Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Оромен, отор, одеро, Омен. Оромен, отор, одеро, Омен».

Тело Вильмы исполняло танец святого Витта. Карен смеялся и плакал одновременно, он просил, умолял и угрожал одновременно. Свечение мраморного порошка стало нестерпимо ярким, в углах комнаты зашевелились тени, они протянули щупальца ко мне и к Вильме.

«Теперь ты наш… теперь ты пойдешь с нами… шелофек».

Кровать ходила ходуном, графин с водой упал со стола и разбился. Я услышал голос младшего демона Оромена, руководившего действиями Карена:

«Что ты хочешь от меня, человек без лица?»

«Забери того, кто находится в женском теле, враг мой».

Тени засмеялись, зашипели, потом разом убрались в углы комнат. Стало тихо, Вильма жадно втягивала в себя воздух, её глаза смотрели в одну точку.

«Хоть бы выдержала, — пронеслось у меня в голове, — хоть бы выдержало её сердце».

«Ты прекрасно знаешь, какую я потребую с тебя плату, человек без лица», — произнёс демон. — Готов расстаться с годом своей жизни?»

«Забирай два года моей жизни, враг мой, но оставь девушку в здравом рассудке и ответь на мой вопрос».

«Да будет так, человек, которого нет. Задавай вопрос».

«Расскажи, кто поселился в разрушенном замке проклятого графа Бельтвийского. Я о замке Лорена».

«Ответ тебе не понравится, человек из другого мира. Там поселился призрак человека, который был тебе дороже всех на свете. Уничтожишь призрак, уничтожишь свою родовую память. Выбор за тобой, Палач в мире Серого солнца. А теперь я ухожу и забираю с собой гончего пса, посланника Тёмного мастера».

Тело Вильмы выгнулась дугой, я от боли в животе согнулся пополам, упал на горящие свечи. Уверен, что стены гостиницы Сволка никогда не слышали такого трёхэтажного, многоуровнего и высокохудожественного мата. Мой самый плохие предположения полностью оправдались.

Голос, знакомый-незнакомый и такой далёкий. Кто меня зовёт? Вильма? Да, это она. Пошатываясь, я стоял на ногах и смотрел на девушку. В её глазах можно было прочитать ужас и непонимание происходящего.

— Ваше сиятельство…

— Помолчи, Вильма. — Я рухнул на кровать, дотянулся до ножа, лежащего на тумбочке, разрезал живицу на руках рыжеволосой.

— На ногах как-нибудь сама, хорошо?

— Да-да, конечно, Ваше сиятельство, — ответила Вильма. — Что со мной произошло? Я помню, что была на кухне, потом меня кто-то сильно толкнул в спину и в голове появился мужской голос.

— И что он тебе говорил? — спросил я, гладя спину девушки.

— Чтобы я убила вас, Ваше… Что вы делаете, Ваше правительство… да как вы смеете… отец узнает, Ваше..

— Сделай так, чтобы не узнал, — ответил я. — Впрочем, если хочешь — уходи. Я не держу.

— А если не хочу уходить? — улыбаясь, спросила Вильма.

— Ну, тогда я ни в чём не виноват…

***

Никогда не знаешь, какой сюрприз преподнесёт мир-изнанка. На улице лил проливной дождь, снег моментально «просел» и из белого стал грязно-серым и ноздреватым. Сволк сидел за столом, что-то писал в толстой тетради. Он посмотрел на меня, кивнул:

— За вами непогода следом идёт, Ваше сиятельство. Что-то у вас вид не очень. Спали плохо или как? Вина горячего? Позавтракать не желаете?

Я прислушался к организму, покачал головой.

— Нет, Сволк. Вчера наелись, напились, спасибо. Двое суток только и делаем, что едим, пьём и спим. Охотники тихо-мирно спят и пузыри пускают?

— А что им ещё делать? Охоту не объявили из-за непогоды, пусть отдыхают. Да и у девиц из дома мадам Жулин хоть какой, но приработок. А у вас какие планы, Ваше сиятельство?

