Литмир - Электронная Библиотека

— Объясни им, что приказ Лорда-Командующего должен быть исполнен. Если ты не хочешь большой крови, Ваше Величество. — проговорил Джон.

Дейнерис посмотрела по сторонам. Из замка быстрым шагом двигался еще один отряд с пиками и арбалетами наизготовку.

Подручные Тиметта уже перекинули веревку через сук на ближайшем дереве и потащили дотракийца к петле.

Степняки все как один истошно закричали. Со стороны шатров приближалось множество всадников.

— Отмени приказ. Для дотракийца быть повешенным — величайший позор. Его казнят прямо здесь, но не так, — жестко сказала Дейнерис.

Джон приказал Тиметту остановиться. Дейнерис что-то коротко сказала Коварро. Тот подошел к сородичу и могучим ударом сабли снес ему голову.

Кхалиси подъехала к своим кровниками и долго говорила с ними. Джон дал команду Королевскому Дозору разойтись. Бронну было велено выставить усиленные караулы по всему лагерю.

— Ваша милость, — к Джону подошел Джейме Ланнистер. — Вы по-прежнему настаиваете, чтобы я командовал конницей?

— Это был приказ, сир Джейме. Не мне вас учить, что такое приказ, — ответил Черный Принц.

Джон и Дейнерис долго молчали, когда остались одни в приготовленных для них покоях. Наконец, королева подошла к принцу. Взяла его голову в руки и некоторое время смотрела в глаза.

— Я все потеряла в этой войне, — сказала Дени. — Я доверилась тебе, Джон, и все потеряла.

— Я клянусь, что подарю тебе железный трон. Слава дома Таргариенов затмит все, что знал этот мир. Кем бы я не был, я клянусь тебе, что ты всегда будешь моей королевой. Если хочешь, я преклоню перед тобой колени сейчас и сделаю это еще сотню раз, — Джон попытался присесть на одно колено, но Дени его остановила.

— Не разочаруй меня, мой дракон! — она коснулась губами его лица.

“Недавно ты так же горячо убеждал северян, что дотракийская орда ударит в тыл мертвым и растопчет их… А в это время под Винтерфеллом раскладывали Дикий Огонь… Ты хорошо научился врать… Как же я тебя недооценила, Джон Сноу…” подумала Дени.

Утром Лорд-Десница собрал Малый Совет королевы Дейнерис. В чертоге Слейтов, которые все до одного погибли в Винтерфелле, королеву ждали: принц Джон, Тирион с братом, Давос Сиворт и Квиберн.

Дени была раздражена: она ужасно спала, ей снился ее неродившийся сын. Джон, как проснулся, пытался ее успокоить. Притворялся, конечно. Она разозлилась еще больше. “Как только представится удобный случай, он, законный наследник престола, избавится от бесплодной жены. Раньше у меня были драконы и со мной нужно было считаться. А теперь я ему не нужна,” решила Дени. Она выставила Джона из их покоев и немного поплакала в одиночестве.

Теперь она слушала занудный рапорт Джейме Ланнистера о состоянии войска. “Нужен отдых, люди измотаны, много больных… Как будто без него не понятно.”

— Меня тревожит дисциплина, — Джейме заговорил о том, ради чего на самом деле собрался Совет.

— Вот и займитесь ею! Или вашей королеве так и придется спасать вас от ваших же воинов? Как вчера, — зло ответила Дейнерис.

— Дотракийцы плохо понимают, что такое дисциплина, Ваша милость, — осторожно сказал Ланнистер.

— Да, они слишком храбры и отважны! Они поставили на колени половину Вестероса, сир Джейме! Уж вам ли этого не помнить, — съязвила она.

— Так же я помню, как кхаласары метались по Простору и Королевским землям и своей бесконечной жестокостью возбуждали всех и вся против себя. И что на них охотились, как на зверей, — Джейме поклонился. — Ваше Величество.

— Сир Джейме Ланнистер, — королева вскочила с места и подошла к нему. Ее лицо покраснело, ноздри раздувались, как у маленького дракона. — Когда я была маленькой, мы с моим братом часто обсуждали, что сделаем с человеком, который убил нашего отца. Вы хотите узнать, что мы придумали?

Звенящая тишина повисла в чертоге.

— Лорд-Комиссар, вам следует уточнить, сколько фуража обнаружено в замке и в деревне, — глухо сказал Джон. — Приступайте немедленно.

