После убийства учёных, Людвиг и остатки экспедиции (простые исполнители не смели противиться его воле после того, что произошло), спешно перебрались в Египет, куда вскоре должна была прибыть и Анна. Они оба долго ждали этой встречи, и стоило больших усилий, чтобы сразу же не броситься в объятия друг друга.
— Ох, Людвиг, как же долго я её искала! — Анна передала ему блестящую, в фут высотой, статуэтку Гора.
— Ты — умница, моя дорогая! Предпоследняя… Мы почти у цели.
Людвиг крутил в руках артефакт, когда Джонатан неосторожно двинул ногой, вызвав тем самым небольшой камнепад. Вся группа резко обернулась в том направлении.
— Здесь кто-то есть! За тобой что, следили?! — Людвиг произнёс это резче, чем следовало бы, но он испугался, что их планы раскроют.
— Я никого не видела, — сдержанно ответила Анна, несколько оскорблённая тоном своего возлюбленного.
— Сейчас проверим! — Бруно, который с несколькими своими людьми также был здесь, побежал в сторону холма. Они открыли огонь из автоматов.
Раненный Джонатан вскрикнул, и его вскоре обнаружили.
— Он ещё жив? — спросил подбежавший Людвиг.
— Вряд ли, — ответил Ланге, щупая пульс.
— Может быть, сделаешь контрольный выстрел в голову?
— Не надо: останется дырка в черепе. Лучше посадим его в машину и подожжём. Действуйте!
Бойцы СС потащили бездыханное тело Карнахана к его автомобилю, а Людвиг, пристально глядя на Анну, задал новый вопрос:
— Ты его знаешь?
— Нет, — голос Анны не дрогнул, не выдал её лжи. Недаром она была отличной шпионкой.
— Может, он из английской разведки? За тобой не было слежки на Островах?
— Была, конечно, но я сумела запутать их, — уверенно ответила девушка.
— Ладно, пойдём. У нас впереди ещё много дел, а об этом типе позаботится Бруно.
Позже в лагере, где они присоединились к остававшейся там части отряда СС и вспомогательному персоналу экспедиции, Людвиг максимально точно определил, где искать последнюю статуэтку. Больше лишние свидетели им были не нужны — судьба несчастных людей была предрешена. А пока Бруно и его бойцы расправлялись с теми, кого раньше должны были охранять, Людвиг и Анна, наконец-то, уединившись в его палатке, занимались любовью.
========== Часть ВТОРАЯ. Глава 6 ==========
Путь к Этбаю, как известно, прошёл у Людвига, Анны и их сопровождающих без приключений. У подножия они оставили свои машины и приготовились пешком преодолеть по узким горным тропкам нелёгкий путь. Их целью, как и в самый первый раз, была надёжно укрытая от посторонних глаз пещера естественного происхождения. Но по пятам уже шли группа британских разведчиков и семейство О’Коннеллов в полном составе. Им на руку играла расслабленность, переходящая даже в беспечность, которая проявилась у их противников из-за отсутствия угроз. Однако действовать всё равно нужно было быстро и осторожно — несмотря ни на что Людвиг и его люди представлялись Чейзу крайне опасными.
Взбираясь по уступам и двигаясь по крутым горным тропинкам, разведгруппа постоянно была начеку, высматривая впереди следы тех, кого они преследовали. Переговариваться можно было только шёпотом или знаками, чтобы раньше времени не выдать своего присутствия. Рик, Иви и их сын шли в конце, что особенно не нравилось любопытному юноше — так можно было пропустить начало самых интересных событий.
Алекс втайне ото всех даже надеялся, что завяжется сражение и перестрелка, хотя совесть и здравый смысл подсказывали ему, что это просто ребячество, и подобного развития событий как раз стоит опасаться. К сожалению, как они все узнают позже, всё случится именно так. Но младший О’Коннелл не был виноват в этом — так сложились обстоятельства.
Спустя два часа блужданий по горным кручам группе фон Штейнгейля, наконец, удалось найти пролом в скале, уводивший куда-то вниз.
— Эй, смотрите, тут что-то есть! — закричал один из солдат, который первым увидел чернеющий проём между камнями.
