— Как насчёт тебя?
— О, я думаю, что они замечательные. Я просто удивилась тому, как Люк отреагировал. Это всё, о чём он говорит.
— Есть ли какой-нибудь шанс, что вам их воспитывать?
— Мы тоже проверяем это.
— Рэйч, это здорово. Ты должна держать нас в курсе.
— Мы будем. Так что теперь расскажи мне об инциденте.
Я стону.
— Ну, ты видишь, там был этот лифт.
*
Я выхожу из лифта в нашем здании, благодарная за то, что не перенесла вчерашнюю судьбу Келси. Хотя я бы поставила. У меня есть много еды и питья на несколько дней, даже месяцев. Я не могу точно так выразиться с Келси. Она немного чувствительна к тому, сколько она удушала в последнее время. Еда за троих… сто.
Каким-то образом мне удаётся открыть входную дверь и войти внутрь, зовя мою девушку.
— Милая, я дома. — Боже, я люблю говорить это.
Келс появляется в конце коридора.
— Так тебе. — Она подходит и пытается помочь с сумками.
Я вытащила их из её рук.
— Ага. Эти, — я достаю цветы сверху и вручаю их ей с расцветом, — ты можешь нести. Ничего другого.
Она смотрит на меня и целует в щеку.
— Хороший день? — Прежде чем я могу ответить, она продолжает. — Хочешь услышать о моём? Знаешь, сколько коричневых плиток есть на брызговой доске на раковине в ванной. Таблоид? Много времени, чтобы сосчитать их сейчас, когда я не могу выйти из дома.
Я игнорирую эту маленькую хватку, продолжая идти на кухню. Я положила сумки на прилавок, а затем повернулась лицом к супруге. Я опускаюсь на колени и поднимаю футболку, которая в последнее время стала лучшей для Келси.
— Привет, Бреннан. Привет, Коллин. Это мама. Я так рада, что вы ещё не можете говорить. — Я целую её живот и жду, пока ударят в мою голову.
Вот оно.
— У меня есть новости из дома.
Я поднимаю взгляд и жду, пока ими поделятся.
— Да? Расскажи мне об этом, дорогая. Твой маленький парень звонил и флиртовал с тобой? — Я до сих пор не могу поверить, что она полюбила Кристиана до того, как она полюбила меня.
— О, ничего такого хорошего. — Она поднимает меня на ноги, и я обязываю. — Нет, Рэйчел позвонила сегодня. — Келс берёт пару тарелок внизу из шкафа. — Она и Люк пытаются усыновить.
— Собаку или ребёнка?
— Детей, Таблоид.
— Как в более чем одного? — Я впечатлена. Похоже, Люк собирался действовать вместе. В конце концов. — Это прекрасно.
— Они не знают наверняка, но, по-видимому, есть два маленьких мальчика, от которых они оба сходят с ума. Ты снова станешь тётей. Рэйч так взволнована.
Я смеюсь.
— Как раз то, что нужно нашей семье — больше мальчиков. Бедная маленькая Бреннан… как она сможет выжить в окружении стольких?
Келс смотрит на меня с любовью.
— Ты как-то справилась. Мы просто научим её не болтать.
Я целую нос Келси.
— Как её мама. — Я несу тарелки к обеденному столу. — Хочешь услышать мои новости? Хотя это может привести к потере аппетита. — Я издеваюсь от дрожи.
— Моя мама снова беременна?
Комментарий настолько неожиданный, что я вою от смеха, чуть не уронив еду, которую я сейчас несу.
— Едва ли! Я слышала, что Непорочные зачатия вышли из моды пару тысяч лет назад. Но ты на правильном пути. Угадай, у кого какой-нибудь офисный новичок?
— Я лучше знаю, кто не получает офисного новичка, — дразню я.
Келс постукивает ногой и смотрит на меня изогнутым взглядом.
— Ах, мой зеленоглазый монстр… э… девочка. — Я машу своим обручальным кольцом перед её глазами. — Я думала, что мы были единственной горячей парой на шоу, но я был неправа… не совсем права. — Я делаю всё возможное, имитируя Фонзи.
— Да? Лоусон уже на коленях? Я подумала, что она продержится хотя бы месяц.
Оу, мяу. Я воздерживаюсь от шипения, зная, что это не будет принято хорошо.
— Нет, она ещё не купила наколенники. И, скажем так, есть определённая кушетка, на которой я никогда больше не сижу.