Джейме щелкнул каблуками и вышел. Дейнерис смотрела на Джона, явно желая испепелить его взглядом.

— Ваши милости! Нам необходимо обсудить политику по отношению к лорду Мандерли, — Тирион слез со стула и заговорил подчеркнуто громко и значительно. — Мандерли веками были верными оруженосцами дома Старков. Но сегодня положение изменилось. Будем честны. Виман Мандерли на сегодня — самый могущественный лорд Севера. Его земли не пострадали в многочисленных войнах…

— А его сын сгорел в Винтерфелле, как я понимаю? — королева посмотрела на Джона через плечо.

Принц опустил глаза.

“Ты поклялся, что не примешь короны, пока не покончишь с врагами? Хорошо. Никакой свадьбы не будет, пока ты не отвоюешь все семь королевств. Ты сам казнил единственного, кто мог подтвердить твою историю. Посмотрим, поверит ли в неё кто-то ещё,” решила Дейнерис.

На заснеженном поле выстроились квадраты королевской пехоты. Перед ними стояли козлы, к которым были привязаны четверо раздетых до пояса солдат. Здоровенный барабан, найденный в замке, отбивал монотонный ритм.

Перед строем расхаживал Бронн. Новоявленный капитан Рассветных стрелков почуял, что сколоченное из того, что попалось под руку, воинство может быстро превратиться в неуправляемый сброд. Смертельная опасность миновала. Люди осознали, что остались в живых и им хотелось вспомнить, какой бывает жизнь. Поэтому с самого утра Бронн во главе команды отборных бойцов изымал в крестьянских домах любую выпивку. Несколько солдат попытались возражать. Теперь их лупили палками перед строем.

Джейме Ланнистер устроился на куче припорошенных снегом дров и наблюдал за происходящим.

— Мне срать на то, кем вы были раньше, кракенами или волками! — орал Бронн. — Мне срать на то, что вы теперь считаете себя гвардейцами! Вы — королевская пехота! Вы срань войны! Вы не рыцари в дорогих доспехах, которых берут в плен и отпускают за выкуп! Пехота или побеждает, или погибает, мать вашу! А побеждает пехота, когда стоит плечом к плечу и выполняет приказы своего командира! Я научу вас побеждать, мать вашу! И мне срать на то, нравится вам моя наука, или нет!

Бриенна Тарт села рядом с Джейме. Она увидела, как он один идет по деревне и поспешила вслед. Леди Санса велела Бриенне не показываться королеве на глаза. Поэтому в Блэкпуле Бриенна разместилась не в замке, а в крестьянской хижине в деревне.

— Бронн нашел себя. Наемник и убийца стал командиром королевской гвардии, — сказал Джейме. — Потрясающая карьера.

— Завидуете своему наемнику? — удивилась Бриенна.

— Когда я стал гвардейцем, я мечтал о том, что мое имя будет в списках величайших героев Семи Королевств… И вот итог. Однорукий калека, которому дали в подчинение толпу варваров. Пару месяцев назад я дрался с ними, и я побеждал. Теперь они даже и не думают меня слушать, — Джейме грустно усмехнулся.

Бриенна осторожно коснулась его рукой.

— Вы не хотите служить королеве из-за моря?

— Я дал присягу, — отрезал Джейме. — Я преступил через присягу перед ее отцом. Больше не стану.

— А если она захочет отомстить вам?

— Значит, так тому и быть. Мне уже нечего бояться в этой жизни. Но есть еще одно… — Джейме словно колебался, нужно ли произносить вслух то, о чем он думал. — Мальчишкой я хотел быть похожим на одного человека. Его звали Рейгар, Рейгар Таргариен. Я не защитил его детей, чего стыдился всю жизнь. Теперь у меня есть возможность вернуть долг его сыну, и я сделаю это. Я буду сражаться за Молодого Дракона, куда бы он не пошел и как бы тяжел не будет путь.

— Вы думаете, она даст ему занять трон? — тихо спросила Бриенна.

Но Джейме уже смотрел в другую сторону.

— Это еще что? — он вскочил с места.

Солдаты из караула вели под уздцы лошадей, на которых сидели две женщины. Они кутались в багрово-красные одеяния. Джейме подошел к процессии.

44
{"b":"676935","o":1}