— Доброе утро! — услышал я голос Мерлина. Он, в отличии от меня, выглядел бодрым, свежим и полным сил. — Ну что, я сегодня услышу продолжение истории?

— Нет, господин маг. Через час я буду вынужден откланяться и покинуть гостиницу. Дорога зовёт, понимаете ли.

— Боги милосердные! — воскликнул Сволк. — Да куда же вы по раскисшим дорогам, Ваше сиятельство? Пару-тройку дней переждали бы, а там, гляди, и дирижабли начали бы летать. Вы же в Нуар собрались?

— Пока не решил, — уклонился я от прямого ответа.

— Я с вами, — неожиданно для меня произнёс Мерлин.

— А как же охота?

— У меня ещё будет охота похлеще этой. Возьмёте с собой? Не часто встретишь человека из другого мира, хочется больше общения, обмена опытом. Кстати, совсем недалеко от Чествурда, в двух дневных переходах, есть развилка времени. Если повезёт, домчимся до Нуар мигом.

— Дорога к развилке проходит мимо разрушенного замка? — спросил я у Мерлина как можно тише.

В глазах у мага зажглись бесовские огоньки, он засмеялся:

— Ай да граф!

— Ай да сукин сын, — произнёс я, наблюдая за реакцией Сволка. Хозяин «Хромой сосны» покачал головой, потом сказал:

— Если вы удумали сделать то, о чём я подумал, то прикажу сейчас же натопить баню и приготовить специальные масла, уничтожающие запах человека. Если избавите город от напасти в лице Оно, то получите огромное вознаграждение. Деньги это хорошо, но стоит ли рисковать таким знатным особам?

Через два часа пробаненные, что называется до мозга костей, мы с Мерлином шли по улицам города, затопленными талой снеговой водой. Кто-то заштопал дырявое покрывало неба, дождь прекратился и я впервые за несколько дней увидел смутный силуэт солнца. Мы почти дошли до арочного каменного моста через скованную льдом реку, когда за спиной раздался цокот копыт лошадей и скрип несмазанных ступиц колёс кареты.

— Повозка без кучера. Оригинально, — произнёс Мерлин.

Карета, нас обогнав, остановилась. Я увидел, как на землю с облучка спрыгнуло что-то полупрозрачное и невесомое. Мерлин кастовал какое-то заклинание, беззвучно шевеля губами и посматривая на карету. Серебристые волосы до плеч, васильковые огромные глаза, утончённые черты лица аристократа.

— Чёрт побери, Мирамира.

— Ну, за мной же долг, Мастер дорог, — засмеялась айва. — Идти до замка долго, почему бы не воспользоваться транспортным средством? Нужно экономить силы, они нам ещё пригодятся.

— Что? Я не ослышался, айва? Нам!?

— Айва? — заклинание в руках Мерлина приказало долго жить, рассыпавшись веером огненных искр. — Это и есть представитель древнего народа великих предсказателей?

— И я предсказываю, что вы сейчас сядете в карету и мы поедем в строну разрушенного замка, — мило улыбаясь, произнесла Мирамира.

Карету потряхивало на камнях мостовой, я, отдёрнув занавеску окна, смотрел в строну набережной, на ровный ряд веселец. «Вакантные места» были заняты, стражники, с короткостволами в руках, стояли чуть поодаль от места казни, что-то весело обсуждая и громко смеясь. Есть висельники, значит есть нелегалы. Типа меня, но только менее удачливые. Почему-то я опять вспомнил Дока, Сократа и Лору. Бизнес есть бизнес, понимаю, но нельзя пересекать красную линию, за которой отсутствии морали становится нормой жизни. В этом случае твоя жизнь становится неотъемлемой частью мира-изнанки, мира Серого солнца, мира Тени. А в этом мире за хозяина госпожа Смерть, которую часто называют Тёмным мастером.

«Конец первой части».

25
{"b":"677764","o":1}