- Кто-кто? А, тот бессмертный герой из легенд… Я слышал, что он несколько раз бывал у нас в Аранорне, но очень давно, больше века назад. Где его искать сейчас – понятия не имею. Будете в столице, сходите там в гильдию к магам – пусть поглядят в свои шары, может, что-то и выяснят. А лучше загляните сперва к старухе Вианне.
- А кто это такая?
- Провидица, довольно толковая. Живет у самого въезда в город, как раз по этой дороге. Я покажу вам ее дом. Поспрошайте ее про Тарнума – вдруг поможет? А если нет – тогда уж идите в гильдию.
К вечеру лес расступился, и впереди на склонах холма показались изящные деревянные стены столицы Аранорна, перед которыми был разбит пышный яблоневый сад. Возница высадил путешественников на опушке, перед ветхой покосившейся лачугой с соломенной крышей. Улисса осторожно постучалась в обшарпанную дверь.
- Заходите, открыто, - послышался скрипучий голос.
Тесная комнатушка была вся завалена каким-то хламом, колченогую мебель покрывал толстый слой пыли, а на заляпанном треснувшем окне стоял горшок с давно засохшим цветком. А когда из смежной комнаты, тяжело опираясь на клюку, шаркающей походкой вышла хозяйка, все четверо гостей невольно содрогнулись. Никому из них еще не приходилось видеть такую дряхлую эльфийку – иссохшую, горбатую, с трясущейся головой и гноящимися язвами на руках и ногах. Ее мутные выцветшие глаза слезились, обвисшие щеки были изъедены глубокими морщинами, редкие седые волосы спутались в бесформенную паклю. Казалось, от нее уже исходил трупный запах – а может быть, это воняли разбросанные по всему дому грязные скомканные тряпки и гниющие остатки недоеденной пищи.
- Чего пришли? – прошамкала старуха беззубым ртом. – Что знать-то хотите?
- Мы ищем Тарнума, - ответила Улисса, отводя взгляд. – Вы можете показать нам, где он сейчас?
- Тарнум? – по голосу Вианны было понятно, что это имя ни о чём ей не говорит. – Попробую, мне не впервой искать пропавших. Садись вот сюда.
Улисса присела на указанную ей табуретку перед низким трехногим столиком с магическим шаром в бронзовой оправе.
- Смотри в шар и представляй себе того, кого ищешь, - сказала старуха, стирая рукавом пыль с магического прибора.
Улисса устремила взгляд вглубь шара. Остальные стояли рядом и тоже с нетерпением вглядывались в зеленоватое стекло. Вскоре в нем проступило изображение – двое юношей и рыжеволосый мужчина постарше, облаченные в потертые кожаные доспехи, сидели у костра и о чем-то беседовали.
- Ну, вот ваш Тарнум, - промолвила Вианна. – Жив-здоров, беспокоиться не о чем.
- А где он? – спросила Улисса.
- Да вот же, - провидица ткнула костлявым пальцем в рыжего мужчину.
- Я имею в виду, в каком месте Аксеота он сейчас находится?
- Я так не вижу, отодвинься. Да нет, не от шара, а от того, что в нем отражено. Мысленно отодвинься, поняла?
Улисса попыталась последовать совету старухи, изображение сидящих у костра мужчин уменьшилось, и в шаре стало видно то, что находилось вокруг них – небольшой деревянный дом, какие-то хозяйственные постройки во дворе, привязанный у изгороди гнедой конь.
- Еще немного, - скомандовала Вианна. – Представь, что ты летишь в небе над ними, как птица. Вот так. Выше, еще выше!
Фигуры мужчин постепенно превратились в крохотные точки, и затем и вовсе исчезли из виду; дом, у которого они сидели, стал едва различимым квадратиком среди множества таких же. Зато весь город был теперь как на ладони – зубчатые крепостные стены с мощными приземистыми башнями, окруженные чахлой растительностью скромные одноэтажные домишки, узкие улочки, сходящиеся к центральной площади, посреди которой стоял неказистый, но внушительный замок из грубого серого камня.
- А, понятно, - сказала провидица. – Это Стангард.
- Стангард? – переспросила Улисса. – Где это?
