Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо — как-то уж очень быстро Джейсон согласился… Впрочем, я его практически не знаю. Какой он на самом деле? — Только выбор радиостанции будет моей прерогативой.

От перестановки мест слагаемых набор утомлённых рож в Понтиаке не меняется. Решили меняться каждые два часа с остановками на заправках, где выходили размяться все, и у закусочных – по мере надобности. Маршрут: Кристал Лейк – Вашингтон. По самой короткой дороге.

Полчаса спустя Эш, поджав ноги, развалился на заднем сидении. Оно ж как хорошо? Просто прекрасно! Обитое велюровым полосатым чехлом, широкое… райское место для бурных ночей. Зуб даю, что эта тачка за свою жизнь повидала немало трахающихся и стонущих парочек. Хотела бы и я так… Хотя, тупое “упал, вырубился, заснул” тоже сойдёт. Явно случай Уильямса, так и не пожелавшего расстаться с оружием. Конечно! Меня же Вурхис убивать не станет. Может быть. Пока не станет. А кто его знает? Если уж додумывать недавние гадкие мыслишки, заглянувшие в мою шизанутую головушку...

Слэшер оказался водилой не таким уж плохим, как я и воображала, а вот с выбором музыки, дабы разбить клонящую в сон тишину, всё вышло против ожиданий. В семидесятых – восьмидесятых он не застрял. Радио – рок. Вполне современная – Nickelback – «Burn it to the ground». Нечего сказать, бодрящая композиция! Уильямса сейчас пушкой не разбудишь. Мне даже показалось, что Понтиак веселее запрыгал по кочкам.

— Не думала, что ты такое слушаешь. — сижу на том самом месте, где когда-то сидел сам Джейсон, и любуюсь, как маньяк слегка постукивает пальцами по рулю в такт музыке.

— Это всё ваши стереотипы. Как же они меня задолбали… — вздыхает. Радио выдаёт новую порцию романтики от группы Three Days Grace – «Chalk оutline». Мне даже обидно стало.

— Как ты плохо обо мне думаешь, — снова «кажется». Он прав. — Знаешь ли, у меня даже времени не было, чтобы разрушить стереотипы! — отнекиваюсь, отвернувшись к окну. Надулась, как мышь на крупу. Феноменально, Эллис! Пейзаж вне кажется унылым. Редкие деревья вдоль автострады, синие и фиолетовые тона, разбавленные жёлтым отсветом фар. Впереди только дорога, уходящая вверх, и тьма. Холмистая местность — То убивали тебя, то убивал ты… — ни одного указателя. Мы хоть в нужном направлении двигаемся? Скоро должны показаться огни большого города. Заиграла незнакомая мне – Five Finger Death Punch – «Generation dead». — Кто слушает такое на ночь глядя?

— Я. Не на ночь. Скоро утро. — голос такой, как будто Вурхис витает далеко в своих мыслях.

— Поменяемся? Ты ещё не спал, и… — поворачиваюсь — Если по пути попадётся мотель, нужно будет обязательно остановится. Я не усну за рулём. Не слушай Уильямса.

— Да уж выспался, пока валялся в отключке. Снилась, кстати, какая-то фигня. — передёрнул плечом — Да и вообще за всю жизнь... Извини, но в этот раз послушаю. Без обид.

— Не стоит. Что тебе снилось?

Тот сон о прошлом, что рассказал мне Джейсон, скорее всего связан с Наккилэйви напрямую. Видение во сне. Как у меня… С той разницей, что мне мерещился сам Вурхис, а ему проклятый демон из камня. Иначе я объяснить не могла. Лишь одно оставалось для меня загадкой – кто подсунул лорду Наккилэйви зачарованный сапфир, когда тот был ещё человеком? Или же Джейсон о ком-то или о чём-то умолчал? Напрягает эта недосказанность. И вроде бы всё складно, да чего-то не хватает. Кого-то. Хм…

— Знаешь, меня не покидает ощущение того, что ты намеренно замалчиваешь кое-какие факты. — спокойно начала я — Джейсон, кого ты ещё видел во сне? И почему ты в самом начале не сказал, что в библиотеке твоей матери хранилась Книга Мёртвых? — пытливый взгляд в сторону духа леса не вызвал у того никаких моральных поползновений. Ну, а чего я ещё ожидала? Правду клещами не вытянешь — Фиби говорила, что Памела просила её прочитать заклятье из фолианта, но та не смогла в силу незнания языка, на котором Некрономикон написан. Эй! Я что, со стенкой разговариваю? — порой так бесит молчание собеседника, особенно когда ты перед ним распинаешься что есть мочи, а он покосился на тебя и… ничего. Бесстрастию терминатор бы обзавидовался, пустив скупую мужскую слезу! Сиди и думай, что он для себя решил из серии “в какую сторону мартышка кинет гранату”.

