Литмир - Электронная Библиотека

– Мелкий, ты как? Не шевелись, я сейчас приподниму камень, а ты вылезешь из-под него! – встревоженным голосом практически прокричал он. – Сейчас, братишка, сейчас, – пробормотал он, начиная примериваться к камню.

Кажется, я все-таки слегка икнула, когда поняла, что это и есть второй Форс. То-то он мне сразу не понравился!

– Демон, Дик, я уж думал, что ты не придешь. Как там в зале дела? – поинтересовался Эван, словно его и не придавливало тяжелым мрамором.

– Все стандартно, дамы в истерике, мужчины пытаются их успокоить, – в тон ему отозвался брат, заставляя начинать сомневаться в адекватности семейки. – Жертв нет. Впрочем, там уже осматривают всех. Что с Кингом?

– Лекс его увел, в парке тоже все без жертв обошлось, только вот меня зацепило, когда я уже отходил.

– Извините, что прерываю вашу семейную идиллию, но, может, все-таки вытащим его и перейдем в более безопасное место? – все-таки вклинилась я в диалог и даже щелкнула пальцами, чтобы привлечь внимание.

– А, ты та ненормальная, чуть не сломавшая мне ногу, – соизволил обратить на меня внимание Дик. Судя по всему, компания брата ему не понравилась, а следующая фраза только добавила в этом уверенности: – Одного чуть не покалечила, теперь решила второго добить?

Хорошо, что Форс и болтал, и одновременно поднимал плиту, нисколечко не побоявшись испачкаться. А я мрачно отметила, что кровник достаточно сильный, потому что тяжелого кряхтения он не издал, да и на лице страдальческих мук от тяжести не было. Стало быть, и убивать меня он будет без чрезмерных усилий.

– Дик, она помочь пыталась, – прохрипел Эван, выползая.

Выглядел он неважно, рубашку запачкал известью от камня, а в районе правого плеча на голубой ткани расползлось кровавое пятно. По-хорошему, мне следовало уйти еще на том моменте, когда только появился старший брат Эвана. Но проклятая совесть опять начала грызть, несмотря на то, что внутренний голос подсказывал: беги со всех ног, парню помогут. Но нет, вместо этого я только вместе с Диком отвела младшего Форса к недавнему фонтану и помогла улечься.

– Лежи и не шевелись, – практически приказала ему я. – Я сейчас осмотрю тебя.

– Может, лучше подождать профессионала? Я не хочу, чтобы мой брат лишился жизни из-за того, что какая-то ненормальная девчонка вообразила себя лекарем от Всевышнего,  – практически прошипел Дик.

Надо сказать, когда руки кровника находились на моей талии, он был более благодушным. Как легко мужчины меняют свое мнение!

– Может, тебе лучше помолчать? – на этот раз меланхолично отозвалась я, хотя мысль об убийстве кровника больше не казалась такой ужасной.

Дик, как ни странно, не оставил совет без внимания, но и бежать за лекарем тоже не торопился: не хотел оставлять меня и брата наедине. Я же колебалась только долю секунды, когда не с первого раза смогла закатать рукава, чтобы ополоснуть ладони в фонтане. Было не очень разумно, ай да что там, совсем не разумно помогать кровнику, но я хотела убедиться, что Эвану не грозит серьезная опасность. Ну, кроме моего отца, который, кстати, пока что не искал запропастившуюся дочурку. Представив, какое лицо будет у папы, если он обнаружит меня в подобной компании, я едва не застонала вслух. А вот с пальцев тем временем посыпались серебристые искорки – знак идущей диагностики. Я не прятала свой дар, но и не кричала о нем на каждом углу. Правда, применять его на кровном враге было не самой лучшей идеей, но я уже все равно раскрылась.

– Ого, так ты целитель! Надо же! Я о вас только слышал, но никогда не сталкивался с таким, нас все больше обычные лекари на ноги ставят, – снова напомнил о своем присутствии старший Форс.

– Твои ценные комментарии ну ни капельки не отвлекают! – привычно огрызнулась я, стараясь сосредоточиться.

Надо отметить, что Форс-младший оказался просто идеальным пациентом, во время диагностики он гордо прикидывался полутрупом, не задавая глупых вопросов. В его глазах я отчетливо смогла прочитать благодарность, но не удивление. Такое чувство, что он знал о моем даре. Только вот откуда?..

