Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Моя лошадь рванулась вперед, и я почти легла на ее шею, чтобы облегчить сопротивление воздуха. Тяжелый стук копыт подсказал, что король тоже пустил вскачь своего жеребца. Но я была уверена, что Морера обгонит на коротком забеге любую лошадь.

Король нагнал меня, мы поравнялись, и взгляды наши снова встретились. Я вздрогнула – он смотрел на меня, как на настоящего врага. Безумие, темнота, почти ненависть – вот что было в его глазах.

Я подхлестнула Мореру, а сердце заледенело от страха. Что же он попросит, если победит? Что он…

Но Морера чуть выдвинулась вперед – на ладонь, на локоть, а потом на полкорпуса.

Краем глаза я заметила, как король оскалил зубы и хлестнул своего коня, понуждая мчаться быстрее. Я тоже подхлестнула Мореру, а потом еще, и еще…

Она вырвалась вперед, и король остался позади. Вожделенное дерево было все ближе, ближе!.. Вцепившись в поводья, я прижалась щекой к гриве своей лошади, мысленно умоляя ее поднажать еще, и еще!..

Позади раздалось оглушительное ржание, а потом звук падающего тела. Но Морера уже промчалась мимо дуба, и я натянула поводья, приказывая остановиться. Разгоряченная бегом, лошадь подчинилась не сразу, и у меня заболели руки – такую силу пришлось приложить, чтобы сдержать кобылу.

– Тише, тише, девочка!.. – забормотала я, чувствуя невероятное облегчение – победа!

Оглянувшись, я увидела, что король стоит на коленях перед своим лохматым жеребцом, и тот лежит, судорожно подгибая передние ноги. Мне был виден атласный бок, который то поднимался, то опадал. Повернув Мореру, я направила ее шагом, пытаясь понять, что произошло. Атласный бок поднялся, опал – и конь замер.

– Что случилось? – воскликнула я, подъезжая.

Король поднялся мне навстречу, держа в правой руке охотничий кинжал, с которого капала кровь. И только тут я заметила, что у коня перерезано горло. Черный глаз закатился под веко, а из раны на шее течет кровь, поливая нежную весеннюю травку. Король несколько раз воткнул кинжал в землю, очищая клинок. Лицо его величества было замкнутым и угрюмым, и он избегал смотреть на меня.

– Зачем вы убили коня?! – воскликнула я.

Морера, напуганная запахом крови, затанцевала под седлом, и мне стоило больших трудов ее удержать.

– Так я поступаю с теми, кто лишает меня победы, – сказал король бесцветным голосом.

– Победы?! – я не верила, что вижу и слышу это. – Вы убили коня только потому, что не смогли победить? Вы человек ли?!

– Не кричите, – он поморщился и вытер рукавом потный лоб. – Конь сломал ногу, попал в нору. Прирезать его было милосерднее.

– Милосерднее? – выговорила я с трудом.

Посмотрев туда, где остались придворные, я увидела, что никто не тронулся с места. Я видела лица, обращенные к нам, но никто, даже ловчий, не подхлестнул коня.

– Вы упали? – спросила я глупо.

– Как-то так получилось, – ответил король, пряча кинжал в ножны.

Я махнула рукой, призывая придворных на помощь, но мне никто не махнул в ответ, и люди продолжали сдерживать коней.

– Не зовите их, – сказал король.

Прихрамывая, он подошел к Морере и схватил ее под уздцы.

– Я приказал, чтобы никто не следовал за нами, они не осмелятся нарушить мой приказ.

– Вы целы? – тихо спросила я, глядя на него сверху вниз.

Солнечный свет падал немного сбоку, и глаза короля казались прозрачными до донышка. Я только сейчас поняла, что они совсем не темные, а светло-карие, и, подсвеченные солнцем, казались янтарными. Как у волка.

– Садитесь в седло, – сказала я, спрыгивая на землю. – Я поведу Мореру…

Но он вдруг отпустил поводья и сделал шаг вперед, встав почти вплотную ко мне. Рука его легла на мою щеку, и я почувствовала, что пальцы его влажные – от крови.

– Простите, запачкал вас, – сказал он, но руку не убрал.

Наоборот, положил тяжелую ладонь мне на плечо – сжимая, поглаживая, и вздохнул тяжело, прерывисто…

– Что вы делаете? – прошептала я, пытаясь освободиться.

Но он только крепче сжал пальцы и спросил:

– А вы не понимаете, Диана?

– Н-нет, – забормотала я, забившись, как птица в силке. – Не понимаю и не хочу понимать! Отпустите!

– Не понимаете? – он схватил меня за плечи уже двумя руками. – Тогда я вам объясню.

Совсем близко я увидела дикие, полные звериного безумия, янтарные глаза. Король приблизил свое лицо к моему и сказал – тихо, почти касаясь своими губами моих губ:

– Я пытался бороться с собой, взывал к собственному благоразумию, напоминал о королевской чести и рыцарском благородстве, но рядом с вами все это оказалось лишь пустым звоном… Я пленен вами, я у ваших ног…

– Ваше величество! Остановитесь! – взмолилась я. – Не говорите того, о чем потом пожалеете!

– Пожалею? – он сморгнул и тряхнул головой. – Диана, я никогда не жалею о том, что говорю и делаю. Я мечтаю только о вас, и мечтаю, чтобы вы ответили на мои чувства…

– Ответить на чувства?! У вас есть жена! Я замужем! О чем вы говорите? Вы обезумели!

– Да, я безумен, – зашептал он, – умираю без вас, Диана. Я хочу вас…

Рука его переместилась на мою талию, но в тот самый моменнт, когда он попытался меня поцеловать, я оттолкнула его и вплепила пощечину, да такую, что ладонь заболела.

– Это что? – спросил он, словно не веря. – Вы ударили меня?

– Вам не показалось! – ответила я, отступая. – А посмеете тронуть еще раз – получите вторую оплеуху! Да как вы смеете? Целовать замужнюю женщину на виду у всех! На виду у мужа!..

Но он словно не слышал, что я говорила. Потирая щеку, король смотрел на меня так, будто увидел впервые:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

18
{"b":"678707","o":1}