По правде говоря, стая Ремуса распалась ещё до той ужасной ночи. Вне школы Питер уже не был вечной жертвой хулиганов. Он нашёл хорошую работу в магической торговой компании, и, даже будучи членом Ордена, всё больше отдалялся от них. У него появились новые интересы и новые знакомые. Джеймс и Сириус, конечно, были неразлучны. Они вместе учились на авроров и жили в одной лондонской квартире. Даже после свадьбы Джеймса и Лили Сириус чаще бывал в их доме, чем у себя. Это приобрело ещё большие масштабы, когда родился Гарри, и Сириус стал его крёстным отцом. Сириус был без ума от мальчика, и Ремусу было больно думать, что он, наверное, уже тогда, обнимая малыша и корча ему рожи, планировал своё предательство.
Ремус начал чувствовать себя чужим. Джеймс и Лили создали семью. Хотя Сириус тогда был слишком занят своими делами — например, жизнью двойного агента — чтобы провести с девушкой более одной ночи, Ремус почему-то был уверен, что скоро он остепенится. По сути, после школы друзья оставили его позади. Ремус получил столько же Ж. А. Б. А., сколько Джеймс и Сириус, но пока те учились на профессию их мечты, он был рад работе, которая могла его хотя бы прокормить. Всякий раз, когда он приходил в гости, Джеймс давал ему денег. Ремус ценил это, но стыдился жалости друзей к нему. Ещё больше он стыдился того, что часто принимал эту помощь, и потому всё реже и реже наведывал Годрикову Лощину.
Подход Сириуса был куда более тонким. Он понимал, что Ремус ненавидит жалость — возможно, потому, что знал, каково это. И Сириус притворялся, будто это Ремус делает ему одолжение. У него откуда-то появлялись разные друзья и знакомые, срочно нуждающиеся в помощи. Его бывшим соседям, переехавшим в недавно купленное поместье, нужно было избавиться от волшебных домашних вредителей, и, конечно же, никто, кроме Ремуса, не был на это способен. Когда кузина Сириуса Андромеда попросила его помочь ей посадить возле дома сад, Ремус узнал, что Сириус, оказывается, ничего не смыслит в гербологии. Редактор «Современной Магической Защиты» дал ему задание — написать колонку, но он был так сильно занят тренировками, а Ремус ведь всегда гораздо лучше обращался со словами… Как ни странно, но последнее всё ещё оставалось единственным источником его постоянного дохода. После ареста Сириуса редактор газеты признался, что знал, что колонку пишет Ремус, и спросил, не желает ли он продолжить — под псевдонимом. То, что своей работой он был частично обязан убийце, до сих пор вызывало у него тошнотворное чувство.
Сквозь восточное окно спальни-кабинета Ремус видел слабый свет зари. Ему следовало поспать, прежде чем вновь браться за дело. Ремус осознавал, что не имел права спешить, и знал, что перед принятием следующего шага стоит посоветоваться с Дамблдором. Альбус всегда настаивал, что лучшее место для Гарри — дом его тёти с дядей. На самом деле, он так упорствовал, что Ремус подозревал, что причиной этому была некая особенная магия. Дамблдор часто раздражал своими секретами, но Ремус нуждался в ответах, и он их получит. Сначала от Дамблдора, потом от Дурслей, и затем, наконец, от Сириуса Блэка.
Комментарий к 13. И я буду рядом
* - переводчик в курсе, что chaise longue, как было в оригинале, значит не “кресло”, но позволяет себе так перевести чисто для того, чтобы глазу было привычней.
========== 14. Рассмешу тебя ==========
Сквозь немытые окна проглядывал серый свет утренней зари, и Сириус, окинув взглядом обстановку, решил, что дом не был такой развалюхой, как сперва казалось. Ну, он действительно выглядел убого, но по большей части только из-за пыли. Создавалось впечатление, что время здесь остановилось. Как будто хозяин вышел прогуляться, но всё ещё не вернулся. На старом буфете, служившем кофейным столиком, лежал пожелтевший, выцветший номер «Ежедневного Пророка», датированный 04.08.1977. Весьма отражало реальность — ничья нога не ступала сюда десять лет.