Диагностика показала, что внутренних повреждений не было, даже ребра не оказались сломаны. Оставалось осмотреть рану. Расстегнув рубашку, я с облегчением увидела, что это всего лишь большая ссадина, видимо, чиркнул большой камень. Можно было оставить все, как есть, но я уже и так провела среди Форсов слишком много времени. Пять минут, которые понадобились на то, чтобы залечить ссадину, не сыграли бы роли.

– Вирри Прайд! Вирри Прайд! – раздался крик дворецкого, приближавшегося к нашей живописной группе. А я едва не застонала вслух, понимая, что все-таки надо было давать деру, потому что минуты все-таки сыграли. – Пойдемте скорее, я провожу вас к карете.

Вот и конец. Сейчас один из братьев точно меня убьет. Или они оба разорвут на мелкие кусочки. Если Эван смотрел на меня с удивлением и разочарованием, то Дик явно хотел выполнить наставления предков, у него даже рука потянулась к мечу, который он, хвала небесам, не нашел. Торопливо встав, я практически бегом направилась к карете, опасаясь, что в спину всадят нож. Его не было, впрочем, как и заверений в вечной дружбе и обещаний никогда меня не убивать. Завернув за угол, я с облегчением увидела целого и здорового отца. Он, видимо, впечатлился моим перекошенным лицом, потому что даже не стал задавать вопросов. Вскочив в карету, мы принялись удаляться от поместья Райвэнов, а я даже не стала выглядывать за шторку, чтобы посмотреть: погнались ли Форсы за нами.

Глава пятая

Спустя несколько дней после событий, произошедших в доме Райвэнов, я сидела у себя в комнате и пыталась понять, что же там все-таки случилось. Итак, на деле мы имели: взрыв, мимо проходившего вирра Кинга, странную троицу и меня, случайную свидетельницу событий. Я закрыла глаза и представила минувшие моменты. Виктор Кинг спускался по лестнице, он уже был на последней ступени, когда внезапно его сбили с ног, а вокруг образовалось защитное поле. Случись это секундой позже, то пришлось бы заказывать гроб. Появившийся позже старший Форс уточнил, что с Кингом. Неужели то «неинтересное дело», о котором говорил Эван, устранение адвоката? Да, дракон меня раздери, устранение его подальше от эпицентра взрыва! Может, в своем очередном расследовании он копнул так глубоко, что от него решили избавиться? Еще повезло, что рядом с лестницей никого не было. Повезло? Нет, дело вовсе не в везении, а в том, что буквально за несколько минут эти парни ловко увели всех гостей подальше. Произошедшее все больше и больше напоминало заранее спланированную операцию.

Что же получается? Эван и Дик Форсы в компании мага-южанина, кажется, его звали Лекс, тайком пробрались на прием к Райвэнам, чтобы спасти зашедшего слишком далеко адвоката. Их действия никак нельзя назвать внезапно появившимся благородством, эти трое точно знали, где и когда произойдет покушение. Но вот почему они решили это сделать… Как я ни старалась, так и не смогла найти разумного объяснения, разве что резко проснувшаяся любовь ко всему живому… Только вот на меня это правило точно перестало распространяться в тот момент, когда старший Форс узнал, кто я такая.

В моей жизни давно не происходило таких сногсшибательных во всех смыслах этого слова событий. Я до сих пор не сказала отцу, что умудрилась за один вечер стать свидетельницей неудачного покушения, а также весьма плотно пообщаться с кровными врагами. Учитывая, что один достаточно продолжительное время мог оценивать параметры моей талии, а второго я едва ли не сама раздела, общение вышло даже слишком тесным. Правда, папа посчитал, что лицо дочка «потеряла» в траве из-за взрыва, а я не стала его разубеждать. Про вирра Кинга я тоже не решилась лишний раз расспрашивать, потому что вообще не была уверена, что все затевалось ради него. Раньше не была уверена, теперь эта мысль достаточно прочно укоренилась в сознании. Еще бы проверить свои догадки…

Я потянулась к шкатулке с украшениями и достала найденный медальон. Теперь я была практически полностью уверена, что его потерял старший из Форсов, – на нем такой цепочки не оказалось. И что же он забыл около нашей территории? Или не он, а они?

10
{"b":"685646","o":1}