Людвиг вгляделся в то место, на которое он указывал, и почувствовал, как учащённо забилось сердце у него в груди. «Сейчас-сейчас, уже почти рядом…» — мысленно прошептал он себе.
— Скорее внутрь! — скомандовал мужчина и сам тут же устремился вперёд.
— Постой, это может быть опасно! Вдруг там крутой спуск! — крикнула вдогонку Анна и побежала вслед за ним.
— Думаешь, я буду столь безрассуден и позволю какой-то случайности свернуть мне шею? Теперь, когда мы так близко к победе? — оглянувшись, ухмыльнулся он. После чего, включив фонарь, юркнул внутрь.
За ним последовали Бруно, Анна и половина отряда. Другая по приказу своего командира осталась охранять вход. На всякий случай.
Спуск в пещеру не был крутым и опасным, но она оказалась на удивление большой и изобилующей множеством ходов и ответвлений. Тем не менее, Людвигу это даже понравилось — в нём нарастал азарт, и он воспринял это как ещё одно своего рода испытание. По сравнению с тем, что они прошли, оно казалось ему незначительным.
Группа осторожно продвигалась вперёд, разделившись на пары. Они светили во все стороны лучами фонарей, стараясь различить окружающую обстановку и разыскать ту самую заветную статуэтку-ключ. Он мог бы и сам подсказать им своё место нахождения, но такова была задумка богов, что глаза статуэтки не начинали светиться, пока её не возьмёшь в руки или же не приблизишься на определённое расстояние вместе с другими ключами, так что приходилось исследовать буквально каждый сантиметр, чтобы отыскать слившееся с местностью золотое изваяние.
А тем временем снаружи британская разведгруппа подошла на максимально допустимое расстояние ко входу в пещеру, пока оставаясь незаметной для охранявших её эсэсовцев. Наступал решительный момент: попытаться сейчас перебить охрану и, используя выгодное положение и единственный узкий проход, захватить фон Штейнгейля и остальных в плен вместе со всеми артефактами или же дождаться, пока они вернутся. Но второй вариант отталкивал своей неизвестностью: кто знает, что может произойти, ведь бойцов у противника прибавится, а численность британцев не изменится. К тому же, вдруг вход на самом деле не единственный, и тогда они могут упустить Людвига и Анну.
Чейз колебался, не желая допустить потерь среди своих людей, да и О’Коннеллов важно было не подставить. Между тем Рик, видя, что время уходит, подполз к руководителю группы и шёпотом поинтересовался:
— Так что вы решили? Чего медлите? Мне кажется, сейчас самый удобный момент для нападения! Те в пещере его не ждут, а с пятерыми оставшимися мы наверняка справимся.
— «Мы» справимся, а вы, мистер О’Коннелл, ваша жена и сын останетесь здесь и… будете прикрывать нас! — резковато ответил Чейз, раздосадованный, что Рик готов действовать более решительно, чем он.
— Ну уж нет! Я проделал этот путь не для того, чтобы отсиживаться в сторонке! — возразил глава семейства. — Да и своих я знаю: они также не будут сидеть сложа руки…
— Мы же договорились, когда уезжали из Каира: вы подчиняетесь моим приказам!
— Да бросьте вы, Чейз! Неужто вы не понимаете последствий того, что будет, если мы не остановим фон Штейнгейля? К чему нам пререкаться — давайте делать общее дело!
Глава разведгруппы внимательно посмотрел на О’Коннелла и внезапно ответил:
— Хорошо, мистер О’Коннелл… Вильямс, Макнил, сюда!
— Можете называть меня Рик, — предложил он, пока люди Чейза ползли в их сторону.
Иви и, особенно, Алекс также не могли остаться в стороне и, видя, что группа собирается вокруг Чейза и Рика, направились из своего укрытия вслед за ними. Командир группы недовольно посмотрел на них, но на этот раз промолчал.
— Ладно, слушайте задачу, — начал Чейз, говоря это, прежде всего, своим подчинённым. — Сейчас снимаем часовых, но максимально тихо. Лучше всего обойтись вообще без оружия или же используйте ножи. Рик, вы отвлечёте внимание, а мои парни сзади нападут на них.