Литмир - Электронная Библиотека

– А я тебя искал, – Кага жутковато улыбнулся. – Не зайдёшь ко мне хотя бы на четверть часика? Я покажу ещё пару интересных опытов, а также расскажу, о чём говорили на совещании! Между прочим, это касается тебя!

Я автоматически кивнул и пошел за ним, гадая, как ему удалось вычислить моё точное местонахождение.

Он был хорош во многих отраслях науки, не только в физике и химии. Робототехника и электроника точно так же покорялись его пытливому уму и ловким рукам. Так что Куше было вполне под силу запеленговать мой мобильный и уже по нему найти меня самого.

Я закусил губу. Такие таланты этого эксцентрика могли выйти мне боком, особенно если в будущем возникнет необходимость кого-нибудь устранить…

С другой стороны, дружба с умнейшей личностью нашей школы имела свои преимущества…

В общем, мне было, о чем подумать, и я решил обмозговать всё уже в комнате научного клуба, куда меня и привел мой провожатый.

========== 11. Пол-Лаэрта. ==========

В помещении родного кружка Кага чувствовал себя, как рыба в воде: он точно знал, где что лежит; мог подробно рассказать о действиях каждого реактива, стоявшего на специальном столике с ретортами, и смешивал свои зелья играючи, порой даже не глядя на то, что получилось.

Он указал мне на стул, стоявший посреди хаоса из различных приборов непонятного назначения и кучки микросхем, а сам занял место у столика. Куша явно изголодался по живому общению: не закрывая рта ни на минуту, он рассказывал мне о каждом веществе, которое стояло в колбах на стеллаже

– Вот гиосцин, – учёный небрежно киснул на сосуд с прозрачной жидкостью, быстро зажигая спиртовку. – Концентрированная настойка. Ты наверняка о нём слышал: его добавляют в таблетки для сердечников. Мощная штука, с которой надо поаккуратнее… Это – соляная кислота; ты не представляешь себе, сколько тепла она выделяет при реакции… Вот изобупропин, безобидное для людей вещество, но домашние животные просто сходят от него с ума. Его ни в коем случае нельзя давать лошадям и собакам, иначе… О, таллий! Я как-то читал про случай массового отравления этим химикатом, тогда всем заболевшим диагностировали опухоль мозга, хотя то была вовсе не она…

Я слушал болтовню этого чудака вполуха; все мои мысли были направлены на препятствие, внезапно вставшее у меня на пути.

Ока Руто.

Я ничего не знал о ней, но намеревался выяснить. Мне нужна была информация для того, чтобы грамотно убрать её с моего пути. Но при этом мне стоило остерегаться подозрительного Джонса, вездесущего Будо и этого Гейджу, который вёл себя со мной в высшей степени странно.

А ведь впереди были ещё занятия с Ханако и встреча в парке с тем хулиганом…

Я сжал виски и аккуратно помассировал их.

Не откусил ли я больше, чем был способен проглотить?..

Куша добавил в реактив какого-то порошка, и из колбы повалил фиолетовый дым. В восторге хлопнув ладоши, президент научного клуба посмотрел на меня, и я улыбнулся ему, изобразив на лице восхищение.

Я пока слабо представлял себе, как нужно избавляться от нового препятствия. Мне казалось неразумным убивать её, ведь в школу и так уже приходила полиция. Ещё один нечастный случай, и они лишь укрепятся в своих подозрениях и смогут выйти на меня.

А там недалеко и до тюрьмы…

И я потеряю семпая навсегда.

– … обыкновенной марганцовки! – Кага, подошедший ко мне чуть ли не вплотную, положил руку мне на плечо.

Я поднял голову и кивнул. Он явно вещал о чем-то последние десять минут, но я полностью прослушал, погрузившись в свои проблемы.

К счастью, от меня требовалось лишь угукать в нужных местах, что я и сделал, и этот чудаковатый парень продолжил свои пространные рассуждения.

– Синильная кислота, экстракт аконита, олеандровая настойка, – перечислил он, указывая на одну из полок. – У меня тут настоящий набор профессионального отравителя.

Я с удивлением поднял брови и спросил:

– Скажи на милость, как тебе позволяют хранить здесь подобные вещества? И где ты смог их достать?