— Это была женщина. Лейхан. – неужели? В самом деле? Так и знала! Она тоже пошла на сделку с тьмой и совестью из любви. Жаль, что ничего из этого не получилось… Я имею ввиду, хорошего. Хотя, смотря что под чем понимать. Пусть в образе чудовища, но её возлюбленный остался жив. Теоретически. Также поступила и Памела, которая решила пробудить Наккилэйви в помощью Некрономикона, чтобы защитить сына. А теперь ещё и я… которая вообще хрен знает чем занимается, обхаживая слэшера! Чувства! Шли бы они в жопу! И правда… не раз вспомнишь Уильямса с его каверзным «что ты в нём нашла?»

— Теперь всё более или менее встало на свои места. Как на счёт книги?

— Тут важен вопрос доверия – не могу выдержать, когда он так на меня смотрит, а после отводит глаза.

— И? Оно появилось? — делаю вид, что разглядываю свои добросовестно застиранные джинсы с декоративной дыркой на коленке. Даже не заметила, как эта «декоративность» появилась. Вот блин. Хорошо хоть кровь и грязь отстирались.

— Скорее да, чем нет.

— Что встало, куда встало, что появилось? — зевнув, Эш зашевелился на заднем сидении. — Не мечтал проснуться, дамы и господа…

— Думал, что я тебе обрез в задницу засуну и курок спущу? — фыркнул Джейсон, ухмыльнувшись охотнику в зеркало заднего вида, на котором раскачивались из стороны в сторону две декоративные синие плюшевые игральные кости на тонких цепочках. По-моему, он именно так сделать и подумывал смеха ради… ужас.

— Извращенцы. Вы оба. — с чувством собственного достоинства выдала я, едва на горизонте показался знакомый пригород, освещённый хиленькими уличными фонарями — Скоро прибудем в Вашингтон, ребятки.

Захудалая гостиница, где мне пришлось рядиться с хозяйкой за два номера, потому как на третий в моём кошельке просто не было средств, расстроила меня своим видом окончательно. Не пять звёзд… Но и не три даже. Естественно, свой бумажник Уильямс оставил в раздолбанном фургоне близ Кристал Лейк… Или я была в бешенстве? С Джейсоном хотя бы всё было ясно. Я не могла на него злиться, памятуя прошлогоднюю щедрость и личную приязнь к духу, но Эш…

— Мог бы заначку сообразить, раз за чертовщиной гоняешься, чтобы подкинуть потом парочку центов! — сквозь зубы процедила я, когда неутомимая администраторша пыталась втюхать мне вместо двух одноместных номеров один номер для новобрачных, очевидно не пользующийся спросом ввиду завышенной цены — Я тебя на одной койке с Вурхизом ночевать заставлю!

— Ша-а-а-алунишка! — издевательски оскалился Джейсон, скрестив на груди сильные руки и подмигнув Уильямсу, который и без того был на взводе от моих порыкиваний и замечаний. Нервы я тоже мотать умею. О да, детка! Страшнее разъяренной женщины нет ничего.

— Вы будете брать номер? — терпению администратора, похоже, пришел конец. Так пренебрежительно это было брошено мне, как будто я какое-то отребье, или кусок дерьма на палочке без цента за душой. Неприятное чувство, особенно если его ещё и подчеркнуть для пущей убедительности интонацией и высокомерно приподнятыми бровками. Аж поверх очков полезли. Смотри, чтобы на затылке не оказались, сучка!

— Будем. — влез Эшли — Лучше два. Короче, первый вариант, что вы предлагали нам, вполне подойдёт. Да-да. — заторопился охотник, оглянувшись на надменно ухмыляющегося духа, не сменившего своей позы.

Дамочка в синей униформе мотеля проворно смела лежащие на стойке остатки моих сбережений, моментально протянув нам два ключа. Так просто, без лишних церемоний… Номера 114 и 116. Через стенку друг от друга. Шик-блеск!

— Тем лучше. — кивнула я, повертев за кольцо на пальце ключи. — Стеночки то как в картонном домике. Если что-то случиться, мы сможем друг друга услышать. Итак… — водрузив латунные железки с номерками-брелками на ладонь — Разбирай, народ.

21
{"b":"684652","o":1}