пытаясь сообразить.

Рука коснулась его плеча: Кас не спал.

— Да, — подтвердил он. — И наоборот, прибывающая четверть луны…

— …всегда заходит в полночь? — спросил Дин, догадавшись.

— Да. В этом есть логическая симметрия, правда?

— Значит, это прибывающая луна, — сказал Дин. — Значит… она… скоро будет полной?

Он взглянул в зеркало и увидел, как Кас медленно кивнул.

— И сколько у нас времени? — спросил Дин тихо.

— Пять дней, — ответил Кас еще тише. Почти шепотом.

Пять дней.

Дин издал короткий безысходный вздох.

145
{"b":"685691","o":1}