- Ох, неблизко… В землях варваров, это у них один из самых больших городов. Занесло, в общем, вашего Тарнума на самый край света.
- И как же нам туда добраться?
- Ну, это уж не ко мне вопрос, - развела руками старуха. – Думайте сами.
- Что ж, спасибо за помощь, - Улисса протянула Вианне несколько золотых монет.
- Да убери ты свое золото! – возмутилась провидица. – Мне ничего не нужно, у меня всё есть.
Улисса с сомнением обвела взглядом ее убогую хижину, но спорить не стала.
Столичный город Аранорн встретил путешественников буйной зеленью садов и скверов, благоуханием цветов, прохладой тенистых улиц и нарядным разноцветьем эльфийских домов. Они разместились в гостинице, а затем Улисса сходила в ратушу и вернулась оттуда с грамотой, подписанной губернатором. Документ был адресован купцам, чей караван через полторы недели отправлялся в варварские земли через Стангард, и предписывал им взять с собой высокую авлийскую гостью и ее спутников.
И вновь потянулась долгая утомительная дорога – сначала по густым эльфийским лесам, затем по каменистой, выжженной солнцем степи. Примерно через полмесяца караван прибыл в Стангард.
Проходя по этому варварскому городу, четверо путников смогли в полной мере проникнуться его суровой атмосферой, столь отличающейся от того, что они встречали в уютных поселениях эльфов и новоэрафийцев. Постройки здесь были простыми и грубыми, без малейших украшений, но весьма добротными; от низких, но очень толстых крепостных стен веяло солидностью и несокрушимой мощью.
- Эх, умели бы у нас в АвЛи так строить, - мечтательно вздохнул Ксанф, оглядев эти стены.
- О нет, лучше уж не надо, - поморщилась Улисса.
- Унылый какой-то город, - поддержала ее Каури. – И зелени явно не хватает.
- И воды, - добавил Тинос, тщетно выискивая взглядом хоть какую-нибудь лужицу, где можно было бы освежить иссушенное жаркими степными ветрами тело.
Вспомнив увиденное через прибор старухи Вианны, путешественники без особого труда нашли тот район, где жил Тарнум. Прежде чем отправляться к бессмертному герою, они зашли в таверну, расположенную как раз напротив его дома – отдохнуть с дороги, перекусить, а заодно и навести справки. Хозяин заведения, громадный зеленокожий огр с массивным черепом и курчавыми рыжими волосами на широкой груди, поднес им по большой кружке мутного темного пива с резким, тяжелым запахом. Ксанфу напиток пришелся по вкусу; Каури же выпила его с нескрываемым отвращением, а Улисса и вовсе не решилась попробовать и уступила свою порцию демону, к большой радости последнего. За отдельную плату в несколько золотых монет хозяин рассказал им всё, что знал о Тарнуме. По его словам, это была весьма известная в Стангарде личность. В незапамятные времена – огр затруднился сказать, когда именно – бессмертный герой появился в этих краях вместе со своим приемным сыном Ваерджаком. Они ходили по селениям и убеждали варваров, погрязших в братоубийственных войнах, прекратить резню и обратиться к идеалам чести и милосердия. В итоге им удалось сплотить вокруг себя общину, сперва небольшую, но в дальнейшем сильно разросшуюся. Вождем ее стал Ваерджак, впоследствии давший начало королевской династии. Тарнум же сначала занимал должность советника при нем и нескольких последующих королях, а затем, убедившись, что новое государство достаточно окрепло и способно обойтись без его помощи, отошел от дел и уединенно поселился здесь, в скромном домике на окраине Стангарда. Ни семьи, ни близких друзей он не имел, но двери его дома всегда были открыты для всех интересующихся историей его долгой и богатой событиями жизни. Но, при всём уважении, которым пользовался в городе Тарнум, имелись у него и недоброжелатели – слишком уж интеллигентен он был для варвара, да к тому же владел магией, которая здесь считалась занятием, недостойным настоящего воина.
Черный сторожевой пес, привязанный во дворе Тарнума, при виде гостей залился истошным лаем. Здоровенный лохматый монстр рычал, скалил зубы, изо всех сил рвался с цепи.