Я вытаскиваю стул Келс, когда она садится. Она игриво смотрит на меня и щёлкает костяшками пальцев, готовясь к Двадцати Вопросам.
— Хорошо, посмотрим. Гетеро, я полагаю, верно?
— Ты правильно предполагаешь.
— Хм… ладно, это не Сэм. Он семейный человек. И Кендра, кажется, видит кого-то довольно уверенного в себе. Я думаю, так что это уходит… — Её лицо растеряно отвращается. — О, Брут! Брюс и кто-то ещё. Пожалуйста, скажи мне, что это не Брюс.
— Извини, детка. Поверь мне, я хотела бы быть слепой в этот короткий момент. Теперь, какой тип человека согласится позволить ему приблизиться к нему?
— Хорошо, я знаю, кто это. Ты знаешь, что нам нужно, когда такие люди, как Джек и Брюс собираются вместе?
— Контроль рождаемости?
— Это начало, но я думаю, что хлор в генофонде.
Хорошо, я чуть не нюхнула свой чай со льдом из носа.
— Боже, я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. — Моя девушка балует меня, я могу сказать. — Итак, как поживает внешний мир, Таблоид? Кстати, для твоего сведения, в ванной комнате двадцать семь с половиной коричневых плиток.
Я ухмыляюсь.
— Просто подумай о том, как хорошо ты будешь делать счёт к тому времени, дорогая. О, и угадай, что у меня в кошельке.
— Лучше не быть моей фотографией без моей одежды.
— Не это. — Я лгу.
Своего рода.
— Ну, что это?
— Презерватив, — поддразниваю я.
Просто чтобы увидеть её реакцию.
Теперь Келс чуть ли не нюхает свой сок из носа. Я отомстила.
— Ты выращиваешь что-то, о чём я не знаю?
— Неа. — Я сунула руку в карман и вытащила свой кошелёк, вытащив карточку-ключ на наш этаж в «Экспозиции». — Это для тебя. В четверг вечером, с семи до одиннадцати, это работает.
— О, Таблоид, что ты наделала? Ты угрожала Лэнгстону? Ты убила Дуги?
— Я только что пообещала им, что ты будешь абсолютно хорошей всю оставшуюся неделю. Так что ты получаешь четырёхчасовую отсрочку каждую неделю.
— Ооо, я так держу тебя! — Келс бросается на меня и возлагает большие надежды на меня. Ах да, это мило. — Спасибо! Так что я получу шоу?
— Каждую неделю, пока не появятся наши маленькие манчкины.
— Будем надеяться, что я не начну работать в эфире.
Я машу вилкой своей жене.
— Ага. Ты спокойно сообщишь мне каким-нибудь прекрасным зимним утром, что я должна отвезти тебя в больницу. Мы позвоним маме и папе, Роби и Рене, возьмём твою сумку и уедем с тобой. Понятно?
— Ты всё спланировала в своей голове, не так ли? Ты знаешь, я могла бы пойти на работу где угодно в любое время.
Я протягиваю руку и прикладываю палец к её губам.
— Не в моём мире, детка. Не в моём. — Затем я снова открываю свой кошелёк и вынимаю серию фотографий. — И у меня нет одной твоей голой фотографии… у меня есть куча.
— Хм, так и есть. — Она смотрит на них. — Ты должна будешь сказать мне, как диван для сна.
Я морщусь. Это равносильно тому, что нас изгнали в Сибирь в нашем доме.
— Как насчёт обменять их на реальные вещи?
— Ты могла бы, если бы я выглядела так, но так как я не… — Один идеально ухоженный ноготь постукивает по портретам. — Где ты их вообще взяла? Моя мама снова появилась?
— В некотором смысле. Теперь мы вернули негативы. Не о чем беспокоиться. — Я обхватываю её руку. — И, дорогая, ты для меня самая красивая женщина в мире. Беременная. Нет. Одета. Нет. — Я смотрю.
— Ты милая. Ты заблуждаешься, но ты милая. Я буду держать тебя в течение следующих семидесяти лет или около того.
<гаснет свет>
Часть третья. Эпизод 10: мир и покой
Харпер, благослови её сердце, делает всё возможное, чтобы занять меня и быть счастливой, несмотря на мой домашний арест. Она пытается держать меня в курсе и быть в курсе шоу, хотя меня не пускают в студию.
Сегодня это как быть в эфире Личности 101.
Я смотрю на Фрэнка, который очень старательно сидит за нашим обеденным столом, держа ручку над своей тетрадью.
Я усмехаюсь, ставя стакан сока перед ним.