Литмир - Электронная Библиотека

Я осторожно взял колбу с химикатом и внимательно оглядел её. Кага не говорил о том, сколько именно вещества нужно… Стоит ли рисковать?

Нет. В таком деле важна точность. Если сорвётся хотя бы один элемент плана, то я совершенно точно окажусь в полицейском участке.

Поставив сосуд на стол, я снова вытащил мобильник. Надеясь, что моя союзница не откажет, я отправил ей следующее сообщение: «Пожалуйста, поищи в интернете, сколько изобупропина нужно, чтобы вызвать у лошади состояние, близкое к бешенству, а также уточни, как быстро это вещество распадается в организме животного».

На этот раз, мне пришлось ждать ответа добрых десять минут. Наконец, мобильник завибрировал. Инфо-чан написала:

«Нужная доза – половина большого шприца, который ты позаимствовал из кабинета Секине-сенсей. Вещество действует непосредственно на мозг и всю нервную систему и окончательно распадается за два часа».

Я улыбнулся. Всё-таки она пока ещё никогда меня не подводила…

Итак, половина шприца…

Я осторожно снял с сосуда крышку и, распаковав иглу, опустил поршень. Чтобы перестраховаться, я набрал чуть больше вещества, чем требовалось. Положив шприц на стол, я закрыл и поставил колбу точнехонько на то место, откуда её взял.

Замечательно. Теперь мне предстоял последний пункт на пути к непосредственному исполнению плана.

Аккуратно держа шприц двумя пальцами, я спустился на первый этаж и прошел в учительскую.

Личным делам учеников был отдан весь правый стеллаж. Осторожно положив шприц на один из столов, я посветил фонариком на корешки документов. Папку, посвященную Оке, я нашел довольно быстро и, раскрыв её на первой странице, внимательно прочитал адрес.

Чоджо сообщил мне, что глава его клуба жила в большом имении за городом, но мне нужно было уточнить, где именно.

Кивнув своим мыслям, я поставил личное дело на место и, взяв шприц, вышел из учительской.

Отлично. Теперь мне предстояло ещё один раз обратиться за помощью к Инфо-чан. Вытащив сотовый, я отправил ей адрес и приписал: «Проложи мне пеший маршрут до этого места и скинь мне получившуюся карту изображением».

«Конечно, Аято-кун. Прилагаю карту. Удачной охоты!»

Я усмехнулся и ответил: «Спасибо! Я уйду через минуту; не забудь запереть двери и убрать веревочную лестницу».

«Считай, что всё уже готово».

Спрятав телефон, я покосился на иглу в своей руке. Идти со шприцем вот так было рискованно… Что ж, проведу небольшую процедуру прямо здесь, потом избавлюсь от него.

Вытащив из кармана яблоко, я вставил в него иглу и нажал на поршень. Прозрачное вещество проникло в плод до последней капли. Отлично, с этим покончено. От шприца избавлюсь завтра – сейчас включать печь для мусора было чересчур рискованно.

Я вернулся в учительскую и, взяв с самого захламленного стола ластик, осторожно наколол его на иглу. Замечательно: теперь можно было не бояться случайно пораниться самому. Спрятав шприц в карман, я быстро пошел к задней двери.

Умница Инфо-чан послала мне весьма толковую карту. Так как вложение представляло собой изображение, его невозможно было отследить. Даже если расследование и состоится, никто не узнает, что я искал дорогу к дому старшеклассницы.

На улице уже стемнело. Мне приходилось держаться подальше от фонарных столбов, чтобы случайные прохожие не увидели моего лица, и, в целом, мне это удавалось. Задержавшиеся на работе трудоголики медленно шли по улице, устало загребая ногами, и им, по сути, не было дела до какого-то подростка, но всё же предосторожности никогда не бывают излишними.

Чтобы скрыть свой высокий рост, я ссутулился и чуть нагнулся вперед.

Ока жила за южной границей города, в имении, окруженном полутораметровым забором. Вокруг всё было усажено кустами и плодовыми деревьями, а внутри, на территории усадьбы, царило пространство и импортная газонная травка.

Остановившись на мгновение, чтобы спрятать телефон и надеть перчатки, я перемахнул через забор и, мягко приземлившись на лужайку, замер.