Дом был маленьким, но, как и большинство волшебных зданий, внутри был на самом деле больше, чем казалось снаружи. Здесь было две комнаты. Войти сюда можно было через небольшой тамбур, сразу в кухню-гостиную приличных размеров. Кроме старого дивана и двух кресел перед огромным камином, здесь стояли массивный деревянный стол с четырьмя стульями, несколько книжных шкафов и старомодный шкафчик для документации. Справа располагалась небольшая кухня, там же была дверь в кладовую. Вторая дверь — слева — вела в маленькую ванную, где стояла старенькая ванна на ножках. Напротив была маленькая спальня. Кроме того, деревянная лестница вела в довольно просторную комнату на чердаке. Пока что Сириус туда не ходил, но это место могло стать хорошей спальней для Гарри.
После того, что случилось ранним утром, несколько часов назад, Гарри вновь заснул на диване. Сириус же был слишком взволнован для этого. Кроме того, он не хотел снова видеть родственников-садистов этой ночью. Его потряс не столько сам кошмар — он привык к ним — но его собственная на то реакция. Сириус не плакал годами. Мерлин, он даже не мог вспомнить, когда по-настоящему прослезился в последний раз — до этого. А больше всего его изумили действия Гарри. Мальчик впервые инициировал физический контакт. Гарри обнимал его ужасно крепко, будто в последний раз, прятал лицо в его длинные волосы, словно боялся, что Сириус вот-вот исчезнет, если он его отпустит.
Теперь Сириус осматривал комнаты, чуланы и шкафы. К своему облегчению, он нашёл в кладовке достаточно много продуктов. Затем он призадумался, каков срок годности маринованных тыкв или сливового сока. Другим приятным открытием стали самонаполняющиеся банки с едой. Он видел такие на кухне дома детства и у миссис Поттер. Вместо того, чтобы покупать муку, сахар или молоко чуть ли не каждый день, можно было один раз купить жутко дорогую банку или бутылку, которая будет сама собой наполняться примерно двадцать лет. Здешние всё ещё работали, что Сириус и обнаружил, выбросив остававшиеся там запылившиеся остатки пищи. И то хорошо…
Но самую занимательную вещь Сириус нашёл в одном из кухонных шкафчиков. Это была длинная — примерно полтора фута в длину — деревянная палка с плоским круглым концом. Она слегка напоминала деревянную ложку, но Сириус сразу понял, что это. Ему пришлось подавить смешок. Кулинарная волшебная палочка! Он довольно часто видел, как такой пользовалась мама Джеймса, но никогда бы не подумал, что в хозяйстве его дяди найдётся такая штука. Ему всегда казалось, что они были созданы для маленьких старушек. Ну, или для сквибов, как издевательски заметила бы его мать — но это было ерундой. Такие палочки могли использовать только маги. Но его дядя, угрюмый старикан, вечно пропадающий на рыбалке или на охоте в лесу… обладал кулинарной волшебной палочкой. Сириус фыркнул. Да, мир никогда не переставал удивлять Сириуса Блэка.
На самом деле, это была достаточно удачная находка, так как обычной волшебной палочки у него больше не было, а по-маггловски готовил он плохо. Кулинарная волшебная палочка была забавной штукой. Её нельзя было назвать настоящей. Её использовали только для приготовления еды, иногда — для другой работы по дому. Ядром палочки был волос домового эльфа, поэтому они не были дешёвыми. Было довольно трудно добыть волосы существ, у большей части которых оные отсутствовали. Поэтому Кричер, личный домовый эльф его матери, мог легко запустить собственную фирму. У него в ушах было больше волос, чем у большинства людей на голове. Но, естественно, его мать никогда бы не позволила этому свершиться. Кулинарные волшебные палочки! Он почти слышал её голос: «Маги не готовят. У магов есть домовые эльфы». Его мать за всю жизнь ни разу не зашла на кухню.
Сириус экспериментально взмахнул палочкой над пыльным кухонным шкафчиком. Ворсинки пошевелились. Сириус попробовал снова, представляя поверхность гладкой и сверкающей. Пыль исчезла. Шкафчик не сиял, но стал чистым. Всё закономерно — он никогда не был хорош в заклинаниях для работы по дому. Сириус обошёл дом, убирая пыль и паутину, и в итоге тот хотя бы выглядел обитаемым. Поглядев на крестника, который лежал на диване и морщил нос во сне, Сириус решил, что пора постараться приготовить завтрак. Только не маринованную тыкву. Наверное, стоило начать с каши.