Куша хитровато усмехнулся, неторопливо поправив манжеты длинных перчаток.

– Я очень много сделал для химической промышленности нашего городка, – ответил он. – Благодаря моим патентам ей удалось выжить, так что и местные лаборатории, и фабрики у меня в большом долгу и поставляют мне любые вещества, какие бы я ни попросил. Здесь же я просто расставляю их на стеллаже, и всё: никому нет до этого дела. Многие из тех, что вступали в мой клуб, нуждались в этом лишь для какой-нибудь конкретной цели, например, чтобы облегчить себе поступление на определенный факультет университета, так что предыдущим участникам дела не было до моей маленькой коллекции.

Он подошел ближе и закусил губу. Было видно, что этот человек не привык говорить по душам. Наверняка это его первое неформальное общение за последний год.

Поняв, что требуется от меня, я улыбнулся, понадеявшись, что выражение лица вышло достаточно теплым. Кага, ободренный этой реакцией, нерешительно прочистил горло и сипло вымолвил:

– Ты единственный, кто проявил интерес… Ну… К тому, что я здесь делаю…

Я склонил голову, стараясь сдержать торжество, так и рвавшееся наружу. Просто прекрасно! Ещё чуть-чуть, и этот старшеклассник начнет есть у меня из рук!

Вот бы все проблемы решались так легко…

Понаблюдав за его опытами положенное количество времени, я вежливо попрощался с ним и направился на первый этаж: мне хотелось понаблюдать за моей новой соперницей. Моё положение являлось весьма шатким, так как об этой девчонке я знал лишь анкетные данные – те, что предоставляла Инфо-чан. Естественно, этого было недостаточно для того, чтобы приступить к планированию устранения.

Значит, нужно добыть информацию, и сделать это я мог лишь путем тщательного наблюдения за объектом моей ненависти.

Я легко сбежал по лестнице и подошёл к дверям клуба любителей мистики. До намеченных занятий с Ханако у меня оставалось около часа, и я собирался провести с пользой каждую минуту из этих шестидесяти.

Потянувшись к двери, я хотел было её открыть, но резкий окрик прервал меня. Я обернулся на голоc и с немалым удивлением увидел ту особу, которая больше не была мне страшна.

Кизана Сунобу приближалась ко мне со скоростью лани, которую спугнул выстрел из ружья. Правда, в отличие от трепетного животного, она отнюдь не была объята страхом.

– Айши Аято! – она замерла в двух шагах от меня, привычно уперев кулаки в бока. – Я ищу тебя по всей школе!

Я склонил голову, мудро решив не напоминать ей, что на дворе двадцать первый век, у меня есть мобильный телефон, а номер его всегда можно взять в учительской.

– Сейчас будет первое чтение сценария, – старшеклассница властно взяла меня под руку. – Пошли!

– Но Ханако сказала, что до пяти у вас будет переучет инвентаря… – вяло пробормотал я.

– Для неё – да, – жестко произнесла Кизана. – Разные пятые и десятые фрейлины без реплик могут быть полезны хотя бы этим, а для нас – тех, кто играет главные роли, – необходима практика, так что пошли! Ты, надеюсь, не забыл, что теперь ты участник моего клуба?

– Вам всё-таки удалось получить разрешение? – вымолвил я, вовремя вспомнив, что мне вообще-то не полагалось знать об этом до сего момента.

– Удалось, – кивнула она. – И намного легче, чем я рассчитывала. А теперь пойдём! Время не ждет.

Я с неохотой поплелся за ней в помещение театрального клуба. Там уже сидели все исполнители ведущих ролей в пьесе; каждый из них держал в руках экземпляр сценария.

Кизана уселась посередине, указав мне на место справа от себя. Я, ободряюще улыбнувшись Юки, пристроившемуся с другой стороны от президента клуба, покорно занял своё место.

Сунобу скомандовала начинать, и действо завертелось.

Президент театрального клуба явно по праву занимала своё место: она довольно часто прерывала читающих, заставляла повторять реплики снова и снова, давала дельные советы… Иными словами, пока результат не достигал совершенства, она не останавливалась.

13
{"b":"677520","o":1}