Судя по всему, конюхи уже ушли, закончив свой рабочий день: тишину теплой ночи нарушало лишь приглушенное лошадиное ржание со стороны невысокого деревянного здания, служившего, судя по всему, конюшней.

Сам дом стоял чуть поодаль. Он не выделялся абсолютно ничем: двухэтажный, вполне стандартной планировки, со ставнями из рисовой бумаги и небольшим прудиком у самого входа. В одном из окон горел свет; видимо, это была комната Оки. Как и все любители мистики, она ложилась поздно.

Я присел на корточки у пруда и аккуратно взял один из декоративных камней, оформлявших его рельеф. Отряхнув с булыжника землю, я взвесил его на ладони и удовлетворенно поднял брови: тяжелый.

Что ж, теперь мой план переходил в самую ответственную стадию…

Я надел капюшон от спортивной куртки так, чтобы он закрывал мне лицо, встал прямо под освещенным окном и негромко позвал:

– Эй! Руто-чан!

Сначала никакой реакции не последовало, но потом за белыми ставнями замаячила какая-то тень. Ока открыла окно и выглянула наружу.

– Кто здесь? – неуверенно спросила она.

– Хигаку Шин, – отозвался я полушепотом. – Иди скорее сюда, я кое-что узнал о лошадином демоне!

– О ком? – старшеклассница почесала щеку, усиленно стараясь рассмотреть меня получше.

Но тщетно: капюшон скрадывал черты моего лица, а узнать голос человека, который говорил шепотом, было довольно трудной задачей. Кроме того, глядя на кого-то сверху, сложно оценить его рост.

Иными словами, догадаться, что я вовсе не Шин, она практически не могла.

Я неплохо знал Хигаку-семпая: мы как-то работали вместе над одним из выпусков школьной газеты. Поэтому я без труда мог скопировать его манеру строить фразы и интонацию. А шепот, как я уже упоминал, маскировал тембр голоса.

– Шин? – позвала девчонка, перегибаясь через подоконник. – Это правда ты?

– Кто же ещё? – я спрятал руки за спину, чтобы она ненароком не увидела камня. – Спускайся скорее!

Ока кивнула и прикрыла ставню. Через минуту она уже выбежала к мне, прижав руки к груди. Я чуть согнул ноги в коленях и ссутулился, чтобы выглядеть ниже и ничем не насторожить старшеклассницу.

– Что за демон? – вымолвила девочка, прищурившись.

– В этот день он должен вселиться в неспокойного коня, – прошептал я, старательно копируя стиль разговора Хигаку. – Тут ведь есть такой?

Моя противница склонила голову и, ни слова не говоря, направилась к конюшне. Я последовал за ней.

Честно говоря, я боялся, что она вычислит меня, но, видимо, в их съехавшем с катушек коллективе странностей доставало, поэтому девочка никак не прокомментировала мой странный наряд и даже не попыталась разглядеть лицо.

Она вошла в конюшню и указала на ближайший к нам денник – там стоял великолепный бурый скакун.

– Филидор самый неспокойный, – сказала Ока. – И как мы будем ловить демона?

– Надо подойти как можно ближе, – прошипел я, стиснув камень сильнее.

Старшеклассница без малейшего подозрения открыла дверцу загона и уставилась на коня, который, завидев нас, начал нервно переступать с ноги на ногу и прядать ушами.

Отлично. Она стояла ко мне спиной; более благоприятного момента уже не представится.

Я замахнулся и со всей силы ударил девчонку по голове. Она зашаталась и рухнула, как подкошенная.

Филидор внимательно следил за нами, фыркая и показывая большие крепкие зубы.

Что ж, сейчас или никогда.

Я вытащил из кармана яблоко и подошел к коню. Ласкающе проведя рукой в перчатке по его бурому боку, я поднес ему угощение.

Скакун принял лакомство и съел его с аппетитным хрустом. Я подался назад и подтащил бесчувственное тело Оки поближе к нему. Затем, прихватив с собой камень, вышел из денника и стал ждать.

Всё началось буквально через пять минут. Филидор начал ржать, подпрыгивать на одном месте и бешено мотать головой. Потолочные лампы, чей мягкий свет заливал помещение, жалобно дребезжали.

Что ж, мне пора; лошадь довершит за меня дело.

16
{"b":"677520","o":1}